This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CN0681
Case C-681/21: Request for a preliminary ruling from the Verwaltungsgerichtshof (Austria) lodged on 11 November 2021 — Versicherungsanstalt öffentlich Bediensteter, Eisenbahnen und Bergbau
Predmet C-681/21: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 11. studenoga 2021. uputio Verwaltungsgerichtshofs (Austrija) – Versicherungsanstalt öffentlich Bediensteter, Eisenbahnen und Bergbau
Predmet C-681/21: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 11. studenoga 2021. uputio Verwaltungsgerichtshofs (Austrija) – Versicherungsanstalt öffentlich Bediensteter, Eisenbahnen und Bergbau
SL C 84, 21.2.2022, p. 25–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
SL C 84, 21.2.2022, p. 9–9
(GA)
21.2.2022 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 84/25 |
Zahtjev za prethodnu odluku koji je 11. studenoga 2021. uputio Verwaltungsgerichtshofs (Austrija) – Versicherungsanstalt öffentlich Bediensteter, Eisenbahnen und Bergbau
(Predmet C-681/21)
(2022/C 84/32)
Jezik postupka: njemački
Sud koji je uputio zahtjev
Verwaltungsgerichtshof
Stranke glavnog postupka
Podnositelj revizije: Versicherungsanstalt öffentlich Bediensteter, Eisenbahnen und Bergbau, vertreten durch die Finanzprokuratur
Druga stranka u postupku: BB
Prethodna pitanja
Treba li članak 2. stavak 1., članak 2. stavak 2. točku (a) i članak 6. stavak 1. Direktive Vijeća 2000/78/EZ od 27. studenoga 2000. o uspostavi općeg okvira za jednako postupanje pri zapošljavanju i obavljanju zanimanja (1) odnosno načela pravne sigurnosti, poštovanja stečenih prava i djelotvornosti prava Unije tumačiti na način da im se protivi nacionalna odredba, poput one o kojoj je riječ u glavnom postupku, u skladu s kojom skupina službenika koja je prethodno bila u povlaštenom položaju više nema pravo na retroaktivne iznose mirovina na koje je imala pravo na temelju prilagodbe mirovina i koja na taj način (retroaktivnim ukidanjem prethodno povlaštene skupine na temelju toga što se sada jednako postupa prema skupini koja je prethodno bila u nepovoljnijem položaju) dovodi do toga da i skupina službenika koja je prethodno bila u nepovoljnijem položaju (više) nema pravo na iznose mirovina na koje je imala pravo na temelju prilagodbe mirovina koji su, kao rezultat izuzeća iz primjene nacionalne odredbe protivne pravu Unije u svrhu jednakog postupanja prema skupini koja je prethodno bila u povlaštenom položaju, skupini koja je prethodno bila u nepovoljnijem položaju odobreni zbog već (nekoliko puta) sudski utvrđene diskriminacije na temelju dobi?