Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R1823

A Bizottság 1823/2002/EK rendelete (2002. október 11.) az Oszáma bin Ládennel, az Al-Qaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről és a 467/2001/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet ötödik alkalommal történő módosításáról

HL L 276., 2002.10.12, p. 26–27 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1823/oj

32002R1823



Hivatalos Lap L 276 , 12/10/2002 o. 0026 - 0027


A Bizottság 1823/2002/EK rendelete

(2002. október 11.)

az Oszáma bin Ládennel, az Al-Qaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről és a 467/2001/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet ötödik alkalommal történő módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb az 1754/2002/EK bizottsági rendelettel [1] módosított, az Oszáma bin Ládennel, az Al-Qaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről, valamint az egyes termékek és szolgáltatások Afganisztánba történő kivitelének tilalmáról, a repülési tilalom megerősítéséről és az afganisztáni Tálibánt illető pénzkészletek és egyéb pénzügyi források befagyasztásáról szóló 467/2001/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2002. május 27-i 881/2002/EK tanácsi rendeletre [2], és különösen annak 7. cikke (1) bekezdésének első francia bekezdésére,

mivel:

(1) A 881/2002/EK rendelet I. melléklete felsorolja azon személyeket, csoportokat és szervezeteket, akik vagy amelyek pénzkészleteit és gazdasági forrásait a fenti rendelet alapján befagyasztják.

(2) A Szankcióbizottság 2002. október 10-én úgy határozott, hogy módosítja azon személyek, csoportok és szervezetek jegyzékét, akikre vagy amelyekre a pénzkészletek és gazdasági források befagyasztása vonatkozik, és ezért az I. mellékletet ennek megfelelően módosítani kell.

(3) Az e rendeletben előírt intézkedések hatékonyságának biztosítása érdekében e rendeletnek haladéktalanul hatályba kell lépnie,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 881/2002/EK rendelet I. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2002. október 11-én.

a Bizottság részéről

Christopher Patten

a Bizottság tagja

[1] HL L 264., 2002.10.2., 23. o.

[2] HL L 139., 2002.5.29., 9. o.

--------------------------------------------------

MELLÉKLET

A 881/2002/EK rendelet I. melléklete a következőképpen módosul:

A "Jogi személyek, csoportok és szervezetek" cím alatt a következő jogi személyekkel, csoportokkal és szervezetekkel egészül ki:

1. Moroccan Islamic Combatant Group (más néven GICM vagy Groupe Islamique Combattant Marocain)

2. Tunisian Combatant Group (más néven GCT vagy Groupe Combattant Tunisien).

--------------------------------------------------

Top