This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31994D0766
94/766/EC: Commission Decision of 21 November 1994 laying down special conditions governing the import of fishery and aquaculture products originating in Taiwan
A Bizottság határozata (1994. november 21.) a Tajvanról származó halászati és akvakultúra- termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról
A Bizottság határozata (1994. november 21.) a Tajvanról származó halászati és akvakultúra- termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról
HL L 305., 1994.11.30, p. 31–35
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; hatályon kívül helyezte: 32006R1664
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 31996D0031 | teljesítés | melléklet A. | 01/03/1996 | |
Modified by | 31996D0255 | helyettesítés | melléklet B. | ||
Modified by | 31999D0529 | helyettesítés | cikk 1 | DATEFF | |
Modified by | 31999D0529 | helyettesítés | cikk 2 | DATEFF | |
Modified by | 31999D0529 | helyettesítés | melléklet A. | DATEFF | |
Repealed by | 32006R1664 |
Hivatalos Lap L 305 , 30/11/1994 o. 0031 - 0035
finn különkiadás fejezet 3 kötet 63 o. 0057
svéd különkiadás fejezet 3 kötet 63 o. 0057
A Bizottság határozata (1994. november 21.) a Tajvanról származó halászati és akvakultúra- termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról (94/766/EK) AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a halászati termékek előállítására és forgalomba hozatalára vonatkozó egészségügyi feltételek megállapításáról szóló, 1991. július 22-i 91/493/EGK tanácsi irányelvre [1] és különösen annak 11. cikkére, mivel a Bizottság egy szakértői csoportja ellenőrző látogatást tett Tajvanon, a halászati termékek előállítása, tárolása és Közösségbe történő feladása körülményeinek ellenőrzése céljából; mivel a halászati termékek egészségügyi vizsgálatára és ellenőrzésére vonatkozó tajvani jogszabályok rendelkezései egyenértékűnek tekinthetők a 91/493/EGK irányelvben megállapítottakkal; mivel az illetékes tajvani hatóság, a "Bureau of Commodity Inspection and Quarantine (BCIQ)" képes a hatályban lévő jogszabályok alkalmazásának hatékony ellenőrzésére; mivel a 91/493/EGK irányelv 11. cikke (4) bekezdésének a) pontjában említett, egészségügyi bizonyítvány megszerzésére vonatkozó eljárásnak ki kell terjednie egy bizonyítványminta meghatározására, a kiállítás nyelvére (nyelveire) vonatkozó minimumkövetelményekre, valamint a bizonyítvány aláírására jogosult személy beosztására; mivel a 91/493/EGK irányelv 11. cikke (4) bekezdésének b) pontja értelmében a halászati termékek csomagolásán el kell helyezni egy jelölést, amely feltünteti a harmadik ország nevét és a származási létesítmény engedélyezési számát; mivel a 91/493/EGK irányelv 11. cikke (4) bekezdésének c) pontja értelmében össze kell állítani az engedélyezett létesítmények jegyzékét; mivel e jegyzéket a BCIQ Bizottságnak szóló közleménye alapján kell összeállítani; mivel ezért a BCIQ feladata biztosítani a 91/493/EGK irányelv 11. cikkének (4) bekezdésében e célból megállapított rendelkezések betartását; mivel a BCIQ hivatalos biztosítékokat nyújtott a 91/493/EGK irányelv mellékletének V. fejezetében megállapított szabályok betartásáról, valamint az említett irányelv által megállapítottakkal egyenértékű, a létesítmények engedélyezésére vonatkozó követelmények teljesítéséről; mivel az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk Tajvanon a "Bureau of Commodity Inspection and Quarantine (BCIQ)" a halászati termékek 91/493/EGK irányelv követelményeinek való megfelelését ellenőrző és igazoló illetékes hatóság. 