EUROPSKA KOMISIJA
Bruxelles, 29.5.2020.
COM(2020) 404 final
2020/0106(COD)
Prijedlog
UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
o izmjeni Uredbe (EU) 2015/1017 u pogledu uspostave instrumenta za potporu solventnosti
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52020PC0404
Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL amending Regulation (EU) 2015/1017 as regards creation of a Solvency Support Instrument
Prijedlog UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o izmjeni Uredbe (EU) 2015/1017 u pogledu uspostave instrumenta za potporu solventnosti
Prijedlog UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o izmjeni Uredbe (EU) 2015/1017 u pogledu uspostave instrumenta za potporu solventnosti
COM/2020/404 final
EUROPSKA KOMISIJA
Bruxelles, 29.5.2020.
COM(2020) 404 final
2020/0106(COD)
Prijedlog
UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
o izmjeni Uredbe (EU) 2015/1017 u pogledu uspostave instrumenta za potporu solventnosti
OBRAZLOŽENJE
1.KONTEKST PRIJEDLOGA
•Razlozi i ciljevi prijedloga
Komisija predlaže da se u ključnim prvim godinama oporavka iskoristi puna moć proračuna EU-a kako bi se mobilizirala ulaganja i pojačala financijska potpora. Ti se prijedlozi temelje na tri stupa:
·povećanje gornjih granica u sklopu višegodišnjega financijskog okvira za razdoblje od 2014. do 2020. kako bi se omogućila trenutačna provedba mjera unutar Unije i izvan njezinih granica kao reakcija na utjecaj pandemije bolesti COVID-19;
·hitni europski instrument za oporavak kao izvanredna mjera, na temelju članka 122. UFEU-a, čije će se financiranje temeljiti na osnaživanju sadržanom u prijedlogu Odluke o vlastitim sredstvima. Sredstvima će se omogućiti provedba brzih mjera kako bi se zaštitili izvori zarade, povećala prevencija te ojačali otpornost i oporavak kao reakcija na krizu;
·pojačani višegodišnji financijski okvir za razdoblje od 2021. do 2027.
U tom kontekstu Komisija predlaže pristupanje problemu negativnih socioekonomskih posljedica pandemije bolesti COVID-19 za radnike, kućanstva i društva u Uniji. Mnoga europska društva već se suočavaju s teškoćama povezanima sa solventnošću zbog krize, dok će problemi biti izraženiji jer i dalje postoje ograničenja gospodarskih i socijalnih aktivnosti, a pravila o udaljenosti i dalje će utjecati na poslovne aktivnosti u mnogim sektorima. Teškoće mogu biti dugoročne te mogu trajati čak i nakon trenutačnoga sveopćeg zatvaranja (engl. lockdown) te produbiti gospodarske razlike među državama članicama i u njima.
Teško je točno odrediti potrebe za oporavkom kapitala koje su rezultat gospodarskih posljedica pandemije bolesti COVID-19. Procjene Komisije dobivene iz podataka na razini poduzeća upućuju na to da bi te potrebe mogle iznositi otprilike 720 milijardi EUR u 2020. ako se ostvari osnovni scenarij koji se temelji na proljetnoj prognozi. Te bi potrebe bile znatno veće ako mjere sveopćeg zatvaranja ostanu na snazi dulje nego što se pretpostavljalo u proljetnoj prognozi ili će se morati ponovno uvesti zbog ponovnog izbijanja epidemije. Ostvari li se najcrnji scenarij, kojim se predviđa pad BDP-a od 15,5 % za 2020., izravni učinak na vlasnički kapital svih (uvrštenih i neuvrštenih) društava osnovanih u EU27 mogao bi dosegnuti 1,2 bilijuna EUR. Ako se taj manjak kapitala ne riješi, to može dovesti do duljeg razdoblja manjih ulaganja i veće nezaposlenosti. Učinak manjka kapitala bit će neujednačen u svim sektorima, regijama, industrijskim ekosustavima i državama članicama, što će dovesti do razlika na jedinstvenom tržištu. Općenito, većina europskih industrijskih ekosustava oslanja se na složene lance opskrbe diljem država članica na jedinstvenom tržištu.
Tome pridonosi i činjenica da se kapaciteti država članica za dodjelu državnih potpora znatno razlikuju.
Ovim se prijedlogom donosi privremeni instrument temeljen na vlasničkom kapitalu, za koji razdoblje ulaganja u odnosu na dio za potporu solventnosti općenito traje do kraja 2024. u pogledu odobrenja Odbora za ulaganja i upravljačkih tijela EIB-a/EIF-a te do kraja 2026. u pogledu potpisivanja operacija. U okviru prijedloga potrebno je poduprijeti društva s inače održivim poslovnim modelom, ali koja zbog krize uzrokovane pandemijom bolesti COVID-19 imaju poteškoća sa solventnošću. Svrha je prijedloga pomoći im da prebrode ovo teško razdoblje kako bi se mogla oporaviti kad za to dođe vrijeme.
Drugi je cilj prijedloga ublažiti očekivane poremećaje na jedinstvenom tržištu s obzirom na to da određene države članice možda nemaju dovoljno proračunskih sredstava za pružanje odgovarajuće potpore društvima kojima je pomoć potrebna. Dostupnost nacionalnih mjera potpore solventnosti za društva stoga se može znatno razlikovati među državama članicama i dovesti do nejednakih uvjeta. Osim toga, zbog znatnog rizika da će posljedice bolesti COVID-19 biti dugotrajne, nepostojanje mehanizma za pomoć održivim poduzećima može dovesti do sustavnih poremećaja te stvoriti nove ili zadržati stare razlike. S obzirom na snažnu međusobnu povezanost europskog gospodarstva, gospodarski pad u jednom dijelu EU-a imao bi daljnje negativne učinke na prekogranične lance opskrbe i cjelokupno gospodarstvo EU-a. S druge strane, iz istog bi razloga potpora u jednom dijelu EU-a isto tako imala daljnje pozitivne učinke na prekogranične lance opskrbe i cjelokupno gospodarstvo EU-a.
