This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1813
Commission Regulation (EC) No 1813/2004 of 19 October 2004 amending Regulation (EC) No 1433/2003 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 2200/96 as regards operational funds, operational programmes and financial assistance
A Bizottság 1813/2004/EK rendelete (2004. október 19.) a működési alapok, a működési programok és a pénzügyi támogatás tekintetében a 2200/96/EK tanácsi rendelet részletes alkalmazási szabályainak megállapításáról szóló 1433/2003/EK rendelet módosításáról
A Bizottság 1813/2004/EK rendelete (2004. október 19.) a működési alapok, a működési programok és a pénzügyi támogatás tekintetében a 2200/96/EK tanácsi rendelet részletes alkalmazási szabályainak megállapításáról szóló 1433/2003/EK rendelet módosításáról
HL L 319., 2004.10.20, p. 5–6
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(BG, RO)
HL L 330M., 2008.12.9, p. 38–39
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007; közvetve hatályon kívül helyezte: 32007R1580
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32003R1433 | módosítás | melléklet 3 | 23/10/2004 | |
Modifies | 32003R1433 | módosítás | melléklet 1 | 23/10/2004 | |
Modifies | 32003R1433 | teljesítés | cikk 17 | 23/10/2004 | |
Modifies | 32003R1433 | DATE cikk 26.1 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32007R1580 | 01/01/2008 |
20.10.2004 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 319/5 |
A BIZOTTSÁG 1813/2004/EK RENDELETE
(2004. október 19.)
a működési alapok, a működési programok és a pénzügyi támogatás tekintetében a 2200/96/EK tanácsi rendelet részletes alkalmazási szabályainak megállapításáról szóló 1433/2003/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a gyümölcs- és zöldségpiac közös szervezéséről szóló, 1996. október 28-i 2200/96/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 48. cikkére,
mivel:
(1) |
Az 1433/2003/EK bizottsági rendelet (2) 17. cikke előírja, hogy a termelői szervezetek által benyújtott működési programok jóváhagyását követően a tagállamok legkésőbb a program végrehajtását megelőző év december 15-éig megállapítják a támogatás jóváhagyott összegét. A piac közös szervezése költségvetési gazdálkodásának javítása érdekében helyénvaló, hogy a tagállamok tájékoztassák a Bizottságot az összes működési program számára jóváhagyott támogatás teljes összegéről. |
(2) |
Az 1433/2003/EK rendelet 26. cikke előírja, hogy a tagállamok minden év június 1-jéig jelentést nyújtsanak be a termelői szervezetekkel, a működési alapokkal, valamint a működési programokkal kapcsolatos adatokról a fent említett rendelet III. mellékletében meghatározottaknak megfelelően. A ténylegesen teljesített végleges támogatási kifizetésekkel kapcsolatos számadatokat legkésőbb november 15-éig be kell nyújtani. Az elmúlt évek tapasztalatai során bebizonyosodott, hogy a bejelentésekre vonatkozó kettős határidő felesleges adminisztrációs bonyodalmat okoz. Helyénvaló ennek leegyszerűsítése oly módon, hogy a tagállamoknak a végleges támogatás kifizetéseiről szóló végső adatokat tartalmazó jelentései minden évben legkésőbb november 15-én benyújtásra kerüljenek. |
(3) |
Az 1433/2003/EK rendelet I. melléklete közli azon műveletek és kiadások teljes listáját, amelyek működési programra jogosultak. Ezek a fent említett melléklet (2) pontjában szereplő kiadások magukban foglalják többek között a minősített vetőmagok felvásárlására irányuló minőségjavító intézkedések specifikus költségeit. A tapasztalat azt mutatja, hogy a „minősített vetőmag” kifejezést tisztázni kell a zöldségvetőmagok forgalmazásáról szóló, 2002. június 13-i 2002/55/EK tanácsi irányelvre (3) történő egyértelmű hivatkozás által, ami összhangban van a fent említett rendeletben szereplő, a minőség javítására és támogatására irányuló célkitűzéssel. |
(4) |
Az 1433/2003/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(5) |
A Gyümölcs- és Zöldségpiaci Irányítóbizottság nem nyilvánított véleményt az elnöke által megállapított határidőn belül, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1433/2003/EK rendelet a következőképpen módosul:
1. |
A rendelet a 17. cikk után a következő albekezdéssel egészül ki: „A tagállamok az ettől az időponttól számított 30 napon belül közlik a Bizottsággal az összes működési programra szóló jóváhagyott támogatás teljes összegét.” |
2. |
A 26. cikk (1) bekezdésében a „június 1-je” helyébe „november 15-e” lép. |
3. |
Az I. melléklet (2) d) pontja helyébe a következő szöveg lép:
|
4. |
A III. melléklet 3. részének 3. pontját el kell hagyni. |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Az 1. cikk (3) pontja azonban a tagállamok által már jóváhagyott működési programokra nem alkalmazandó.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2004. október 19-én.
a Bizottság részéről
Franz FISCHLER
a Bizottság tagja
(1) HL L 297., 1996.11.21., 1. o. A legutóbb a 47/2003/EK bizottsági rendelettel (HL L 7., 2003.1.11., 64. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 203., 2003.8.12., 25. o.
(3) HL L 193., 2002.7.20., 33. o. A legutóbb az 1829/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L 268., 2003.10.18., 1. o.) módosított irányelv.
(4) HL L 193., 2002.7.20., 33. o.”