This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R1503
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1503 of 25 August 2017 amending Implementing Regulation (EU) 2016/68 on common procedures and specifications necessary for the interconnection of electronic registers of driver cards (Text with EEA relevance. )
Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/1503 оd 25. kolovoza 2017. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2016/68 оd o zajedničkim postupcima i specifikacijama potrebnima za međupovezanost elektroničkih evidencija kartica vozača (Tekst značajan za EGP. )
Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/1503 оd 25. kolovoza 2017. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2016/68 оd o zajedničkim postupcima i specifikacijama potrebnima za međupovezanost elektroničkih evidencija kartica vozača (Tekst značajan za EGP. )
C/2017/5519
SL L 221, 26.8.2017, p. 10–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
26.8.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 221/10 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1503
оd 25. kolovoza 2017.
o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2016/68 оd o zajedničkim postupcima i specifikacijama potrebnima za međupovezanost elektroničkih evidencija kartica vozača
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 165/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. Veljače 2014. o tahografima u cestovnom prometu (1), a posebno njezin članak 31. stavak 5.,
budući da:
(1) |
Uredbom (EU) br. 165/2014 utvrđuje se obveza država članica o međusobnom povezivanju nacionalnih elektroničkih evidencija kartica vozača putem sustava za razmjenu poruka TACHOnet. |
(2) |
Zajednički postupci i specifikacije potrebni za međupovezanost elektroničkih evidencija kartica vozača putem sustava za razmjenu poruka TACHOneta utvrđene su Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2016/68 (2). |
(3) |
Povezivanje na sustav za razmjenu poruka TACHOnet moguće je izravno s pomoću transeuropske usluge za telematiku među upravama („Testa”) ili neizravno preko države članice koja je već povezana s mrežom Testa. Neizravno povezivanje obično se ostvaruje na bilateralnoj razini na temelju ugovora koje potpisuju predstavnici subjekata uključenih na nacionalnoj razini, bez intervencije Komisije. Međutim, kako bi se spriječile moguće zlouporabe takvog povezivanja i osigurao ispravan rad sustava, Komisija bi trebala, u svojstvu glavnog upravitelja sustava za razmjenu poruka TACHOnet, primati relevantne i pravodobne informacije o zanimanju nacionalnih tijela za povezivanje na sustav za razmjenu poruka TACHOnet. |
(4) |
Uz države članice sustav za razmjenu poruka TACHOnet je u praksi otvoren i trećim zemljama. Komisija bi stoga trebala osigurati da treće zemlje ispunjavaju iste obveze u pogledu sustava sustava za razmjenu poruka TACHOnet kao i države članice. |
(5) |
Potrebne su određene manje izmjene Provedbene uredbe (EU) 2016/68 kako bi se preciznije i jasnije uredili sljedeći aspekti: postupak za povezivanje sa sustavom za razmjenu poruka TACHOnet, preliminarna ispitivanja koja se provode i posljedice neuspjeha, sadržaj nekih XML poruka, određivanje eskalacijskog postupka koji države članice trebaju primjenjivati u slučaju pogrešaka sustava i dopušteno trajanje čuvanja osobnih podataka u datotekama centralnog čvorišta. |
(6) |
Nova verzija sustava za razmjenu poruka TACHOnet primjenjivat će se od 2. ožujka 2018. Međutim, kako bi se omogućile određene pripremne radnje, odredbe koje se odnose na povezivanje s trećim zemljama, prethodne testove i neizravni pristup trebalo bi primjenjivati od datuma stupanja na snagu ove Uredbe. |
(7) |
Provedbenu uredbu (EU) 2016/68 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(8) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za cestovni prijevoz, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Provedbena uredba (EU) 2016/68 mijenja se kako slijedi:
