This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R1287
Council Regulation (EC, Euratom) No 1287/2003 of 15 July 2003 on the harmonisation of gross national income at market prices (GNI Regulation) (Text with EEA relevance)
A Tanács 1287/2003/EK, Euratom rendelete (2003. július 15.) a piaci áron számított bruttó nemzeti jövedelem összehangolásáról (GNI rendelet)EGT vonatkozású szöveg.
A Tanács 1287/2003/EK, Euratom rendelete (2003. július 15.) a piaci áron számított bruttó nemzeti jövedelem összehangolásáról (GNI rendelet)EGT vonatkozású szöveg.
HL L 181., 2003.7.19, p. 1–3
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 17/04/2019
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32019R0516 | 18/04/2019 |
Hivatalos Lap L 181 , 19/07/2003 o. 0001 - 0003
A Tanács 1287/2003/EK, Euratom rendelete (2003. július 15.) a piaci áron számított bruttó nemzeti jövedelem összehangolásáról (GNI rendelet) (EGT vonatkozású szöveg) AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel az Európai Közösségek saját forrásainak rendszeréről szóló, 2000. szeptember 29-i 2000/597/EK, Euratom tanácsi határozatra [1], és különösen annak 8. cikke (2) bekezdésére, tekintettel a Bizottság javaslatára [2], tekintettel az Európai Parlament véleményére [3], mivel: (1) A tagállamok piaci áron számított bruttó nemzeti terméke (a továbbiakban: GNPmp) alapján a Közösség saját forrásainak részesedése növekszik, ezért szükséges tovább erősíteni ezen aggregátum összehasonlíthatóságát, megbízhatóságát és teljeskörűségét. (2) Ezen adatok egyúttal fontos analitikai eszközök a nemzeti gazdaságpolitikák és a különböző közösségi politikák koordinálásában. (3) A saját források érdekében a 2000/597/EK, Euratom tanácsi határozat megállapítja, hogy a GNPmp egyenlő a piaci áron számított bruttó nemzeti jövedelemmel (a továbbiakban: GNI), ahogyan ezt a Bizottság a nemzeti és regionális számlák európai rendszerének (a továbbiakban: ESA 95) alkalmazásában meghatározta, összhangban a Közösségben a nemzeti és regionális számlák európai rendszeréről szóló, 1996. június 25-i 2223/96/EK tanácsi rendelettel [4]. (4) A GNI-adatoknak összehasonlíthatónak kell lenniük. Az ilyen adatok csak akkor összehasonlíthatók, ha az ESA 95 megfelelő meghatározásainak és elszámolási szabályainak megfelelnek. E célból az értékelési eljárásoknak és a ténylegesen felhasznált alapstatisztikáknak lehetővé kell tenniük az ESA 95 meghatározásainak és elszámolási szabályainak helyes alkalmazását. (5) A GNI kiszámításához használt forrásoknak és módszereknek megbízhatónak kell lenniük. Ez azt jelenti, hogy lehetőség szerint megbízható technikákat kell alkalmazni a robusztus és megfelelő alapstatisztikáknál. (6) A GNI-adatoknak teljes körűnek kell lenniük. Ez azt jelenti, hogy figyelembe kell venniük azon tevékenységeket is, amelyekről a statisztikai felmérések nem tartalmaznak jelentést, vagy amelyekről a pénzügyi, társadalombiztosítási és egyéb közigazgatási szervek nem kapnak jelentést. A GNI teljeskörűségének továbbfejlesztése feltételezi a megfelelő statisztikai alapok és értékelési eljárások kidolgozását, valamint a megfelelő kiigazítások végrehajtását. (7) Annak érdekében, hogy a Bizottság teljesítse a GNI-adatoknak a saját források céljára történő szolgáltatását, megtesz minden olyan intézkedést, amelynek célja javítani a tagállami GNI-értékek összehasonlíthatóságát, megbízhatóságát és teljeskörűségét. (8) A bruttó nemzeti termék piaci áron történő összeállításának összehangolásáról szóló, 1989. február 13-i 89/130/EGK tanácsi irányelv [5] eljárást állapított meg a GNP összehasonlíthatóságának, megbízhatóságának és teljeskörűségének igazolására és értékelésére a GNP-bizottságban, amelyben szorosan együttműködnek a Bizottság és a tagállamok. Ezen eljárást úgy kell kiigazítani, hogy a GNI-nek az ESA 95 szerinti, saját források céljára történő felhasználását figyelembe vegyék. (9) Az e rendelet végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal [6] összhangban kell elfogadni, (10) Az Európai Közösségek statisztikai programbizottságának létrehozásáról szóló, 1989. június 19-i 89/382/EGK, Euratom tanácsi határozat [7] 3. cikkével összhangban konzultációt folytattak a statisztikai programbizottsággal, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: I. fejezet A piaci áron számított bruttó nemzeti jövedelem meghatározása és kiszámítása 1. cikk (1) A piaci áron számított bruttó nemzeti jövedelem (GNI) és a piaci áron számított bruttó hazai termék (GDP) meghatározását a nemzeti és regionális számlák európai rendszerével (ESA 95) összhangban kell megadni. (2) A GDP a rezidens termelőegységek termelőtevékenységének végeredménye. Háromféleképpen lehet meghatározni: a) a GDP a különböző gazdasági szektorok vagy a nemzetgazdasági ágazatok által létrehozott bruttó hozzáadott értéknek, valamint a termékadók és –támogatások (amelyeket nem osztják szét szektorok vagy nemzetgazdasági ágazatok között) egyenlegének az összege. A GDP ezen kívül az egyenlegező tétel a nemzetgazdaság termelési számlájában; b) a GDP a termékek és szolgáltatások rezidens szervezeti egységek általi végső felhasználásának (végső fogyasztás és bruttó felhalmozás), valamint a termékek és szolgáltatások export és import egyenlegének az összege. c) a GDP a nemzetgazdaságban a felhasználások összege a jövedelmek keletkezése számlában (a munkavállalói jövedelem, a termelési és importadók és –támogatások egyenlege bruttó működési eredmény és vegyes jövedelem összege a nemzetgazdaságban). (3) A GNI a rezidensek szervezeti egységektől kapott elsődleges jövedelmet jelenti: a munkavállalói jövedelem, a termelési és importadók és –támogatások egyenlege, a tulajdonosi jövedelem (kapott és fizetett egyenlege), a bruttó működési eredmény és a bruttó vegyes jövedelem. A GNI-t úgy kell kiszámítani, hogy a GDP-ből ki kell vonni a rezidens egységek által a nem rezidens egységeknek fizetendő elsődleges jövedelmet, és hozzá kell adni a külföldről, a rezidens egységektől származó elsődleges jövedelmet. II. fejezet A GNI-adatok és a kiegészítő információk továbbítása 2. cikk (1) A tagállamok a GNI-t az 1. cikkel összhangban, a rendes nemzeti elszámolások keretében állapítják meg. (2) Minden év szeptember 22-ét megelőzően a tagállamok a nemzeti elszámolási rend keretében megküldik a Bizottság (Eurostat) részére a GNI aggregátumra vonatkozó számadatokat és azok összetevőit, az 1. cikkben említett meghatározások szerint. A GDP összértékét és összetevőit az 1. cikk (2) bekezdésében említett három megközelítés valamelyikének megfelelően lehet bemutatni. A rendelkezésre bocsátott számadatok az előző évre terjednek ki, továbbá a számadatok minden olyan változtatására, amely a megelőző években történt. (3) Amikor a tagállamok tájékoztatást küldenek a (2) bekezdésben említett adatokról, egy jelentést is eljuttatnak a Bizottság ( Eurostat) részére a GNI-adatok minőségéről. A jelentés tartalmazza mindazon információt, amely annak bemutatásához szükséges, hogy hogyan jutottak ezen aggregátumhoz, és különösen ismertetik az alkalmazott eljárásokban vagy alapstatisztikákban esetleg végbement jelentős változásokat, illetve a korábbi GNI-becslések felülvizsgálatának magyarázatát. E jelentés tartalmára és formájára a Bizottság által a 4. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban megállapított iránymutatások az irányadók. 3. cikk A Bizottság által megállapított iránymutatásokkal, illetve a 4. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban a tagállamok a Bizottság (Eurostat) rendelkezésére bocsátják a GNI kiszámításához és összetevőihez az ESA 95 szerint használt eljárások és alapstatisztikák jegyzékét. A tagállamok az említett iránymutatások szerint javítják és frissítik jegyzéküket. III. fejezet A GNI kiszámításánál alkalmazott eljárások és ellenőrzések 4. cikk (1) A Bizottságot egy bizottság segíti, a továbbiakban: "GNI-bizottság", amely a tagállamok képviselőiből áll és elnöke a Bizottság képviselője. (2) Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 5. és 7. cikkét kell alkalmazni. Az 1999/468/EK határozat 5. cikke (6) bekezdésében megállapított időszak három hónap. (3) A bizottság elfogadja saját eljárási szabályzatát. 