This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002D0020
2002/20/EC: Commission Decision of 11 January 2002 amending Decision 96/606/EC laying down special conditions governing imports of fishery and aquaculture products originating in Uruguay (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2001) 4983)
A Bizottság határozata (2002. január 11.) az Uruguayból származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról szóló 96/606/EK határozat módosításáról (az értesítés a C(2001) 4983. számú dokumentummal történt)EGT vonatkozású szöveg
A Bizottság határozata (2002. január 11.) az Uruguayból származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról szóló 96/606/EK határozat módosításáról (az értesítés a C(2001) 4983. számú dokumentummal történt)EGT vonatkozású szöveg
HL L 10., 2002.1.12, p. 75–78
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; közvetve hatályon kívül helyezte: 32006R1664
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31996D0606 | helyettesítés | cikk 1 | DATNOT | |
Modifies | 31996D0606 | helyettesítés | melléklet A. | DATNOT | |
Modifies | 31996D0606 | helyettesítés | cikk 2.3 | DATNOT | |
Modifies | 31996D0606 | helyettesítés | cikk 3.2 | DATNOT |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32006R1664 | 01/05/2007 |
Hivatalos Lap L 010 , 12/01/2002 o. 0075 - 0078
A Bizottság határozata (2002. január 11.) az Uruguayból származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról szóló 96/606/EK határozat módosításáról (az értesítés a C(2001) 4983. számú dokumentummal történt) (EGT vonatkozású szöveg) (2002/20/EK) AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a legutóbb a 97/79/EK irányelvvel [1] módosított, a halászati termékek előállítására és forgalomba hozatalára vonatkozó egészségügyi feltételek megállapításáról szóló, 1991. július 22-i 91/493/EGK tanácsi irányelvre [2] és különösen annak 11. cikke (5) bekezdésére, mivel: (1) Az Uruguayból származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról szóló, 1996. október 11-i 96/606/EK bizottsági határozat [3] megállapítja, hogy Uruguayban a "Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca – Instituto Nacional de Pesca (INAPE)" a halászati és akvakultúra-termékek 91/493/EGK irányelv követelményeinek való megfelelését ellenőrző és igazoló illetékes hatóság. (2) Az uruguayi közigazgatás átalakítását követően a halászati termékekre vonatkozó egészségügyi bizonyítványok kiállításával foglalkozó illetékes hatóság a "Dirección Nacional de Recursos Acuáticos (DINARA) del Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca" lett. Ez az új hatóság képes a hatályban lévő jogszabályok alkalmazásának hatékony ellenőrzésére. (3) Továbbá, mivel Uruguay fagyasztott, illetve feldolgozott kéthéjú kagylókat, tüskésbőrűeket, zsákállatokat és tengeri haslábúakat kíván a Közösségbe exportálni, és az ország illetékes hatóságai biztosítékot nyújtottak arról, hogy ezen termékeket a 97/275/EK határozattal [4] módosított, a kórokozó mikroorganizmusok kéthéjú kagylókban és tengeri haslábúakban történő kifejlődésének megakadályozására irányuló egyes kezelések jóváhagyásáról szóló, 1992. december 11-i 93/25/EGK bizottsági határozat [5] követelményeinek megfelelően sterilizálják vagy hőkezelik, a Bizottság elfogadta az Uruguayból származó kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról szóló 2002/19/EK határozatot [6]. (4) A 96/606/EK határozat szóhasználatát össze kell hangolni az egyes harmadik országokból származó halászati és akvakultúratermékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról szóló, újabban elfogadott bizottsági határozatok szóhasználatával. (5) A 96/606/EK határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell. (6) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk A 96/606/EK határozat a következőképpen módosul: 1. az 1. cikk helyébe a következő szöveg lép: "1. cikk Uruguayban a "Dirección Nacional de Recursos Acuáticos (DINARA) del Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca"; a halászati és akvakultúratermékek 91/493/EGK irányelv követelményeinek való megfelelését ellenőrző és igazoló illetékes hatóság."; 2. a 2. cikk 3. pontja helyébe a következő szöveg lép: "(3) a tartósított élelmiszerek gyártására szánt, ömlesztett, fagyasztott halászati termékek kivételével minden csomagon letörölhetetlen betűkkel fel kell tüntetni az "URUGUAY" szót és a származási létesítmény, feldolgozó hajó, hűtőház illetve fagyasztóhajó engedélyezési/nyilvántartási számát." 3. a 3. cikk (2) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: "(2) A bizonyítványokon fel kell tüntetni a DINARA képviselőjének nevét, beosztását és aláírását, valamint a DINARA többi bejegyzéstől eltérő színű hivatalos pecsétjét."; 4. az A. melléklet helyébe e határozat melléklete lép. 2. cikk Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei. Kelt Brüsszelben, 2002. január 11-én. a Bizottság részéről David Byrne a Bizottság tagja [1] HL L 24., 1998.1.30., 31. o. [2] HL L 268., 1991.9.24., 15. o. [3] HL L 269., 1996.10.22., 18. o. [4] HL L 46., 1991.2.19., 1. o. [5] HL L 16., 1993.1.25., 22. o. [6] HL L 10., 2002.1.12., 73. o. -------------------------------------------------- MELLÉKLET A. MELLÉKLET +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ --------------------------------------------------