This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0398
Case C-398/15: Request for a preliminary ruling from the Corte suprema di cassazione (Italy) lodged on 23 July 2015 — Camera di Commercio, Industria, Artigianato e Agricoltura di Lecce v Salvatore Manni
Predmet C-398/15: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 23. srpnja 2015. uputio Corte suprema di cassazione (Italija) – Camera di Commercio, Industria, Artigianato e Agricoltura di Lecce protiv Salvatorea Mannija
Predmet C-398/15: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 23. srpnja 2015. uputio Corte suprema di cassazione (Italija) – Camera di Commercio, Industria, Artigianato e Agricoltura di Lecce protiv Salvatorea Mannija
SL C 354, 26.10.2015, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.10.2015 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 354/20 |
Zahtjev za prethodnu odluku koji je 23. srpnja 2015. uputio Corte suprema di cassazione (Italija) – Camera di Commercio, Industria, Artigianato e Agricoltura di Lecce protiv Salvatorea Mannija
(Predmet C-398/15)
(2015/C 354/23)
Jezik postupka: talijanski
Sud koji je uputio zahtjev
Corte suprema di cassazione
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: Camera di Commercio, Industria, Artigianato e Agricoltura di Lecce
Druga stranka u postupku: Salvatore Manni
Prethodna pitanja
1. |
Treba li načelo čuvanja osobnih podataka u obliku koji omogućava identifikaciju osoba čiji se podaci obrađuju samo tijekom razdoblja potrebnog u svrhe zbog kojih se podaci prikupljaju ili zbog kojih se dalje obrađuju, iz članka 6. točke (e) Direktive 95/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 24. listopada 1995. (1), koja je prenesena Zakonskom uredbom br. 196. od 30. lipnja 2003., prevagnuti i, stoga, protivi li se sustavu objave uspostavljenog registrom poslovnih subjekata, koji je predviđen Prvom direktivom Vijeća 68/151/EEZ od 9. ožujka 1968. i nacionalnim pravom u članku 2188. Građanskog zakonika i članku 8. Zakona br. 580. od 29. prosinca 1993., prema kojemu svaka osoba može, bez vremenskog ograničenja, imati pristup podacima koji se odnose na fizičke osobe koje su tamo upisane? |
2. |
Dopušta li, stoga, članak 3. Prve direktive Vijeća 68/151/EEZ od 9. ožujka 1968. (2), odstupajući od neograničenog vremenskog trajanja i od neodređenosti adresata podataka koji su objavljeni u registru poslovnih subjekata, da podaci kao takvi ne budu više podložni „objavljivanju”, u tom dvojakom smislu, već da budu dostupni samo ograničeno vrijeme i samo određenim adresatima, na temelju ocjene za svaki slučaj posebno koja je povjerena upravitelju podatka? |
(1) Direktiva 95/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 24. listopada 1995. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom protoku takvih podataka (SL L 281, str. 31.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje, svezak, str.).
(2) Prva direktiva Vijeća 68/151/EEZ od 9. ožujka 1968. o usklađivanju zaštitnih mjera koje su radi zaštite interesa njihovih članova i drugih predviđene u državama članicama za društva u smislu članka 58. stavka 2. Ugovora, a s ciljem izjednačavanja takvih zaštitnih mjera u čitavoj Zajednici (SL L 65, str. 8).