5. cikk (1) A Bizottság felülvizsgálja a tagállamok által a GNI kiszámításához használt forrásokat és módszereket. A GNI-adatok összehasonlíthatóságának, megbízhatóságának és teljeskörűségének fokozása érdekében hozott intézkedéseket a 4. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban fogadják el. (2) A GNI-bizottság megvizsgálja az elnöke által akár saját kezdeményezésre, akár egy tagállam képviselőjének kérésére felvetett azon kérdéseket, amelyek az e rendelet végrehajtására vonatkoznak, különösen a következők tekintetében: a) minden évben az 1. cikkben említett meghatározásoknak való megfelelés; b) minden évben, a 2. cikk (2) bekezdése rendelkezései szerint továbbított adatok és a GNI kiszámítására és összetevőire vonatkozó statisztikai forrásokra és eljárásokra vonatkozó, a 2. cikk (3) bekezdése szerint továbbított információk megvizsgálása. E vizsgálat a GNI-bizottság véleményalkotásához vezet arra vonatkozólag, hogy a tagállam GNI-adatai megfelelnek-e a saját forrás céljaira a megbízhatóság, összehasonlíthatóság és teljeskörűség tekintetében. E vélemény megjelöli azon legfontosabb dokumentumokat, amelyeken a vizsgálat alapul. A GNI és összetevői megbízhatóságát, összehasonlíthatóságát és teljeskörűségét a költség-haszon elvének figyelembevételével kell értékelni. Ezen összefüggésben a költség-haszon elve az egyedi tevékenységek vagy ügyletek lehetséges méretének és jelentőségének a megítélését foglalja magában, a rendelkezésre álló bármilyen információ alapján. Ez az információ gyakran minőségi természetű, bár egyes esetekben mennyiségi is lehet. A Bizottság (Eurostat) megvizsgálja a különböző tagállamokban a hasonló esetek kezelésének összehasonlíthatóságát, és jelentést tesz a GNI-bizottságnak minden olyan esetről, ahol úgy tekinti, hogy a költség-haszon elve alkalmazható. Ezen elv alkalmazásában kerülni kell, hogy aránytalanul nagy forrásokat használjanak fel jelentéktelen tételek kiszámítására. c) a 4. cikk sérelme nélkül, véleménynyilvánítás a Bizottság azon javaslatairól, amelyek a GNI kiszámításának fejlesztésére irányulnak, beleértve szükség esetén az ESA 95 meghatározásainak értelmezését, valamint az ilyen javaslatok GNI-re gyakorolt hatásának felmérését. (3) A GNI-bizottság különösen törekszik arra, hogy a tagállamok GNI-számítási gyakorlatát fejlessze, és ezen a területen a legjobb megoldást terjessze. Azon kérdésekkel is foglalkozik, amelyek a GNI-adatok felülvizsgálatára és a GNI teljeskörűségének problémájára vonatkoznak. Szükség esetén intézkedéseket javasol a Bizottságnak a GNI-adatok összehasonlíthatóságának és megbízhatóságának fokozása érdekében. 6. cikk Az 1150/2000/EK, Euratom rendelet [8] 19. cikkében előírt vizsgálatok sérelme nélkül, szükség esetén a Bizottság szolgálatai és más tagállamok képviselői közös GNI-látogatásokat végezhetnek a tagállamokban, a megkeresett tagállammal egyetértésben. A tagállamok önkéntes alapon vesznek részt az ilyen látogatásokon. IV. fejezet Záró rendelkezések 7. cikk 2005 vége előtt a Bizottság e rendelet alkalmazásáról jelentést nyújt be az Európai Parlament és a Tanács részére. 8. cikk Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 2003. július 15-én. a Tanács részéről az elnök G. Tremonti [1] HL L 253., 2000.10.7., 42. o. [2] HL C 45. E, 2003.2.25., 61. o. [3] 2003. március 12-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé). [4] HL L 310., 1996.11.30., 1. o. A legutóbb a 359/2002/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 58., 2002.2.28., 1. o.) módosított irányelv. [5] HL L 49., 1989.2.21., 26. o. [6] HL L 184., 1999.7.17., 23. o. [7] HL L 181., 1989.6.28., 47. o. [8] HL L 130., 2000.5.31., 1. o. --------------------------------------------------