U kontekstu usporavanja gospodarstva prouzročenog pandemijom bolesti COVID-19, u kojemu su javne financije sve ograničenije, važno je i mobilizirati privatna sredstva kako bi se u najvećoj mogućoj mjeri poduprla solventnost održivih društava u Uniji.
Ti će se ciljevi provoditi pružanjem jamstva Unije Europskoj investicijskoj banci (EIB) prema Uredbi o EFSU-u 1 . Potpora solventnosti činit će treći dio u okviru EFSU-a – dio za potporu solventnosti – kako bi se mobilizirao privatni kapital za potporu solventnosti prihvatljivih društava. Grupa EIB-a upotrijebit će jamstvo EU-a za ulaganje uglavnom preko posrednika ili za smanjenje rizika za privatne ulagače od ulaganja u prihvatljivim društvima, čime će se mobilizirati privatna sredstva za njihovu potporu. Grupa EIB-a učinit će to ulaganjem u dioničke fondove, subjekte posebne namjene, platforme za ulaganja, nacionalne razvojne banke ili institucije, te davanjem jamstava njima ili njihovim financiranjem ili, po potrebi, putem izravnih ulaganja ili drugih relevantnih aranžmana.
Ovaj je prijedlog dio cjelokupne inicijative za oporavak koju je najavila Komisija. Ključno je da se takav instrument uspostavi što je prije moguće tijekom 2020., najkasnije do početka listopada 2020., te da se tijekom 2021. može brzo primjenjivati s punim kapacitetom.
Instrument za potporu solventnosti bit će dostupan svim državama članicama i svim sektorima obuhvaćenima Uredbom o EFSU-u, s naglaskom na one države članice čija su gospodarstva najpogođenija učincima pandemije bolesti COVID-19 i/ili u kojima je dostupnost potpore solventnosti države ograničenija. Njegova je namjena poduprijeti ponovnu uspostavu održivosti društava i ostvarivanje njihova potencijala za rast, istodobno pridonoseći prioritetima Unije kao što su zelena i digitalna tranzicija ili potpora prekograničnim aktivnostima u Uniji te jačanje socijalne dimenzije i konvergencije Unije. Potpora će biti dostupna kako bi se iskoristili svi ciljevi Uredbe.
Kako bi se olakšalo uvođenje instrumenta, države članice mogu i. uspostaviti nacionalne subjekte posebne namjene koji bi se mogli prijaviti za potporu u okviru dijela za potporu solventnosti; ii. ulagati u fondove ili subjekte posebne namjene u skladu s pravilima o državnim potporama uz jamstvo Grupe EIB-a ili ulaganje izravno ili preko nacionalne razvojne banke ili institucije te iii. olakšati osnivanje dioničkih fondova ili subjekata posebne namjene suradnjom s institucionalnim ulagačima.
Komisija bi trebala moći sudjelovati u mogućem povećanju kapitala (jednokratno ili u više navrata) Europskoga investicijskog fonda (EIF), što će igrati ključnu ulogu u podupiranju gospodarskog oporavka putem izdavanja jamstava, poduzimanja operacija sekuritizacije i podupiranja kapitalnih ulaganja diljem Unije. Trebalo bi rezervirati financijsku omotnicu do 500 000 000 EUR za revidirani višegodišnji financijski okvir za tekuće razdoblje i u tu svrhu, kako bi Unija, koju zastupa Komisija, mogla održavati svoj ukupni udio u kapitalu EIF-a.
Zadržat će se upravljački ustroj EFSU-a i primjenjivati na treći dio. U okviru dijela za potporu solventnosti Odbor za ulaganja odobrit će svaku EIB-ovu operaciju financiranja ili ulaganja, tj. odlučit će o dodjeli jamstva EU-a za financiranje, jamstvo ili ulaganje u fond, subjekt posebne namjene, nacionalnu razvojnu banku ili instituciju ili drugi subjekt. U slučaju operacija koje provodi EIF, obavlja se savjetovanje s Odborom za ulaganja o financijskim proizvodima koje su odobrili Upravljački odbor i glavni direktor prema kojem će EIF ugovoriti pojedinačne operacije. Pojedinačne odluke o odabiru društava koja će primati posrednu potporu donosit će fond ili upravitelj subjekta u skladu s kriterijima utvrđenima u Uredbi o EFSU-u i relevantnim ugovornim sporazumima potpisanima s EIB-om. Odbor za ulaganja može zadržati i pravo odobravanja odnosnih podoperacija u skladu s Uredbom o EFSU-u u slučaju EIB-ovih operacija financiranja ili ulaganja. Države članice ne sudjeluju u donošenju odluka o odobravanju jamstva EU-a. Nakon što Odbor za ulaganja u skladu s predloženom Uredbom o fondu InvestEU 2 preuzme svoje funkcije, zadaće Odbora za ulaganja u skladu s Uredbom o EFSU-u izvršava potonji.
U skladu s postojećom Uredbom o EFSU-u, neće se utvrditi zemljopisne kvote. Zadržava se cilj klimatske aktivnosti.
Međutim, Upravljački odbor definira konkretna ograničenja zemljopisne koncentracije za dio za potporu solventnosti, u skladu s načelima utvrđenima u ovoj Uredbi, kako bi se osiguralo da se većinom jamstva EU-a u okviru instrumenta za potporu solventnosti pruži potpora prihvatljivim društvima u državama članicama i sektorima koji su gospodarski najpogođeniji pandemijom bolesti COVID-19 te da se većinom tog jamstva pruži potpora prihvatljivim društvima u državama članicama u kojima je dostupnost potpore solventnosti države ograničenija. Time bi se prema potrebi osiguralo fleksibilno upravljanje jamstvom EU-a. Ograničenja se s vremenom mogu ažurirati s obzirom na učinke pandemije bolesti COVID-19, izbjegavajući pritom da se potpora iz instrumenta koncentrira u ograničenom broju država članica.
