Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002D0020

A Bizottság határozata (2002. január 11.) az Uruguayból származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról szóló 96/606/EK határozat módosításáról (az értesítés a C(2001) 4983. számú dokumentummal történt)EGT vonatkozású szöveg

HL L 10., 2002.1.12, p. 75–78 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; közvetve hatályon kívül helyezte: 32006R1664

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/20(1)/oj

32002D0020



Hivatalos Lap L 010 , 12/01/2002 o. 0075 - 0078


A Bizottság határozata

(2002. január 11.)

az Uruguayból származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról szóló 96/606/EK határozat módosításáról

(az értesítés a C(2001) 4983. számú dokumentummal történt)

(EGT vonatkozású szöveg)

(2002/20/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb a 97/79/EK irányelvvel [1] módosított, a halászati termékek előállítására és forgalomba hozatalára vonatkozó egészségügyi feltételek megállapításáról szóló, 1991. július 22-i 91/493/EGK tanácsi irányelvre [2] és különösen annak 11. cikke (5) bekezdésére,

mivel:

(1) Az Uruguayból származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról szóló, 1996. október 11-i 96/606/EK bizottsági határozat [3] megállapítja, hogy Uruguayban a "Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca – Instituto Nacional de Pesca (INAPE)" a halászati és akvakultúra-termékek 91/493/EGK irányelv követelményeinek való megfelelését ellenőrző és igazoló illetékes hatóság.

(2) Az uruguayi közigazgatás átalakítását követően a halászati termékekre vonatkozó egészségügyi bizonyítványok kiállításával foglalkozó illetékes hatóság a "Dirección Nacional de Recursos Acuáticos (DINARA) del Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca" lett. Ez az új hatóság képes a hatályban lévő jogszabályok alkalmazásának hatékony ellenőrzésére.

(3) Továbbá, mivel Uruguay fagyasztott, illetve feldolgozott kéthéjú kagylókat, tüskésbőrűeket, zsákállatokat és tengeri haslábúakat kíván a Közösségbe exportálni, és az ország illetékes hatóságai biztosítékot nyújtottak arról, hogy ezen termékeket a 97/275/EK határozattal [4] módosított, a kórokozó mikroorganizmusok kéthéjú kagylókban és tengeri haslábúakban történő kifejlődésének megakadályozására irányuló egyes kezelések jóváhagyásáról szóló, 1992. december 11-i 93/25/EGK bizottsági határozat [5] követelményeinek megfelelően sterilizálják vagy hőkezelik, a Bizottság elfogadta az Uruguayból származó kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról szóló 2002/19/EK határozatot [6].

(4) A 96/606/EK határozat szóhasználatát össze kell hangolni az egyes harmadik országokból származó halászati és akvakultúratermékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról szóló, újabban elfogadott bizottsági határozatok szóhasználatával.

(5) A 96/606/EK határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(6) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 96/606/EK határozat a következőképpen módosul:

1. az 1. cikk helyébe a következő szöveg lép:

"1. cikk

Uruguayban a "Dirección Nacional de Recursos Acuáticos (DINARA) del Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca"; a halászati és akvakultúratermékek 91/493/EGK irányelv követelményeinek való megfelelését ellenőrző és igazoló illetékes hatóság.";

2. a 2. cikk 3. pontja helyébe a következő szöveg lép:

"(3) a tartósított élelmiszerek gyártására szánt, ömlesztett, fagyasztott halászati termékek kivételével minden csomagon letörölhetetlen betűkkel fel kell tüntetni az "URUGUAY" szót és a származási létesítmény, feldolgozó hajó, hűtőház illetve fagyasztóhajó engedélyezési/nyilvántartási számát."

3. a 3. cikk (2) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:

"(2) A bizonyítványokon fel kell tüntetni a DINARA képviselőjének nevét, beosztását és aláírását, valamint a DINARA többi bejegyzéstől eltérő színű hivatalos pecsétjét.";

4. az A. melléklet helyébe e határozat melléklete lép.

2. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2002. január 11-én.

a Bizottság részéről

David Byrne

a Bizottság tagja

[1] HL L 24., 1998.1.30., 31. o.

[2] HL L 268., 1991.9.24., 15. o.

[3] HL L 269., 1996.10.22., 18. o.

[4] HL L 46., 1991.2.19., 1. o.

[5] HL L 16., 1993.1.25., 22. o.

[6] HL L 10., 2002.1.12., 73. o.

--------------------------------------------------

MELLÉKLET

"

A. MELLÉKLET

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

"

--------------------------------------------------

Top