EUR-Lex Hozzáférés az európai uniós joghoz
Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.
Dokumentum 32006L0075
Commission Directive 2006/75/EC of 11 September 2006 amending Council Directive 91/414/EEC to include dimoxystrobin as active substance (Text with EEA relevance)
A Bizottság 2006/75/EK irányelve ( 2006. szeptember 11. ) a 91/414/EGK tanácsi irányelvnek a dimoxistrobin hatóanyagként való felvétele céljából történő módosításáról (EGT vonatkozású szöveg)
A Bizottság 2006/75/EK irányelve ( 2006. szeptember 11. ) a 91/414/EGK tanácsi irányelvnek a dimoxistrobin hatóanyagként való felvétele céljából történő módosításáról (EGT vonatkozású szöveg)
HL L 248., 2006.9.12., 3—5. o.
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(BG, RO)
HL L 314M., 2007.12.1., 203—205. o.
(MT)
Már nem hatályos, Érvényesség vége: 13/06/2011
Kapcsolat | Jogi aktus | Megjegyzés | Érintett szövegrész | Ettől az időponttól | Eddig az időpontig |
---|---|---|---|---|---|
módosítás | 31991L0414 | teljesítés | melléklet 1 | 01/10/2006 |
Kapcsolat | Jogi aktus | Megjegyzés | Érintett szövegrész | Ettől az időponttól | Eddig az időpontig |
---|---|---|---|---|---|
helyesbítette: | 32006L0075R(01) | (DE) |
12.9.2006 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 248/3 |
A BIZOTTSÁG 2006/75/EK IRÁNYELVE
(2006. szeptember 11.)
a 91/414/EGK tanácsi irányelvnek a dimoxistrobin hatóanyagként való felvétele céljából történő módosításáról
(EGT vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló, 1991. július 15-i 91/414/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 6. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 91/414/EGK irányelv 6. cikkének (2) bekezdésével összhangban 2001. november 28-án az Egyesült Királysághoz kérelem érkezett a BASF-től a dimoxistrobin hatóanyagnak a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe történő felvételére vonatkozóan. A 2002/593/EK bizottsági határozat (2) megerősítette, hogy a dokumentáció „teljes” abban az értelemben, hogy elvileg kielégítőnek tekinthető a 91/414/EGK irányelv II. és III. mellékletében foglalt adat- és információszolgáltatási követelményeket illetően. |
(2) |
A 91/414/EGK irányelv 6. cikke (2) és (4) bekezdésének rendelkezéseivel összhangban – a kérelmező által javasolt felhasználásra vonatkozóan – értékelték ezen hatóanyag emberi egészségre és környezetre gyakorolt hatását. A referensként kijelölt tagállam 2003. augusztus 14-én nyújtotta be a Európai Élelmiszer-biztonsági Hatósághoz (a továbbiakban: EFSA) a dimoxistrobin hatóanyag értékeléséről szóló jelentéseinek tervezetét. |
(3) |
A tagállamok az EFSA-val közösen, annak értékelési munkacsoportján belül szakértői értékelésnek vetették alá az értékelő jelentés tervezetét, majd 2005. augusztus 10-én benyújtották a Bizottsághoz az EFSA dimoxistrobinról szóló tudományos jelentéseként (3). E jelentést a tagállamok és a Bizottság az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság keretében felülvizsgálták, és 2006. április 4-én a Bizottságnak a dimoxistrobinról készített felülvizsgálati jelentése formájában véglegesítették. |
(4) |
A különböző vizsgálatokból kiderült, hogy az érintett hatóanyagot tartalmazó növényvédő szerekről feltételezhető, hogy általánosságban megfelelnek a 91/414/EGK irányelv 5. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontjában, illetve az 5. cikk (3) bekezdésében meghatározott követelményeknek, különösen a bizottsági felülvizsgálati jelentésekben megvizsgált és részletezett felhasználási módok vonatkozásában. Ezért helyénvaló felvenni a dimoxistrobint az irányelv I. mellékletébe annak érdekében, hogy az e hatóanyagot tartalmazó növényvédő szereket az irányelv rendelkezéseinek megfelelően valamennyi tagállamban engedélyezhessék. |
(5) |
A 91/414/EGK irányelvben meghatározott, a hatóanyagoknak az I. mellékletbe való felvételéhez kapcsolódó kötelezettségek sérelme nélkül a tagállamok részére a felvételt követően hat hónapos időszakot kell engedélyezni a dimoxistrobint tartalmazó növényvédő szerekre vonatkozóan már kiadott ideiglenes engedélyek felülvizsgálatára annak biztosítása érdekében, hogy a 91/414/EGK irányelvben és különösen annak 13. cikkében meghatározott követelmények, valamint az I. melléklet szerinti vonatkozó feltételek teljesüljenek. A tagállamoknak a 91/414/EGK irányelv rendelkezéseivel összhangban a jelenlegi ideiglenes hatályú engedélyeket teljes körű engedélyekké kell átalakítaniuk, módosítaniuk vagy visszavonniuk. A fenti határidőtől eltérően hosszabb időt kell biztosítani az egyes növényvédő szerek valamennyi tervezett felhasználását tartalmazó teljes, III. melléklet szerinti dossziénak a 91/414/EGK irányelvben meghatározott egységes elvekkel összhangban történő benyújtására és értékelésére. |
(6) |
Ezért helyénvaló a 91/414/EGK irányelvet ennek megfelelően módosítani. |
(7) |
Az ebben az irányelvben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:
1. cikk
A 91/414/EGK irányelv I. melléklete az ezen irányelv mellékletében meghatározottak szerint módosul.