Instrumentom za potporu solventnosti pružit će se potpora društvima u Uniji koja bi se, iako bi bila održiva, suočila s rizicima solventnosti zbog gospodarske krize uzrokovane pandemijom bolesti COVID-19 (isključujući ona za koja se smatra da su krajem 2019. bila u teškoćama prema pravilima o državnim potporama 3 ) u cilju njihova oporavka i poboljšanja održivog i profitabilnog poslovanja. Dodatni kriteriji za financiranje vlasničkim kapitalom i hibridno financiranje utvrdit će se u smjernicama o ulaganjima ili će biti utvrđeni u sporazumu o jamstvu. Kako bi se izbjeglo da društva s pristupom financiranju vlasničkim kapitalom imaju koristi od instrumenta i da se osigura njegova dodatnost, financiranje vlasničkim kapitalom trebalo bi se pružati pod komercijalnim uvjetima ili u skladu s uvjetima sličnima Privremenom okviru za državne potpore 4 (kao što je strategija naknada i izlaska), uzimajući u obzir europsku prirodu tog instrumenta i neovisno upravljanje fondovima i drugim subjektima, te uzeti u obzir razlike među tržištima vlasničkog kapitala diljem Unije. Dubinsku analizu fondova ili drugih posredničkih subjekata provest će EIB ili EIF u skladu sa svojim pravilima i postupcima te ciljevima dijela za potporu solventnosti, uz dubinsku analizu odnosnih društava koja provode fondovi ili drugi subjekti.
Posrednički fondovi ili subjekti bili bi uspostavljeni u Uniji.
•Dosljednost s postojećim odredbama politike u određenom području
Prijedlogom se dopunjuje potpora ulaganjima i pristup financiranju u skladu s Uredbom o EFSU-u i predloženom Uredbom o fondu InvestEU za višegodišnji financijski okvir za razdoblje od 2021. do 2027. pružanjem potpore društvima koja imaju održiv poslovni model, ali se mogu suočiti s problemima solventnosti zbog krize uzrokovane pandemijom bolesti COVID-19. Instrument za potporu solventnosti omogućuje takvim društvima da ublaže učinak krize privremenom potporom solventnosti.
Instrument za potporu solventnosti komplementaran je drugim programima Unije koji su usmjereni prema ublažavanju učinaka krize prouzročene pandemijom bolesti COVID-19 ili oporavku gospodarstva kako kriza prouzročena pandemijom bolesti COVID-19 bude jenjavala. Njime se posebno nadopunjuje potpora MSP-ovima koja će se pružati putem i. pomoći kod naplate za koheziju (REACT-EU), čime će se MSP-ovima pružiti pojačano financiranje na početku razdoblja i ii. Paneuropskog jamstvenog fonda kao odgovora na krizu prouzročenu pandemijom bolesti COVID-19 koji uspostavlja EIB, a koji se temelji na jamstvu država članica. Isto tako, dio za MSP-ove koji se jača u okviru fonda InvestEU osigurat će dodatnu potporu od 2021.
•Dosljednost u odnosu na druge politike Unije
Instrument za potporu solventnosti u skladu je s relevantnim politikama Unije kao što su europski zeleni plan, Plan ulaganja za održivu Europu i sektorske politike koje se odnose na potporu ulaganjima.
Uvjeti operacija financiranja i ulaganja u okviru dijela za potporu solventnosti trebali bi biti u skladu s pravilima o državnim potporama kako bi se osigurali jednaki uvjeti i olakšale moguće kombinacije s potporom koju izravno pružaju države članice. Osim toga, dužna se pozornost posvećuje europskoj prirodi instrumenta za potporu solventnosti te neovisnom upravljanju sredstvima i drugim subjektima.
Jamstvom EU-a nastojat će se izbjeći svako neopravdano narušavanje tržišnog natjecanja, jer bi ono bilo ograničeno na suočavanje s izazovom ponovne uspostave kapitalne pozicije društava koja nisu bila u teškoćama prije izbijanja epidemije bolesti COVID-19 i koja su zbog krize suočena sa znatnim rizicima solventnosti. Štoviše, privući će se privatni ulagači i poticat će se stvaranje novih fondova i subjekata. Pri donošenju odluka o financiranju primjenjivat će se komercijalna logika, a upravitelji neovisnih komercijalnih fondova odabrat će društva s odgovarajućim izgledima za povrat.
2.PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST
•Pravna osnova
Prijedlogom se izmjenjuje Uredba o EFSU-u tako da se primjenjuje ista pravna osnova.
•Supsidijarnost
Ciljeve prijedloga ne mogu u dostatnoj mjeri ostvariti države članice, nego ih na bolji način može ostvariti Unija. Zbog nejednakosti fiskalnih kapaciteta za djelovanje država članica željeni ciljevi se zbog opsega i učinaka mogu na bolji način ostvariti djelovanjem na razini Unije. Konkretnije, djelovanjem na razini Unije omogućit će se protuteža narušavanju unutarnjeg tržišta uzrokovanom različitim fiskalnim kapacitetom pojedinačnih država članica za pružanje potpore solventnosti njihovim države društvima te će se omogućiti da međusobno povezani lanci opskrbe na unutarnjem tržištu funkcioniraju uz manje poremećaja izbjegavanjem stečaja održivih društava. Štoviše, omogućit će ekonomiju razmjera pri korištenju proračunskim jamstvom Unije u kombinaciji s financiranjem Grupe EIB-a poticanjem privatnih ulaganja u cijeloj Uniji.
•Proporcionalnost
Ovaj prijedlog ne prelazi okvire potrebne za ostvarenje željenih ciljeva. Namijenjen je potpori društvima i projektima koji su pogođeni gospodarskim posljedicama pandemije bolesti COVID-19, koja pogađa sve države članice. Mobilizacijom privatnih sredstava za potporu solventnosti uz javna sredstva učinkovito i razmjerno iskorištavaju se proračunska sredstva.
3.REZULTATI EX POST EVALUACIJA, SAVJETOVANJA S DIONICIMA I PROCJENE UČINAKA
Ovaj je prijedlog dio paketa mjera za suzbijanje negativnih gospodarskih posljedica pandemije bolesti COVID-19 i predstavlja kriznu mjeru.
•Savjetovanja s dionicima
Zbog hitnosti pripreme prijedloga kako bi ga Europski parlament i Vijeće mogli pravodobno donijeti, nije se moglo provesti savjetovanje s dionicima.
•Procjena učinka
Zbog hitnosti prijedloga nije provedena procjena učinka.