1. |
U članku 2. dodaju se sljedeće točke (k), (l) i (m):
|
2. |
Umeću se sljedeći članci 3.a i 3.b: „Članak 3.a Povezivanje s trećim zemljama Treće zemlje mogu povezati svoje nacionalne elektroničke evidencije na sustav za razmjenu poruka TACHOnet ako su one usklađene s ovom Uredbom. Članak 3.b Preliminarna ispitivanja Povezivanje nacionalne elektroničke evidencije na sustav za razmjenu poruka TACHOnet, bilo izravnim ili neizravnim pristupom, uspostavlja se nakon uspješnog završetka ispitivanja povezivanja, integracije i radnog učinka u skladu s uputama i pod nadzorom Komisije. U slučaju neuspjeha preliminarnih ispitivanja Komisija može privremeno obustaviti ispitivanja. Ispitivanja se nastavljaju nakon što nadležno nacionalno tijelo obavijesti Komisiju o uvođenju potrebnih tehničkih poboljšanja na nacionalnoj razini kojima se omogućuje uspješno provođenje preliminarnih ispitivanja. Maksimalno trajanje preliminarnih ispitivanja je šest mjeseci.” |
3. |
Umeće se sljedeći članak 5.a: „Članak 5.a Neizravni pristup TACHOnetu 1. Nacionalno tijelo koje zahtijeva neizravni pristup TACHOnetu Komisiji dostavlja sljedeće dokumente:
2. Najkasnije dva mjeseca od podnošenja dokumenata iz stavka 1. Komisija od predmetnog nacionalnog tijela zahtijeva dostavljanje tehničkih informacija potrebnih za pokretanje preliminarnih ispitivanja iz članka 3.b. 3. Neizravni pristup TACHOnetu ne dopušta se sve dok se ne ispune zahtjevi utvrđeni u stavcima 1. i 2.” |
4. |
Prilozi I., II., III., VI., VII. i VIII. mijenjaju se u skladu s Prilogom I. ovoj Uredbi. |
5. |
Prilog IX. dodaje se kako je utvrđeno u Prilogu II. ovoj Uredbi. |
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od objave u Službenom listu Europske unije.
Članak 1. točka 4. primjenjuje se od 2. ožujka 2018.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 25. kolovoza 2017.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 60, 28.2.2014., str. 1.
(2) Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/68 оd 21. siječnja 2016. o zajedničkim postupcima i specifikacijama potrebnima za međupovezanost elektroničkih evidencija kartica vozača (SL L 15, 22.1.2016., str. 51.)
PRILOG I.
Prilozi I., II., III., VI., VII. i VIII. Provedbenoj uredbi (EU) 2016/68 mijenjaju se kako slijedi:
1. |
Prilog I. mijenja se kako slijedi:
|
2. |
Prilog II. mijenja se kako slijedi:
|
3. |
Prilog III. mijenja se kako slijedi:
|
4. |
Prilog VI. mijenja se kako slijedi:
|
5. |
Prilog VII. mijenja se kako slijedi:
|
6. |
Prilog VIII. mijenja se kako slijedi:
|
PRILOG II.
Provedbenoj uredbi (EU) 2016/68 dodaje se sljedeći Prilog IX.:
PRILOG IX.
Zahtjev za neizravni pristup TACHOnetu
[Skraćeno ime nadležnog tijela koje traži neizravan pristup TACHOnetu] iz [ime zemlje koja traži neizravan pristup TACHOnetu] potpisao je ugovor s [skraćeno ime nadležnog tijela koje pruža neizravan pristup TACHOnetu] radi ostvarivanja neizravnog pristupa TACHOnetu preko [ime zemlje koja pruža neizravan pristup TACHOnetu].
Ugovor kojim [ime zemlje koja pruža neizravan pristup TACHOnetu] pruža neizravan pristup TACHOnetu za [ime zemlje koja traži neizravan pristup TACHOnetu] priložen je ovom zahtjevu.
Navedene su sljedeće informacije:
(a) |
nacionalno tijelo nadležno za pristup TACHOnetu u [naziv zemlje koja traži neizravan pristup TACHOnetu]; |
(b) |
osoba za kontakt za TACHOnet u [nacionalno tijelo iz točke (a)] (ime, funkcija, adresa e-pošte, telefonski broj i adresa); |
(c) |
ime i funkcija drugih odgovornih subjekata u odnosu na TACHOnet; d) osobe za kontakt iz odgovornih subjekata iz točke (c) (ime, funkcija, adresa e-pošte, telefonski broj); |
(d) |
osoba za kontakt u odgovornom subjektu iz točke (c) (ime, funkcija, adresa e-pošte, telefonski broj). |
Potpis
[predstavnik nacionalnog nadležnog tijela koje zahtijeva neizravan pristup TACHOnetu]