Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998D0457

    A Bizottság határozata (1998. július 3.) az építési termékekről szóló 89/106/EGK tanácsi irányelv 20. cikkének végrehajtásáról szóló 94/611/EK határozatban említett Single Burning Item módszere szerinti (SBI) vizsgálatról (az értesítés a C(1998) 1743. számú dokumentummal történt)EGT vonatkozású szöveg.

    HL L 201., 1998.7.17, p. 114–116 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/457/oj

    31998D0457



    Hivatalos Lap L 201 , 17/07/1998 o. 0114 - 0116


    A Bizottság határozata

    (1998. július 3.)

    az építési termékekről szóló 89/106/EGK tanácsi irányelv 20. cikkének végrehajtásáról szóló 94/611/EK határozatban említett Single Burning Item módszere szerinti (SBI) vizsgálatról

    (az értesítés a C(1998) 1743. számú dokumentummal történt)

    (EGT vonatkozású szöveg)

    (98/457/EK)

    AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

    tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

    tekintettel a 93/68/EGK irányelvvel [1] módosított, az építési termékekre vonatkozó tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló, 1988. december 21-i 89/106/EGK tanácsi irányelvre [2] és különösen annak 20. cikkére,

    mivel a tagállamok között a tűzzel szembeni viselkedésre vonatkozó vizsgálatok módszereiben és osztályozási rendszereiben lévő különbségek azt jelentik, hogy az összehangolás csak egyeztetett, az egész Közösségen belül használt vizsgálati módszereken alapuló, egységes osztályozási rendszer elfogadása révén történhet meg;

    mivel a 89/106/EGK irányelv 3. cikkének (2) bekezdése kimondja, hogy az építményeknél a különböző védelmi szintek figyelembevétele céljából az egyes alapvető követelmények tekintetében osztályok hozhatók létre;

    mivel a 89/106/EGK tanácsi irányelv [3] értelmező dokumentumaira vonatkozó bizottsági közleményhez csatolt 2. számú értelmező dokumentum 4.3.1.1. pontja meghatározza, hogy annak érdekében, hogy értékelni lehessen az anyagok tűzzel szembeni viselkedését, egy összehangolt megoldást kell kidolgozni, amely lehetséges valós tűzesetek forgatókönyvéhez kapcsolódó teljes léptékű vagy laboratóriumi vizsgálatokat is alkalmazhat;

    mivel ezt az összehangolt megoldást a Bizottság 94/611/EK határozatában [4] elfogadott osztályozási rendszerben állapították meg;

    mivel a 94/611/EK határozat mellékletének 1. táblázatában hivatkozik az "Single Burning Item" (SBI) módszere szerinti vizsgálatra, amelyet a falakat és födémeket alkotó termékek, beleértve felületburkolataikat, építőelemeiket, az építőelemekbe beépített termékeket, csöveket és vezetékelemeket és a B, C vagy D osztályokba sorolt homlokzati/külső falakat alkotó termékek vizsgálatához megkövetelnek;

    mivel a tűzzel szembeni viselkedésre vonatkozó vizsgálathoz alkalmazott berendezésekben lévő különbségek eltérő vizsgálati eredményekhez vezethetnek; mivel ezért annak a biztosításához, hogy a vizsgálati eredmények az egész Közösségen belül azonosak legyenek, szükséges meghatározni az SBI berendezés egységes kialakítását;

    mivel az SBI vizsgálati berendezés egységes kialakításának a meghatározásához az alapot a Bizottság nevében a Hivatalos Laboratóriumi Csoport által elvállalt tanulmány képezi, amelyben megvizsgálták a különböző SBI kialakítások alkalmasságát a 94/611/EK határozatban a tűzzel szembeni viselkedésre vonatkozó vizsgálathoz felsorolt követelmények kielégítésére, és ajánlatot tettek a legmegfelelőbb kialakításra;

    mivel az előnyben részesített SBI kialakítást alávetették egy laboratóriumok közötti ("sok aláírással kérvényezett") vizsgálati programnak, amely kiterjedt az építési anyagok széles körére;

    mivel az e határozatban foglalt intézkedések összhangban állnak az építésügyi állandó bizottság véleményével,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    Az építési termékek tűzzel szembeni viselkedése szerinti osztályozás céljából a 94/611/EK határozat mellékletének 1. táblázatában említett Single Burning Item (SBI) módszere szerinti helyiségben történő vizsgálat megfelel az e határozat mellékletében meghatározott kialakításnak.