4.UTJECAJ NA PRORAČUN
Jamstvo EU-a predviđeno Uredbom o EFSU-u povećat će se s 26 milijardi EUR na 92,4 milijardi EUR. U skladu s procijenjenom rizičnosti portfelja koji će se stvoriti u okviru dijela za potporu solventnosti, procjenjuje se da će dio jamstva EU-a dodijeljen tom trećem dijelu zahtijevati rezervacije u iznosu od 50 %, što odražava veći rizik ciljanih ulaganja u trenutačnim gospodarskim okolnostima. Štoviše, znatna veličina jamstva EU-a i predviđene vrste intervencija upućuju i na potrebu za konzervativnim pristupom rezerviranja. To znači da će dodatne rezervacije povezane s povećanim jamstvom EU-a iznositi 33,2 milijardi EUR. Ukupna stopa rezervacija jamstvenog fonda EU-a u skladu s tim iznosit će 45,8 % ukupnih obveza jamstva EU-a. Stoga bi jamstveni fond EFSU-a trebalo povećati za 33,2 milijardi EUR, čime bi se dosegnulo ukupno 42,3 milijardi EUR.
Dodatna sredstva mobilizirat će se kroz povećanje gornjih granica u sklopu višegodišnjega financijskog okvira za razdoblje od 2014. do 2020., a financiranje će se osigurati u okviru Europskog instrumenta za oporavak na temelju osnaživanja sadržanog u novoj Odluci o vlastitim sredstvima.
Bit će potreban konkretan iznos od 100 milijuna EUR za pokrivanje troškova povezanih s uspostavljanjem i upravljanjem strukturama (dionički fondovi, subjekti posebne namjene, platforme za ulaganja i ostalo) s pomoću kojih će se pružati potpora u okviru dijela za potporu solventnosti te za povezane savjetodavne usluge i tehničku pomoć, ponajprije kako bi se poduprla zelena i digitalna transformacija društava koja se financiraju u okviru dijela za potporu solventnosti.
Sudjelovanje Unije u mogućem predstojećem povećanju kapitala EIF-a (jednokratno ili u više navrata) zahtijevat će financijsku omotnicu do 500 milijuna EUR u revidiranom višegodišnjem financijskom okviru za tekuće razdoblje. Navedeno se odnosi na udio Unije u uplaćenom dijelu povećanja kapitala. Unija bi trebala moći održavati svoj ukupni udio u kapitalu EIF-a.
Dodatne proračunske informacije navedene su u zakonodavnom financijskom izvještaju priloženom ovom prijedlogu.
5.OSTALI DIJELOVI
•Planovi provedbe i mehanizmi praćenja, evaluacije i izvješćivanja
EIB će izravno ili putem EIF-a provesti instrument za potporu solventnosti. Mehanizmi praćenja i izvješćivanja utvrdit će se u sporazumu o jamstvu i bit će u skladu s postojećim zahtjevima. Praćenje će uključivati ključne pokazatelje uspješnosti za praćenje napretka u postizanju ciljeva dijela za potporu solventnosti.
•Detaljno obrazloženje posebnih odredbi prijedloga
Posebne odredbe objašnjene su relevantnim poglavljem Uredbe o EFSU-u.
Poglavlje II.
Treći dio (dio za potporu solventnosti) uspostavlja se u okviru EFSU-a.
Kriterijima za korištenje jamstvom EU-a u okviru dijela za potporu solventnosti utvrđeno je da društva i projekti koji mogu ostvariti korist od jamstva EU-a u okviru tog dijela ne smiju biti u teškoćama prema pravilima o državnim potporama krajem 2019., tako da je jamstvo EU-a usmjereno prema pružanju potpore solventnosti kako bi im se pomoglo da se oporave od krize prouzročene pandemijom bolesti COVID-19. Društva obuhvaćaju i subjekte posebne namjene, projektna društva i javno-privatna partnerstva.
Potpora se pruža u obliku ulaganja ili fondova, subjekata posebne namjene, platformi za ulaganja ili drugih posredovanih sredstava. Potiče se suradnja s nacionalnim razvojnim bankama ili institucijama.
Poglavlje III. i Ulagačke smjernice (Prilog II.)
Kako bi bila prihvatljiva za potporu solventnosti, društva moraju biti uspostavljena i poslovati u Uniji.
Predviđeno je da i EIB i EIF mogu provoditi operacije u okviru dijela za potporu solventnosti.
Opći ciljevi EFSU-a nadopunjuju se upućivanjem na europski zeleni plan i strategiju za oblikovanje digitalne budućnosti Europe i potrebom da se izbjegnu regionalne razlike koje su posljedica neravnomjernog oporavka nakon pandemije bolesti COVID 19.
Upravljački odbor određuje sve potrebne zahtjeve povezane s kontrolom posrednikâ (fondovi, subjekti posebne namjene i ostali) uzimajući u obzir sva mjerodavna razmatranja o javnom redu ili sigurnosti.
Potpora se može usmjeriti raznim instrumentima i proizvodima, među ostalim s pomoću nacionalnih razvojnih institucija i banaka u skladu s primjenjivim pravilima o državnim potporama i međunarodnim pravilima.
Jamstvo EU-a u odnosu na dio za potporu solventnosti iznosi 66,4 milijardi EUR. Njegovim uvođenjem ukupno jamstvo EU-a iznosi maksimalno 92,4 milijardi EUR. Odgovarajuće rezervacije (stopa rezervacija od 50 % kad je riječ o povećanju jamstva EU-a) iznose 33,2 milijardi EUR, čime jamstveni fond EFSU-a iznosi ukupno 42,3 milijardi EUR. Stoga je ukupna stopa rezervacija prilagođena na 45,8 %.
Razdoblje ulaganja u odnosu na dio za potporu solventnosti općenito traje do kraja 2024. u pogledu odobrenja Odbora za ulaganja i upravljačkih tijela EIB-a/EIF-a te do kraja 2026. u pogledu potpisivanja operacija. Međutim, 60 % operacija financiranja i ulaganja mora biti odobreno već do kraja 2022.
