Válassza ki azokat a kísérleti funkciókat, amelyeket ki szeretne próbálni

Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.

Dokumentum 31999R2737

A Bizottság 2737/99/EK rendelete (1999. december 21.) a tagállami halfogásokra vonatkozó információk feljegyzésére vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 2807/83/EGK rendelet módosításáról

HL L 328., 1999.12.22., 54—58. o. (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
magyar különkiadás fejezet 04 kötet 004 o. 159 - 163

Egyéb különkiadás(ok) (CS, ET, LV, LT, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

A dokumentum hatályossági állapota Már nem hatályos, Érvényesség vége: 06/05/2011; hatályon kívül helyezte: 32011R0404

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1999/2737/oj

31999R2737



Hivatalos Lap L 328 , 22/12/1999 o. 0054 - 0058


A Bizottság 2737/99/EK Rendelete

(1999. december 21.)

a tagállami halfogásokra vonatkozó információk feljegyzésére vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 2807/83/EGK rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a 2846/98/EK rendelettel [1] módosított, a közös halászati politika ellenőrző rendszerének létrehozásáról szóló, 2847/93/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 6. cikke (8) bekezdésére,

mivel:

(1) A 2847/93/EGK rendelet 6. cikkének (2) bekezdése előírja, hogy 2000. január 1-jétől a bármely halfajból a hajón tartott 50 kg élősúlyt meghaladó fogásokat fel kell jegyezni a halászati naplóba. A Földközi-tengeren végzett halászati műveletek esetében azonban csak az említett cikk szerint elfogadott listán szereplő fajokat kell feljegyezni a halászati naplóba.

(2) A 2847/93/EGK rendelet 40. cikke szerint az említett rendelet halászati naplóra és kirakodási nyilatkozatra vonatkozó rendelkezéseit a Földközi-tengeren végzett halászati műveletek esetében 2000. január 1-jétől kell alkalmazni.

(3) Emiatt 2000. január 1-jétől kezdődő hatállyal a legutóbb az 1488/98/EK rendelettel [3] módosított, a tagállami halfogásokra vonatkozó információk feljegyzésére vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1983. szeptember 22-i 2807/83/EGK bizottsági rendeletet [4] módosítani kell, hogy megfeleljen ezeknek a követelményeknek.

(4) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Halászati és Akvakultúra-ágazati Irányítóbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 2807/83/EGK rendelet a következőképpen módosul:

1. Az 1. cikk helyébe a következő szöveg lép:

"1. cikk

(1) Azoknak a közösségi halászhajóknak a parancsnokai, amely hajók teljes hossza meghaladja a 10 métert, a 2847/93/EGK rendelet 6. cikkében említett információkat az I. mellékletben bemutatott minta szerint jegyzik be a halászati naplóba az összes halászati övezet esetében, kivéve a NAFO 1. és az ICES Va. és XIV. övezeteket, amelyek esetében a II. mellékletben bemutatott mintát kell használni. A IIa. mellékletben bemutatott mintát a kizárólag a Földközi-tengeren végzett halászati műveletek esetében használhatják azoknak a közösségi hajóknak a parancsnokai, amely hajók teljes hossza nem haladja meg a 18 métert, és amelyek naponta halásznak egyetlen halászati övezetben.

(2) Az I., II. és IIa. mellékletben bemutatott halászati naplókat az (1) bekezdésben előírt módon kell vezetni akkor is, ha a hajók egy harmadik ország vizein tevékenykednek, kivéve, ha a kérdéses harmadik ország kifejezetten más típusú halászati napló vezetését követeli meg.

(3) A Földközi-tengeren végzett halászati műveletek esetében a bármely halfajból a hajón tartott 50 kg élősúlyt meghaladó minden fogást be kell jegyezni a halászati naplóba.

(4) A halászati napló megfelelő fejléce alatt, a használt halászfelszerelések és kifogott halfajok jelölésére a VI. mellékletben megadott kódokat és a FAO által létrehozott 3-alfa kódokat vagy megnevezéseket kell használni."

2. A 2. cikk (1) bekezdése a következő szöveggel egészül ki:

"A IIa. mellékletben bemutatott mintát azonban az egyetlen halászati övezetben napi halászati tevékenységet végző, legfeljebb 18 méter teljes hosszúságú közösségi halászhajók parancsnokai akkor használhatják, ha a kirakodás egy másik, a Földközi-tenger partján fekvő tagállamban történik."

