This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31980R2213
Council Regulation (EEC) No 2213/80 of 27 June 1980 on the conclusion of the Agreement between the Government of the Republic of Guinea Bissau and the European Economic Community on fishing off the coast of Guinea Bissau, and of the two exchanges of letters referring thereto
A Tanács 2213/80/EGK rendelete (1980. június 27.) a Bissau-guineai Köztársaság kormánya és az Európai Gazdasági Közösség között létrejött, a Bissau-Guinea partjainál folytatott halászatról szóló megállapodás megkötéséről és az arra vonatkozó két levélváltásról
A Tanács 2213/80/EGK rendelete (1980. június 27.) a Bissau-guineai Köztársaság kormánya és az Európai Gazdasági Közösség között létrejött, a Bissau-Guinea partjainál folytatott halászatról szóló megállapodás megkötéséről és az arra vonatkozó két levélváltásról
HL L 226., 1980.8.29, p. 33–33
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1980/2213/oj
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implementation | 21980A0227(04) | végrehajtás | 01/09/1980 | ||
Repeal | 31980D0255 |
Hivatalos Lap L 226 , 29/08/1980 o. 0033 - 0033
finn különkiadás fejezet 11 kötet 9 o. 0190
görög különkiadás: fejezet 11 kötet 21 o. 0143
svéd különkiadás fejezet 11 kötet 9 o. 0190
spanyol különkiadás fejezet 04 kötet 1 o. 0132
portugál különkiadás fejezet 04 kötet 1 o. 0132
A Tanács 2213/80/EGK rendelete (1980. június 27.) a Bissau-guineai Köztársaság kormánya és az Európai Gazdasági Közösség között létrejött, a Bissau-Guinea partjainál folytatott halászatról szóló megállapodás megkötéséről és az arra vonatkozó két levélváltásról AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA, tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 43. cikkére, tekintettel a Bizottság javaslatára, tekintettel az Európai Parlament véleményére [1], mivel a Közösség érdekében áll, hogy jóváhagyja az 1980. február 27-én Brüsszelben aláírt, az Európai Gazdasági Közösség és a Bissau-guineai Köztársaság kormánya között létrejött, a Bissau-Guinea partjainál folytatott halászatról szóló megállapodást és az arra vonatkozó két levélváltást; mivel e megállapodás megkötése semmissé teszi a Bissau-guineai Köztársaság kormánya és az Európai Gazdasági Közösség között létrejött, a Bissau-Guinea partjainál folytatott halászatról szóló megállapodás és az arra vonatkozó két levélváltás ideiglenes alkalmazásáról szóló, levélváltásváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséről szóló, 1980. február 26-i 80/255/EGK tanácsi rendeletet [2]; ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk A Bissau-guineai Köztársaság kormánya és az Európai Gazdasági Közösség között létrejött, a Bissau-Guinea partjainál folytatott halászatról szóló megállapodást és az arra vonatkozó két levélváltást a Közösség nevében a Tanács jóváhagyja. Az előző bekezdésben említett okmányokat csatolták e rendelethez. 2. cikk A Tanács elnöke megküldi a megállapodás [3] 18. cikkében előírt értesítést. 3. cikk A 80/255/EGK határozat hatályát veszti. 4. cikk Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 1980. június 27-én. a Tanács részéről az elnök A. Sarti [1] HL C 85., 1980.4.8., 103. o. [2] HL L 58., 1980.3.1., 73. o. [3] A megállapodás hatálybalépésének időpontját a Tanács Főtitkársága közzéteszi az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában. --------------------------------------------------