Odbor za ulaganja odobrava upotrebu jamstva EU-a u okviru dijela za potporu solventnosti, kao što je trenutačno slučaj za druga dva dijela. U slučaju operacija koje provodi EIF, obavlja se savjetovanje o financijskim proizvodima s Odborom za ulaganja. Kad Odbor za ulaganja u skladu s predloženom Uredbom o fondu InvestEU bude uspostavljen, bit će zadužen za odobravanje jamstva EU-a i za dio za potporu solventnosti kako bi se izbjeglo udvostručavanje struktura.
Cilj je mobilizirati do 300 milijardi EUR u realnom gospodarstvu u okviru dijela za potporu solventnosti.
Predviđen je zaseban iznos od 100 milijuna EUR za pokrivanje troškova, savjetodavnih usluga i tehničke pomoći povezanih s osnivanjem i upravljanjem fondovima, subjektima posebne namjene, platformama za ulaganja i drugim subjektima za potrebe instrumenta za potporu solventnosti. Njime se osigurava i potpora zelenoj i digitalnoj transformaciji društava koja se financiraju u okviru dijela za potporu solventnosti.
Komisija će upravljati tom potporom. Prema potrebi može povjeriti zadaće Europskom savjetodavnom centru za ulaganja (ESCU).
Prilog II. sadržava više tehničkih pojedinosti o instrumentima i proizvodima koji će se upotrebljavati te o strukturama financiranja u okviru dijela za potporu solventnosti te se odnosi na određivanje konkretnih ograničenja zemljopisne koncentracije od strane Upravljačkog odbora.
Poglavlje III.a
U ovom poglavlju predviđa se sudjelovanje Unije u predstojećem povećanju kapitala EIF-a.
Poglavlje IV.
Komisija ili ESCU pružat će tehničku pomoć i savjetodavnu potporu kako bi se državama članicama pružila potpora u osnivanju fondova, subjekata posebne namjene ili drugih subjekata koji bi ispunili zahtjeve jamstva Unije, posebno za države članice s nerazvijenim tržištima vlasničkog kapitala. Tom se potporom mogu pokriti i troškovi osnivanja fondova ili drugih subjekata i upravljanja njima.
Poglavlje VI.
Posebni izvještajni zahtjevi u pogledu operacija financiranja i ulaganja u okviru dijela za potporu solventnosti utvrđuju se sporazumom o jamstvu s EIB-om.
Poglavlje VIII.
Kako bi se osigurala brza operacionalizacija instrumenta za potporu solventnosti, EIB može Odboru za ulaganja predložiti dodjelu potpore jamstva EU-a u okviru dijela za potporu solventnosti za jamstva ili financiranje koje je osigurao u razdoblju između Komisijina donošenja ovoga zakonodavnog prijedloga i potpisivanja izmijenjenog sporazuma o jamstvu između Komisije i EIB-a. Da bi se kvalificiralo za takvo „skladištenje”, relevantna jamstva ili financiranje moraju ispunjavati kriterije dijela za potporu solventnosti. EIB će takav prijedlog iznijeti nakon stupanja na snagu izmijenjene Uredbe o EFSU-u.
2020/0106 (COD)
Prijedlog
UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
o izmjeni Uredbe (EU) 2015/1017 u pogledu uspostave instrumenta za potporu solventnosti
EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegove članke 172. i 173., članak 175. treći stavak te članak 182. stavak 1.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora 5 ,
uzimajući u obzir mišljenje Odbora regija 6 ,
djelujući u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom,
budući da:
(1)Procjene Komisije dobivene iz podataka na razini poduzeća upućuju na to da bi potrebe za oporavkom vlasničkog kapitala koje rezultiraju pandemijom bolesti COVID-19 mogle 2020. iznositi otprilike 720 milijardi EUR. Taj bi broj mogao biti veći ako bi mjere sveopćeg zatvaranja ostale na snazi dulje nego što se trenutačno pretpostavlja ili ako bi se morale ponovno uvesti zbog ponovnog pojavljivanja kontaminacija. Ako se taj manjak kapitala ne riješi, to može dovesti do duljeg razdoblja manjih ulaganja i veće nezaposlenosti. Učinak manjka kapitala bit će neujednačen u svim sektorima i državama članicama, što će dovesti do razlika na jedinstvenom tržištu. Tome pridonosi i činjenica da se kapaciteti država članica za dodjelu državnih potpora znatno razlikuju.
(2)U skladu s Uredbom [Instrument Europske unije za oporavak] i u okviru ograničenja sredstava koja su njome dodijeljena, trebalo bi provesti mjere oporavka i otpornosti u okviru dijela za potporu solventnosti Europskog fonda za strateška ulaganja kako bi se odgovorilo na dosad nezabilježen učinak krize prouzročene pandemijom bolesti COVID-19. Takva dodatna sredstva trebala bi se upotrebljavati tako da se osigura poštovanje rokova predviđenih Uredbom [EURI].
(3)Kako bi se suzbile ozbiljne gospodarske posljedice pandemije bolesti COVID-19 u Uniji, društvima koja su se suočila s teškoćama zbog gospodarske krize uzrokovane pandemijom i koja ne mogu dobiti dostatnu potporu putem tržišnog financiranja ili mjerama koje su poduzele države članice trebalo bi hitno osigurati potporu solventnosti u okviru instrumenta za potporu solventnosti koji bi se trebao dodati kao treći dio u sklopu EFSU-a.
(4)Društva koja primaju potporu u okviru instrumenta za potporu solventnosti trebala bi biti osnovana u Uniji i poslovati u njoj, što znači da bi trebala imati registrirano sjedište u državi članici i biti aktivna u Uniji u smislu da se njihove znatne aktivnosti u smislu osoblja, proizvodnje, istraživanja i razvoja te ostale poslovne aktivnosti odvijaju u Uniji. Trebala bi provoditi aktivnosti kojima se podupiru ciljevi obuhvaćeni ovom Uredbom. Trebala bi imati održiv poslovni model i ne bi trebala biti u teškoćama prema pravilima Okvira za državne potpore 7 već krajem 2019. Potpora bi trebala biti usmjerena prema prihvatljivim društvima koja posluju u onim državama članicama i sektorima koji su najpogođeniji krizom uzrokovanom pandemijom bolesti COVID-19 i/ili u kojima je dostupnost potpore solventnosti države ograničenija.
