Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R1266

A Bizottság 1266/98/EK rendelete (1998. június 18.) a 02062991 KN-kód alá tartozó szarvasmarhafélék fagyasztott sovány dagadójára vonatkozóan behozatali vámkontingens megnyitásáról és kezeléséről szóló 996/97/EK rendelet módosításáról

HL L 175., 1998.6.19, p. 9–10 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/1266/oj

31998R1266



Hivatalos Lap L 175 , 19/06/1998 o. 0009 - 0010


A Bizottság 1266/98/EK rendelete

(1998. június 18.)

a 02062991 KN-kód alá tartozó szarvasmarhafélék fagyasztott sovány dagadójára vonatkozóan behozatali vámkontingens megnyitásáról és kezeléséről szóló 996/97/EK rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a GATT XXIV. cikkének (6) bekezdése alapján folytatott tárgyalások eredményeként összeállított CXL. jegyzékben meghatározott engedmények végrehajtásáról szóló, 1996. június 18-i 1095/96/EK tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 1. cikke (1) bekezdésére,

mivel a legutóbb a 260/98/EK rendelettel [2] módosított 996/97/EK bizottsági rendelet [3] többéves alapon 1500 tonna fagyasztott sovány dagadó behozatali kontingensének alkalmazására vonatkozó részletes szabályokat állapít meg; mivel meg kell határozni, hogy hogyan kell kitölteni az eredetiségigazolásokat, és ki kell egészíteni a behozatali engedélyek erre vonatkozó bejegyzéseit;

mivel tisztázni kell a kérelmezők számára teljesítendő egyes jogosultsági feltételeket, amelyeknek a többi behozatali rendszerre vonatkozó feltételekkel harmonizáltnak kell lenniük;

mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Marha- és Borjúhúspiaci Irányítóbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 996/97/EK rendelet a következőképpen módosul:

1. A 2. cikk helyébe a következő szöveg lép:

"2. cikk

(1) Az 1. cikk (3) bekezdésében említett húsmennyiségek behozatala behozatali engedély bemutatásához kötött.

(2) Az engedély iránti kérelmeken és magukon az engedélyeken a következő bejegyzéseket kell feltüntetni:

a) a 8. szakaszban a származási országot;

b) a 20. szakaszban a következő szövegek legalább egyikét:

- Músculos del diafragma y delgados [Reglamento (CE) no 996/97]

- Mellemgulv (forordning (EF) nr. 996/97)

- Saumfleisch (Verordnung (EG) Nr. 996/97)

- Διάφραγμα [κανονισμός (EK) αριθ. 996/97]

- Thin skirt (Regulation (EC) No 996/97)

- Hampe [règlement (CE) no 996/97]

- Pezzi detti "hampes" [regolamento (CE) n. 996/97]

- Omloop (Verordening (EG) nr. 996/97)

- Diafragma [Regulamento (CE) n.o 996/97]

- Kuveliha (asetus (EY) N:o 996/97)

- Mellangärde (förordning (EG) nr 996/97).

(3) A behozatali engedélyek érvényessége a kibocsátás időpontját követő június 30-án jár le."

2. A 3. cikk a következő (4) bekezdéssel egészül ki:

"(4) Az eredeti példányt és annak másolatait géppel vagy kézzel kell kitölteni. Utóbbi esetben fekete tintával, nyomtatott nagybetűkkel kell kitölteni őket."

3. Az 5. cikk (3) bekezdésében a "11. cikk (1) bekezdésében említett" kifejezést el kell hagyni.

4. A 7. cikk a) pontja helyébe a következő szöveg lép:

"a) a behozatali engedély kérelmezőjének olyan természetes vagy jogi személynek kell lennie, aki a kérelem benyújtásakor az adott tagállam illetékes hatóságainak bizonyítani tudja, hogy az előző 12 hónap során legalább egyszer harmadik országokkal marha- és borjúhús-kereskedelmet folytatott; a kérelmezőnek szerepelnie kell valamely tagállam hozzáadottértékadó-nyilvántartásában."

5. A 7. cikk c) és d) pontja hatályát veszti.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 1998. június 18-án.

a Bizottság részéről

Franz Fischler

a Bizottság tagja

[1] HL L 146., 1996.6.20., 1. o.

[2] HL L 25., 1998.1.31., 42. o.

[3] HL L 144., 1997.6.4., 6. o.

--------------------------------------------------

Top