2. cikk A Tajvanról származó halászati és akvakultúra- termékeknek az alábbi feltételeknek kell megfelelniük: 1. minden szállítmányt egy megfelelően kitöltött, aláírt és keltezett egészségügyi bizonyítvány számozott eredeti példányának kell kísérnie, amely összhangban van az A. mellékletben meghatározott mintával, és egyetlen lapból áll; 2. a termékeknek a B. mellékletében felsorolt engedélyezett létesítményekből kell származniuk; 3. a tartósított élelmiszerek gyártására szánt, ömlesztett, fagyasztott halászati termékek kivételével, minden csomagon letörölhetetlen betűkkel fel kell tüntetni a "Tajvan" szót, és a származási létesítmény engedélyezési számát. 3. cikk (1) A 2. cikk 1. pontjában említett bizonyítványt az ellenőrzés helye szerinti tagállam legalább egy hivatalos nyelvén kell kiállítani. (2) A bizonyítványon fel kell tüntetni a BCIQ képviselőjének nevét, beosztását és aláírását, valamint a BCIQ többi bejegyzéstől eltérő színű hivatalos pecsétjét. 4. cikk Ezt a határozatot 1995. január 1-jétől kell alkalmazni. 5. cikk Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei. Kelt Brüsszelben, 1994. november 21-én. a Bizottság részéről René Steichen a Bizottság tagja [1] HL L 268., 1991.9.24., 15. o. -------------------------------------------------- A. MELLÉKLET EGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNY a Tajvanról származó és az Európai Közösségbe történő kivitelre szánt halászati és akvakultúra- termékekhez, a kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok valamint tengeri haslábúak bármely formája kivételével +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ -------------------------------------------------- B. MELLÉKLET LÉTESÍTMÉNYEK JEGYZÉKE Engedélyezési szám | Létesítmény | Cím | Az engedély lejárta | 7F30003 | Fa Tai Frozen Food Works Co., Ltd | No 3, Shin-iu 4th Road, Chien-chen Dist., Kaohsiung, Taiwan | 1995.6.30. | 7F30058 | Union Development Frozen Foods Co., Ltd | No 5, Tung Lin Road, Hsiao Kang Dist., Kaohsiung, Taiwan | 1995.12.31. | 2F00001 | Tong Ho Foods Industrial Co., Ltd | 67-4 Chung Fu Road, Wu Chieh Hsiang, E-Lan Hsien, Taiwan | 1995.6.30. | 7F30048 | Luxe Enterprise Co., Ltd | No 88 Sec. 2 Pei Ning Road, Nei Pu Hsiang, Ping-tung Hsien, Taiwan | 1995.6.30. | 7F30062 | Shin Ho Sing Ocean Enterprise Co., Ltd | No 31 Fishing Harbour South 1st Road, Chien Chen District, Kaohsiung, Taiwan | 1995.6.30. | 7F30074 | Sanwa Frozen Food Co., Ltd | No 131, Yen Ping Road, Neipu Hsiang, Pingtung Hsien, Taiwan | 1995.6.30. | 7F30076 | Ho Kee Frozen Food Factory Co., Ltd | No 26 Jong Heng Street, Hsiao Kang District, Kaohsiung, Taiwan | 1995.6.30. | 2F30040 | L's Izumi Frozen Food Co., Ltd | No 7 Long Hsiang 1 Road, Suao, E-Lan Hsien, Taiwan | 1995.12.31. | 7F30001 | Song Cheng Enterprise Co., Ltd | No 469 Chung Cheng Road, Fong-Tien, Neipoo, Ping-Tung, Taiwan | 1995.12.31. | 7F30075 | Just Champion Enterprise Co., Ltd | No 99, Tatung Road, Nanchow Hsiang, Pingtung Hsien, Taiwan | 1995.12.31. | 2F30017 | I-Mei Frozen Foods Co., Ltd | No 244 Fu-der Road, Su-ao, I-Lan Hsien, Taiwan | 1995.12.31. | 2F30039 | Hochico Marine Processing Corp. | No 29 Der Shin 1st Road, Su-ao, I-Lan, Taiwan | 1995.12.31. | 7F30080 | Chreng Hwa Frozen Foods Co., Ltd | 1153, Chao Chou Road, Chao Chou Chen, Pingtung Hsien, Taiwan | 1995.12.31. | 7F30035 | Tong Pao Frozen Food Co., Ltd | No 20, Tien Chang Road, Chiao Tou Shiang, Kaohsiung Hsien, Taiwan | 1995.12.31. | --------------------------------------------------