3. Az I. mellékletből a "tőkehal", "foltos tőkehal", "fekete tőkehal", "sárga tőkehal", "sima lepényhal", "közönséges nyelvhal", "atlanti hering" és "makréla" megnevezéseket el kell hagyni.

4. A IV. melléklet címe az "I. melléklet" szavak után a "vagy a IIa. melléklet" szavakkal egészül ki.

5. A IV. mellékletben a 2.4.2. pont helyébe a következő szöveg lép:

"2.4.2. A kifogott és hajón tartott mennyiség (Napló (15) hivatkozási száma)

Bármely halfajból a hajón tartott 50 kg élősúlyt meghaladó fogást be kell jegyezni a halászati naplóba. A Földközi-tengeren végzett halászati műveletek esetében azonban csak a VII. mellékletben található listán szereplő fajokat kell feljegyezni a halászati naplóba.

Ha az oszlopok száma nem elég, új oldalt kell kezdeni.

Meg kell adni a használt egységet (kosár, doboz stb.) és a használt egység nettó súlyát élősúlykilogrammban."

6. A IV. mellékletben a 3. pont harmadik francia bekezdésében az első bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

"Minden fajra meg kell adni a ténylegesen kirakodott vagy átrakodott súlyt, illetve mennyiségeket."

7. A IV. mellékletben a 3. pont negyedik francia bekezdése a "CECAF" betűk után a "GFCM" betűkkel egészül ki, a címben és a bekezdésben egyaránt.

8. Az V. mellékletben a 2.4.2. pont helyébe a következő szöveg lép:

"2.4.2. A kifogott és hajón tartott mennyiség

Bármely halfajból a hajón tartott, 50 kg élősúlyt meghaladó fogást be kell jegyezni a halászati naplóba. A Földközi-tengeren végzett halászati műveletek esetében azonban csak a VII. mellékletben található listán szereplő fajokat kell feljegyezni a halászati naplóban.

Ha az oszlopok száma nem elég, új oldalt kell kezdeni."

9. Az V. mellékletben a 3. pont negyedik francia bekezdésében az első bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

"Minden fajra meg kell adni a ténylegesen kirakodott vagy átrakodott súlyt, illetve mennyiségeket."

10. A II. melléklet után IIa. mellékletként e rendelet I. mellékletével egészül ki.

11. A VII. melléklet helyébe e rendelet II. melléklete lép.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2000. január 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 1999. december 21-én.

a Bizottság részéről

Franz Fischler

a Bizottság tagja

[1] HL L 358., 1998.12.31., 5. o.

[2] HL L 261., 1993.10.20., 1. o.

[3] HL L 196., 1998.7.14., 3. o.

[4] HL L 276., 1983.10.10., 1. o.

--------------------------------------------------

I. MELLÉKLET

"

IIa. MELLÉKLET

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

"

--------------------------------------------------

II. MELLÉKLET

"

VII. MELLÉKLET

TÁBLÁZAT

A kizárólag a Földközi-tengeren halászó hajók által a halászati naplóba és a kirakodási nyilatkozatba feljegyzendő fajok listája

Név | Latin név | FAO 3-alfa kód |

Hosszú tonhal | Thunnus alalunga | ALB |

Szardella | Engraulis encrasicholus | ANE |

Nagyszemű tonhal | Thunnus obesus | BET |

Kék tőkehal | Micromesistius poutassou | WHB |

Tonhal | Thunnus thynnus | BFT |

Aranydurbincs | Sparus aurata | SBG |

Szürke tőkehal | Merluccius merluccius | HKE |

Fattyúmakrélák | Trachurus spp. | JAX |

Közönséges makréla | Scomber scombrus | MAC |

Földközi-tengeri fattyúmakréla | Trachurus mediterraneus | HMM |

Ördöghal | Lophius piscatorius | ANF |

Csíkos tengeri márna | Mullus surmuletus | MUR |

Szardínia | Sardina pilchardus | PIL |

Tengeri sügér | Dicentrarchus labrax | BSS |

Közönséges tengeri márna | Mullus barbatus | MUT |

Kardhal | Xiphias gladius | SWO |

"

--------------------------------------------------

Az oldal tetejére