    2. cikk

    Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

    Kelt Brüsszelben, 1998. július 3-án.

    a Bizottság részéről

    Martin Bangemann

    a Bizottság tagja

    [1] HL L 220., 1993.8.30., 1. o.

    [2] HL L 40., 1989.2.11., 12. o.

    [3] HL C 62., 1994.2.28., 23. o.

    [4] HL L 241., 1994.9.16., 25. o.

    --------------------------------------------------

    MELLÉKLET

    SBI KIALAKÍTÁS

    1. Általános előírások

    Az SBI vizsgálati berendezést részletesen egy jövőbeni európai szabvány írja le.

    Az SBI vizsgálati berendezés teljes egészében (beleértve a környező zárt helyet) minden esetben azonos, az említett európai szabvány szerint megengedhető (például a tűrésekre vonatkozó) változatokra is figyelemmel.

    2. A vizsgálat elve

    Egy vizsgálati próbatestet, amely két függőleges, derékszögű sarkot képező falrészből áll, a sarok alján elhelyezett égőfejből kijövő láng hatásának tesznek ki. A lángot egy homokládán keresztül befúvatott propángáz meggyújtásával nyerik.

    Az égőfej begyújtása után feljegyzik a próbatestek égési folyamatának a következő paramétereit: a meggyulladáshoz szükséges idő, lángterjedés, hőkiáramlás, füstképződés és lángoló cseppek/részecskék.

    3. A vizsgáló berendezés

    Az SBI vizsgáló berendezés áll egy zárt vizsgálati helyből, az SBI berendezésből (csúszó rész, keret, égőfejek, védőtető, gyűjtőtartály és csővezeték), a propángázellátó rendszerből, a füstelszívó rendszerből, és az általános mérőberendezésből.

    A vizsgáló berendezés részletes leírását és kialakítását az 1. pontban említett jövőbeni európai szabvány határozza meg. A főbb alkotórészek a következők:

    3.1. SBI zárt vizsgálati hely

    - Belső méretek:

    - magasság 2,4 ± 0,1 m (a keretszint legmagasabb pontja),

    - padló területe 3,0 ± 0,6 m mindkét irányban,

    - ablakok: a két függőleges próbatest síkjának elülső oldalával szemben lévő két falon található ablakok,

    - egy fal, nyílással a csúszó részre; a csúszó rész és az oldalfalak közötti távolság ≥ 0,5 m,

    - a helynek megfelelő csúszó résszel, a zárt vizsgálati hely nyílásai, kivéve a csúszó rész alján lévő levegőbevezető nyílást és a védőtetőben lévő füstelszívó nyílást, nem haladhatják meg a 0,05 m2-t.

    3.2. SBI berendezés

    Az SBI berendezés áll:

    a) egy csúszó részből, amelyre a két függőleges próbatestrészt elhelyezik, az első homokláda égőfejjel a függőleges sarok alján; a csúszó részt úgy helyezik el, hogy hátsó oldalával lezárja az SBI zárt vizsgálati helyének falában lévő nyílást; a csúszó rész padlója alatt a levegőbevezető nyílást perforált lemezek biztosítják, hogy a zárt vizsgálati hely padlója mentén egyenletesen eloszló áramlást idézzenek elő;

    b) egy rögzített keretből, amelybe a csúszó részt betolják, és amely alátámasztja a védőtetőt; a második égőfejet a kerethez rögzítik;

    c) a keret tetején lévő védőtetőből, amely összegyűjti az égési gázokat;

    d) a védőtetőn lévő gyűjtőtartályból, vízszintes kivezetőnyílással az elszíváshoz; a gyűjtőtartály alján lévő terelőlapok megakadályozzák, hogy a tetőben az áramlás túlságosan aszimmetrikus legyen;

    e) egy meghatározott méretű és kialakítású mérőcsőből.