2. cikk
(1) A tagállamok legkésőbb 2007. március 31-ig elfogadják és kihirdetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek megfeleljenek. Haladéktalanul eljuttatják a Bizottsághoz az említett rendelkezések szövegét, valamint az említett rendelkezések és ezen irányelv közötti megfelelést leíró táblázatot.
Ezeket a rendelkezéseket 2007. április 1-jétől alkalmazzák.
Amikor a tagállamok elfogadják ezeket a rendelkezéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.
(2) A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguk azon főbb rendelkezéseinek szövegét, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el.
3. cikk
(1) A tagállamok a 91/414/EGK irányelvvel összhangban 2007. március 31-ig szükség szerint módosítják vagy visszavonják a dimoxistrobin hatóanyagot tartalmazó növényvédő szerek hatályos engedélyeit. Az említett időpontig a tagállamok ellenőrzik különösen az irányelv I. mellékletében a dimoxistrobinra megadott követelmények teljesülését – az e hatóanyagra vonatkozó bejegyzés B. részében megadott követelmények kivételével –, továbbá azt, hogy az engedély birtokosa az irányelv 13. cikkében előírt feltételekkel összhangban rendelkezik-e az irányelv II. melléklete szerinti követelményeknek megfelelő dossziéval, vagy rendelkezik-e hozzáféréssel ilyen dossziéhoz.
(2) Az (1) bekezdéstől eltérően valamennyi olyan engedélyezett növényvédő szer esetében, amely dimoxistrobint tartalmaz egyedüli hatóanyagként, illetve a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe legkésőbb 2006. szeptember 30-ig felvett hatóanyagok egyikeként, a 91/414/EGK irányelv VI. mellékletében előírt egységes elvekkel összhangban a tagállamok újból elvégzik a növényvédő szer értékelését az említett irányelv III. mellékletében foglalt követelményeknek megfelelő dosszié alapján és az I. mellékletben szereplő, a dimoxistrobin hatóanyagra vonatkozó bejegyzés B. részének a figyelembevételével. Az értékelés alapján eldöntik, hogy a szer megfelel-e a 91/414/EGK irányelv 4. cikke (1) bekezdésének b), c), d) és e) pontjában meghatározott feltételeknek.
A döntést követően a tagállamok:
a) |
dimoxistrobint kizárólagos hatóanyagként tartalmazó szer esetében, amennyiben szükséges, legkésőbb 2008. március 31-ig módosítják vagy visszavonják az engedélyt; vagy |
b) |
dimoxistrobint több hatóanyag egyikeként tartalmazó szer esetében, amennyiben szükséges, módosítják vagy visszavonják az engedélyt 2008. március 31-ig vagy, ha az későbbre esik, a kérdéses anyagot vagy anyagokat a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe felvevő irányelvben vagy irányelvekben az ilyen módosítás, illetve visszavonás határidejéül meghatározott időpontig. |
4. cikk
Ez az irányelv 2006. október 1-jén lép hatályba.
5. cikk
Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2006. szeptember 11-én.
a Bizottság részéről
Markos KYPRIANOU
a Bizottság tagja
(1) HL L 230., 1991.8.19., 1. o. A legutóbb a 2006/74/EK bizottsági irányelvvel (HL L 235., 2006.8.30., 17. o.) módosított irányelv.
(2) HL L 192., 2002.7.20., 60. o.
(3) Az EFSA 46. tudományos jelentése (2005), 1–82. o.: A dimoxistrobin hatóanyagú növényvédő szereknél felmerülő kockázatok felméréséről szóló szakértői értékelésből levont következtetések (2005. augusztus 10-én véglegesítve).
MELLÉKLET
A 91/414/EGK irányelv I. mellékletében a táblázat vége a következő sorokkal egészül ki:
Szám |
Közhasználatú név, azonosító számok |
IUPAC-név |
Tisztaság (1) |
Hatálybalépés |
A felvétel lejárta |
Különös rendelkezések |
||||||||
„129. |
Dimoxistrobin CAS-szám: 149961-52-4 CIPAC-szám: 739 |
(E)-o-(2,5-dimetilfenoximetil)-2-metoxiimino-N-metilfenilacetamid |
≥ 980 g/kg |
2006. október 1. |
2016. szeptember 30. |
A. RÉSZ Kizárólag gombaölő szerként való használata engedélyezett. B. RÉSZ A dimoxistrobint tartalmazó növényvédő szerek beltéri használatára vonatkozó engedélyezési kérelmeinek elbírálása során a tagállamoknak különös figyelmet kell szentelniük a 4. cikk (1) bekezdésének b) pontjában felállított kritériumokra, és biztosítaniuk kell, hogy az engedély odaítélése előtt valamennyi szükséges adat és információ rendelkezésre álljon. A VI. mellékletben meghatározott egységes elvek érvényesítése érdekében figyelembe kell venni a dimoxistrobinról szóló, az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság által 2006. január 27-én véglegesített felülvizsgálati jelentés következtetéseit és különösen az I. és II. függelékét. Az átfogó értékelés során a tagállamoknak:
Az alkalmazás feltételei között szükség esetén kockázatcsökkentő intézkedéseknek is szerepelniük kell. Az érintett tagállamoknak meg kell követelniük:
Biztosítaniuk kell, hogy a bejelentők, akik kezdeményezték a dimoxistrobin e mellékletbe való felvételét, ezen irányelv hatálybalépésétől számítva két éven belül benyújtsanak ilyen tanulmányokat.” |
(1) További részletek a hatóanyagok azonosításáról és meghatározásáról a felülvizsgálati jelentésben találhatók.