(5)Jamstvo EU-a odobreno Europskoj investicijskoj banci (EIB) trebalo bi se povećati za 66 436 320 000 EUR kako bi se stvorio treći dio EFSU-a – dio za potporu solventnosti – u okviru kojeg bi se trebala pružiti potpora solventnosti.
(6)U skladu s tim trebalo bi povećati izdvajanje rezervacija za jamstvo EU-a. S obzirom na visoku razinu rizičnosti operacija ulaganja i financiranja u okviru dijela za potporu solventnosti, ukupnu stopu rezervacija EFSU-a trebalo bi prilagoditi na 45,8 %.
(7)Očekuje se da će se iznosom jamstva EU-a dostupnim u okviru dijela za potporu solventnosti mobilizirati ulaganja u realno gospodarstvo u iznosu do 300 000 000 000 EUR.
(8)Načini pružanja potpore trebali bi biti fleksibilni s obzirom na potrebu za različitim rješenjima u različitim državama članicama. Oni bi, među ostalim, trebali uključivati financiranje Grupe EIB-a ili jamstvo ili ulaganje u postojeće fondove kojima se neovisno upravlja ili u subjekte posebne namjene koji pak ulažu u prihvatljiva društva. Nadalje, potpora bi se mogla usmjeriti s pomoću novouspostavljenih fondova kojima se neovisno upravlja te s pomoću novoosnovanih timova ili subjekata posebne namjene koji su posebno uspostavljeni na europskoj, regionalnoj ili nacionalnoj razini u cilju ostvarivanja koristi od jamstva EU-a kako bi se ulagalo u prihvatljiva društva. Kako bi se pružila potpora prihvatljivim društvima, jamstvo EU-a moglo bi se upotrijebiti i za jamstvo ili financiranje intervencije nacionalne razvojne banke ili institucije u skladu s pravilima o državnim potporama zajedno s privatnim ulagačima. Trebalo bi izbjegavati neopravdano narušavanje tržišnog natjecanja na unutarnjem tržištu.
(9)Dionički fondovi, subjekti posebne namjene, platforme za ulaganja i nacionalne razvojne banke i institucije trebali bi prihvatljivim društvima osigurati vlasnički ili kvazivlasnički kapital (kao što su hibridni dug, povlaštene dionice ili konvertibilni vlasnički kapital), ali isključujući subjekte koji su usmjereni prema otkupu (ili zamjenskom kapitalu) namijenjenom razdvajanju imovine.
(10)Operacije financiranja i ulaganja trebale bi biti usklađene s trenutačnim prioritetima politike Unije kao što su europski zeleni plan i strategija za oblikovanje digitalne budućnosti Europe. Trebalo bi usmjeriti potporu i prema prekograničnim aktivnostima.
(11)O operacijama financiranja i ulaganja u okviru dijela za potporu solventnosti trebalo bi odlučiti do kraja 2024., a o najmanje 60 % operacija financiranja i operacija ulaganja do kraja 2022. kako bi se omogućila brza reakcija na gospodarsku krizu prouzročenu pandemijom bolesti COVID-19.
(12)Da bi mogla usmjeriti potporu prema europskom gospodarstvu putem Europskoga investicijskog fonda (EIF), Komisija bi trebala biti u položaju da može sudjelovati u jednom ili više mogućih povećanja kapitala EIF-a kako bi mu omogućila da nastavi pružati potporu europskom gospodarstvu i njegovu oporavku. Unija bi trebala moći održavati svoj ukupni udio u kapitalu EIF-a. U tom smislu, u revidiranom višegodišnjem financijskom okviru za tekuće razdoblje trebalo bi predvidjeti odgovarajuću financijsku omotnicu.
(13)Trebalo bi utvrditi iznos od 100 000 000 EUR za potporu uspostavi i upravljanju investicijskim fondovima, subjektima posebne namjene i platformama za ulaganje u državama članicama, posebno u onima koje nisu razvile tržišta dioničkih fondova, te za potporu zelenoj i digitalnoj transformaciji društava koja se financiraju u sklopu dijela za potporu solventnosti.
(14)Odbor za ulaganja u skladu s Uredbom o fondu InvestEU trebao bi postati odgovoran za dodjelu jamstva EU-a i u skladu s ovom Uredbom kad se uspostavi.
(15)Člankom 137. stavkom 2. Sporazuma o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju predviđa se da su Ujedinjena Kraljevina i projekti koji se nalaze u Ujedinjenoj Kraljevini prihvatljivi samo za financijske operacije za koje se jamči proračun Unije u okviru EFSU-a koje su odobrili subjekti i tijela, uključujući EIB i Europski investicijski fond („EIF”), ili osobe kojima je povjerena provedba dijela tih aktivnosti prije datuma stupanja na snagu Sporazuma o povlačenju. Nadalje, člankom 143. stavkom 1. Sporazuma o povlačenju ograničava se obveza Ujedinjene Kraljevine za njezin udio u nepredviđenim obvezama Unije na one nepredviđene obveze koje proizlaze iz financijskih operacija o kojima je Unija odlučila prije datuma stupanja na snagu Sporazuma o povlačenju. Sve nepredviđene obveze Unije u skladu s ovom Uredbom uslijedile su nakon datuma povlačenja Ujedinjene Kraljevine iz Unije. Stoga se ova Uredba ne primjenjuje na Ujedinjenu Kraljevinu ni u njoj.
(16)Horizontalna financijska pravila koja su Europski parlament i Vijeće donijeli na temelju članka 322. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU) primjenjuju se na ovu Uredbu. Ta su pravila utvrđena u Financijskoj uredbi i njima se prije svega određuje postupak za utvrđivanje i izvršenje proračuna putem bespovratnih sredstava, javne nabave, nagrada, neizravne provedbe te predviđaju provjere odgovornosti financijskih aktera. Pravila donesena na temelju članka 322. UFEU-a odnose se i na zaštitu proračuna Unije u slučaju općih nedostataka u pogledu vladavine prava u zemljama članicama, s obzirom na to da je poštovanje vladavine prava temeljni preduvjet dobroga financijskog upravljanja i djelotvornog financiranja sredstvima EU-a.
