This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 41998D0035
The Schengen acquis - Decision of the Executive Committee of 16 September 1998 on forwarding the Common Manual to EU applicant States (SCH/Com-ex (98) 35, rev. 2)
Odluka Izvršnog odbora od 16. rujna 1998. o prosljeđivanju Zajedničkog priručnika državama kandidatkinjama za članstvo u EU-u (SCH/com-ex (98)35 rev. 2)
Odluka Izvršnog odbora od 16. rujna 1998. o prosljeđivanju Zajedničkog priručnika državama kandidatkinjama za članstvo u EU-u (SCH/com-ex (98)35 rev. 2)
SL L 239, 22.9.2000, p. 202–202
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
19/Sv. 009 |
HR |
Službeni list Europske unije |
142 |
41998D0035
L 239/202 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
16.09.1998. |
ODLUKA IZVRŠNOG ODBORA
od 16. rujna 1998.
o prosljeđivanju Zajedničkog priručnika državama kandidatkinjama za članstvo u EU-u
(SCH/com-ex (98)35 rev. 2)
IZVRŠNI ODBOR,
uzimajući u obzir članak 132. Konvencije o provedbi Schengenskog sporazuma,
budući da schengenska pravna stečevina treba biti uključena u okvir Europske unije sukladno mjerodavnom Protokolu uz Ugovor iz Amsterdama;
budući da sukladno članku 8. navedenog Protokola, schengenska pravna stečevina mora u potpunosti biti prihvaćena od strane svih država kandidatkinja za članstvo i budući da one za to moraju biti pripremljene na odgovarajući način;
budući da Zajednički priručnik o kontrolama na vanjskim granicama, posebno, je važan dio schengenske pravne stečevine i države s kojima se vode posebni pregovori o pristupanju moraju o njemu biti obaviještene sada, kako bi se mogle pripremiti za prihvaćanje pravne stečevine;
budući da bi, s tim ciljem, Zajednički priručnik o kontrolama na vanjskim granicama, osim nekih priloga, te druge dokumente trebalo proslijediti državama, usprkos činjenici da se radi o povjerljivim dokumentima;
budući da prosljeđivanje javnih odluka i izjava Izvršnog odbora može također biti potrebno,
ODLUČIO JE:
1. |
Sadašnje Predsjedništvo može proslijediti Zajednički priručnik o kontrolama na vanjskim granicama, osim priloga 6b, 6c i 14b državama kandidatkinjama za članstvo s kojima se vode posebni pregovori o njihovom pristupanju Europskoj uniji. |
2. |
Središnja skupina ovlaštena je odlučivati u svakom pojedinačnom slučaju o prosljeđivanju drugih povjerljivih dokumenata tim državama. |
3. |
Nakon prosljeđivanja, sukladno točkama 1. i 2., mora se napomenuti da se radi o povjerljivim dokumentima. Država koja zaprima Zajednički priručnik o kontrolama na vanjskim granicama ili neki drugi povjerljiv dokument, obvezna je postupati s tim dokumentom kao povjerljivim. |
4. |
Štoviše, sadašnje Predsjedništvo može proslijediti javne odluke i izjave Izvršnog odbora i druge dokumente koji nisu povjerljive prirode državama i drugim službama za internu uporabu, ako postoji opravdani interes. |
Königswinter, 16. rujna 1998.
Predsjedatelj
M. KANTHER