    A berendezés maximum 200 mm vastagságú vizsgálati próbatest elhelyezésére alkalmas.

    3.3. Égőfejek és propángáz ellátó rendszer

    a) Az SBI berendezés két azonos homokláda égőfejet tartalmaz, az egyiket a csúszó rész alsó lapjára, a másikat a keret oszlopára erősítik a következő előírások szerint:

    - alak: (felülnézetben) egyenlő oldalú derékszögű háromszög 250 mm-es befogókkal, magasság 80 mm, alul zárt, kivéve a gravitációs középpontban lévő 1/2”-os csőhüvelyt, felül nyitott; méretek ± 2 mm,

    - 1,5 mm-es (rozsdaálló) acéllemezből készült láda, amelyet alul 60 mm-es rétegben apró kaviccsal (4–8 mm szemcsenagyság), felette 20 mm-es rétegben "homokkal" (2–4 mm szemcsenagyság) töltenek meg; fémháló rögzíti a két réteget és megakadályozza, hogy a kavics a gázcsőhüvelybe jusson; rétegvastagság ± 2 mm,

    - beállítások:

    - az első égőfejet a tálcára szerelik fel, és hozzákapcsolják a próbatest befogásának alján lévő U-profilhoz,

    - a második égőfejet a próbatest-sarokkal szemben lévő keresztoszlopra erősítik fel, az égőfej legfelső pontjának a padlótól mért magassága 1450 ± 5 mm (1000 mm függőleges távolság a védőtetőtől), az első égőfej átlójával párhuzamos és ahhoz legközelebbi átlója és 45 fokos szélei 700 ± 5 mm távolságra kerülnek a próbatest befogásaitól;

    b) a próbatesteket meghatározott anyagú és kialakítású védőlemezekkel védik meg a második égőfej lángjainak hőáramlásától;

    c) az égőfejeket gyújtószerkezettel, például gyújtólánggal vagy izzószállal kell felszerelni;

    d) a propángáz tisztasága 95 %-os vagy ennél jobb. A propángáz biztosítása tömegáramlást ellenőrző szerkezettel, meghatározott követelmények szerint történik.

    3.4. Füstelszívó rendszer

    A füstelszívó rendszernek eleget kell tennie az 1. pontban említett jövőbeni európai szabványban meghatározott követelményeknek.

    3.5. Általános mérőberendezés

    A mérőberendezést a típus, teljesítmény és elhelyezés tekintetében az 1. pontban említett jövőbeni európai szabvány határozza meg.

    4. Vizsgálati próbatest

    A sarok-próbatest két oldallapból áll, megjelölve a rövid, illetve a hosszú oldalt.

    A lapból és különálló termékekből álló próbatestek felületi méretei a következők:

    a) rövid oldallap: 495 mm ± 5 mm x 1500 mm ± 5 mm;

    b) hosszú oldallap: 1000 mm ± 5 mm x 1500 mm ± 5 mm.

    Az egyéb termékfajták próbatesteit, úgymint a kábeleket, csöveket, vezetékeket, csatornákat és lazán töltött szigetelő anyagokat a rájuk jellemző módon adják meg és szerelik fel, amit részletesen a jövőbeni európai szabvány ír le.

    Ha indokolt, a termékeket egy alátéthez erősítik hozzá, a termék végső felhasználásának megfelelő jellemző módon. Az alátéteket és a felszerelési eljárásokat a jövőbeni európai szabvány határozza meg.

    A termékeket egy meghatározott típusú, és a jövőbeni európai szabvány előzetes előírásai szerinti hátsó laphoz erősítik hozzá.

    A felszerelt próbatest oldallapjait függőlegesen helyezik rá a csúszó részre, és vízszintes és függőleges vonalakkal jelölik meg. Ezeket az eljárásokat a jövőbeni európai szabvány határozza meg.

    5. Vizsgálati eljárás

    A vizsgálati eljárást, beleértve a kalibrálást, a felszerelési eljárásokat és műveleti feltételeket, továbbá a megmérendő paramétereket a jövőbeni európai szabványban részletezik.

    --------------------------------------------------

    Top