(17)Uredbu (EU) 2015/1017 trebalo bi stoga izmijeniti na odgovarajući način.
DONIJELI SU OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EU) br. 2015/1017 mijenja se kako slijedi:
(1)U članku 2. dodaje se sljedeća točka 9.:
„9. ‚društva’ se za potrebe dijela za potporu solventnosti odnose na društva, projektna društva, javno-privatna partnerstva i druge pravne strukture.”.
(2)U članku 3. dodaje se sljedeća točka (c):
„(c) solventnost društava osnovanih u državi članici koja posluju u Uniji.”.
(3)U članku 4. stavku 2. točki (a) podtočka iv. mijenja se kako slijedi:
„cijene operacija u okviru jamstva EU-a koje trebaju biti u skladu s EIB-ovom općom politikom određivanja cijena; za dio za potporu solventnosti mogu se dogovoriti drugi aranžmani;”.
(4)U članku 5. zadnjem podstavku stavka 1. dodaje se podstavak kako slijedi:
„— potpora fondovima, subjektima posebne namjene, platformama za ulaganja ili drugim aranžmanima u okviru dijela za potporu solventnosti.”.
(5)U članku 6. stavku 1. u točki (a) dodaje se sljedeći podstavak:
„Međutim, potpora u okviru dijela za potporu solventnosti dodjeljuje se samo ako je u korist društava koja nisu bila u teškoćama prema pravilima o državnim potporama 8 već krajem 2019., ali su otada suočena sa znatnim rizicima solventnosti zbog krize prouzročene pandemijom bolesti COVID-19;”.
(6)U članku 6. dodaje se stavak 3. kako slijedi:
„3. Neovisno o stavku 2., podoperacije financijskih posrednika mogu se ograničiti na minimalnu veličinu operacija financiranja i ulaganja u okviru dijela za potporu solventnosti.”.
(7)U članku 7. stavku 2. dodaje se nova točka (e):
„smjernice iz odjeljka 6. točke (d) Priloga II.”.
(8)U članku 8. dodaje se treći stavak kako slijedi:
„Neovisno o prvom stavku, samo društva osnovana u državi članici koja posluju u Uniji mogu dobiti potporu operacijama financiranja i ulaganja u okviru dijela za potporu solventnosti.”
(9)U članku 9. stavku 2. prvom podstavku dodaje se druga rečenica kako slijedi:
„Jamstvo EU-a odobrava se i za operacije financiranja i ulaganja koje provodi EIF u okviru dijela za potporu solventnosti.”
(10)U članku 9. uvodna rečenica trećeg podstavka stavka 2. mijenja se kako slijedi:
„Predmetne operacije usklađene su s politikama Unije, uključujući europski zeleni plan 9 i strategiju za oblikovanje digitalne budućnosti Europe 10 , kao i potporu za uključiv i ravnomjeran oporavak nakon pandemije bolesti COVID-19 te potporu sljedećim općim ciljevima:”.
(11)U članku 9. stavku 2. trećem podstavku točka (j) dodaje se kako slijedi:
„(j) potpora solventnosti u okviru dijela za potporu solventnosti društvima iz članka 3. točke (c) koja podupire bilo koji od ciljeva iz ovog stavka.”
(12)U članku 9. briše se posljednji podstavak stavka 2. i uvodi se novi stavak 2.a kako slijedi:
„Iako prepoznaje da je EFSU po svojoj prirodi usmjeren na potražnju, EIB:
(a)nastoji da najmanje 40 % financiranja EFSU-a u okviru dijela za infrastrukturu i inovacije bude namijenjeno projektima sa sastavnicama koje pridonose borbi protiv klimatskih promjena, u skladu s obvezama preuzetima na 21. Konferenciji stranaka Okvirne konvencije Ujedinjenih naroda o promjeni klime (COP21). Financiranje koje EFSU pruža MSP-ovima i malim poduzećima srednje tržišne kapitalizacije nije uključeno u taj izračun. EIB se služi svojom međunarodno dogovorenom metodologijom kako bi utvrdio te komponente projekata ili udjele troškova borbe protiv klimatskih promjena;
(b)osigurava da se većina financiranja koje EFSU pruža u okviru dijela za potporu solventnosti upotrijebi za potporu prihvatljivim društvima u državama članicama i sektorima koji su u gospodarskom smislu najjače pogođeni pandemijom bolesti COVID-19;
(c)osigurava da se većina financiranja koje EFSU pruža u okviru dijela za potporu solventnosti upotrijebi za potporu prihvatljivim društvima u državama članicama kojima je dostupnost potpore solventnosti države ograničenija.
Upravljački odbor po potrebi pruža detaljne smjernice povezane s točkama od (a) do (c).”.
(13)U članku 9. stavku 3. točke (a) i (b) mijenjaju se kako slijedi:
„(a) 31. prosinca 2020. za operacije EIB-a u okviru dijela za infrastrukturu i inovacije za koje je ugovor između EIB-a i korisnika ili financijskog posrednika potpisan do 31. prosinca 2022.;
(b) 31. prosinca 2020. za operacije EIF-a u okviru dijela za MSP-ove za koje je ugovor između EIB-a i korisnika ili financijskog posrednika potpisan do 31. prosinca 2022.”.
(14)U članku 9. stavku 3. dodaje se točka (c) kako slijedi:
„(c) 31. prosinca 2024. za operacije EIB-a ili EIF-a u okviru jamstva EU-a za dio za potporu solventnosti iz trećeg podstavka članka 11. stavka 1. Ugovori između EIB-a ili EIF-a i korisnika ili financijskog posrednika za ove operacije traju do 31 prosinca 2026. podložno odobrenju upravljačkih tijela EIB-a ili EIF-a u skladu s člankom 4. stavkom 6. Uredbe [EURI].”.
(15)U članku 10. stavku 2. točke (b) i (c) mijenjaju se kako slijedi:
„(b) EIB-ovo financiranje ili jamstva EIF-u kojima mu se omogućuje preuzimanje zajmova, jamstava, protujamstava, svakog drugog oblika instrumenta za kreditno poboljšanje, instrumenata tržišta kapitala i vlasničkih ili kvazivlasničkih udjela, uključujući u korist nacionalnih razvojnih banaka ili institucija, platformi za ulaganja, investicijskih fondova ili subjekata posebne namjene;
(c) EIB-ova jamstva nacionalnim razvojnim bankama ili institucijama, platformama za ulaganja, investicijskim fondovima ili subjektima posebne namjene u okviru protujamstva jamstva EU-a.”.
(16)U članku 10. stavku 2. dodaje se treći podstavak kako slijedi:
„Prihvatljivi instrumenti u okviru dijela za potporu solventnosti rezultiraju pružanjem vlasničkog ili kvazivlasničkog kapitala društvima iz članka 3. točke (c). Hibridni instrumenti mogu se upotrebljavati u skladu s Prilogom II. ako takvi instrumenti ispunjavaju svrhu dijela.”.
(17)U članku 10. stavku 4. dodaje se druga rečenica kako slijedi:
„U okviru dijela za potporu solventnosti EIF može odobriti jamstvo fondovima i subjektima posebne namjene.”.
(18)U članku 10. dodaje se stavak 5. kako slijedi:
„U okviru dijela za potporu solventnosti u državama članicama osnivaju se posrednici koji djeluju u Uniji. Upravljački odbor određuje sve potrebne zahtjeve povezane s kontrolom posrednikâ (fondovi, subjekti posebne namjene i ostali) uzimajući u obzir sva mjerodavna razmatranja o javnom redu ili sigurnosti.”.
(19)Članak 11. stavak 1. mijenja se kako slijedi:
„1. Jamstvo EU-a ni u kojem trenutku ne premašuje 92 436 320 000 EUR, od čega se dio može dodijeliti za financiranje EIB-a ili jamstva EIF-u u skladu sa stavkom 3. ili u okviru dijela za potporu solventnosti.
Iznos do 66 436 320 000 EUR jamstva EU-a dodjeljuje se za operacije u okviru dijela za potporu solventnosti.
Iznos do 56 476 320 000 EUR iz iznosa navedenog u drugom podstavku dodjeljuje se za provedbu mjera iz članka 2. Uredbe [EURI] i dostupan je tek od datuma navedenog u članku 4. stavku 3. te Uredbe.
Ukupna neto plaćanja iz općeg proračuna Unije u okviru jamstva EU-a ne premašuju 92 436 320 000 EUR i ne premašuju 26 000 000 000 EUR prije [datum stupanja na snagu ove Uredbe].”.
(20)U članku 11. stavku 3. prva rečenica mijenja se kako slijedi:
„3. Ako EIB pruža financiranje ili jamstva EIF-u u okviru dijela za MSP-ove radi provođenja EIB-ovih operacija financiranja i ulaganja, jamstvom EU-a daje se potpuno jamstvo za takvo financiranje ili jamstvo do početnog iznosa od 6 500 000 000 EUR uz uvjet da EIB postupno osigura iznos od najmanje 4 000 000 000 EUR financiranja ili jamstava bez jamstva EU-a.”.
(21)U članku 11. stavku 6. drugi podstavak mijenja se kako slijedi:
„Jamstvo EU-a također pokriva iznose iz članka 9. stavka 6. drugog, trećeg i četvrtog podstavka.”.
(22)Članak 12. mijenja se kako slijedi:
(a)u stavku 2. dodaje se nova točka (e):
„(e) iznos od 28 238 160 000 EUR od iznosa iz članka 3. stavka 2. točke (c) podtočke ii. Uredbe [EURI].”;
(b)u stavku 3. umeće se drugi podstavak:
„Sredstva Jamstvenog fonda predviđena u stavku 2. točki (e) ovog članka čine vanjske namjenske prihode u skladu s člankom 21. stavkom 5. Financijske uredbe.”;
(c) stavak 5. mijenja se kako slijedi:
„5. Sredstva Jamstvenog fonda iz stavka 2. točaka od (a) do (d) i sredstva iz stavka 2. točke (e) upotrebljavaju se kako bi se dosegnula primjerena razina (‚ciljni iznos’) koja odražava ukupne obveze jamstva EU-a. Ciljni iznos utvrđuje se na 45,8 % ukupnih obveza jamstva EU-a.”;
(d)stavak 7. mijenja se kako slijedi:
„7. Od 1. siječnja 2028., ako zbog aktiviranja jamstva EU-a razina Jamstvenog fonda padne ispod 50 % ciljnog iznosa ili bi, prema Komisijinoj procjeni rizika, ispod te razine mogla pasti u roku od jedne godine, Komisija podnosi izvješće o svim izvanrednim mjerama koje bi mogle biti potrebne.”;
(e)stavak 10. mijenja se kako slijedi:
„10. U slučaju potpune obnove jamstva EU-a do iznosa od 92 436 320 000 EUR, svaki iznos Jamstvenog fonda koji premašuje ciljni iznos uplaćuje se u opći proračun Unije.”.
(23)U članku 13. drugi stavak mijenja se kako slijedi:
„Ako je potrebno, odobrena sredstva za plaćanje unose se u opći proračun Unije za razdoblje nakon 2020. pa sve do i zaključno s financijskom godinom 2027. radi izvršenja obveza iz članka 12. stavka 5.”.
(24)Poglavlje III.a umeće se kako slijedi:
„Članak 13.a
Sudjelovanje u povećanju kapitala Europskoga investicijskog fonda
Unija upisuje dionice u predstojećim povećanjima kapitala Europskoga investicijskog fonda tako da njezin relativni udio u kapitalu ostaje na trenutačnoj razini. Upis dionica i plaćanje do 500 000 000 EUR uplaćenog dijela dionica provodi se u skladu s uvjetima koje odobrava Glavna skupština fonda.”.
(25)Članak 14. mijenja se kako slijedi:
a) u stavku 2. umeće se točka (i) kako slijedi:
„(i) pružanje potpore operacijama financiranja i ulaganja u okviru dijela za potporu solventnosti.”;
b) stavak 3. mijenja se kako slijedi:
Usluge ESCU-a bit će dostupne javnim i privatnim promotorima projekata, uključujući nacionalne razvojne banke ili institucije, platforme za ulaganja i investicijske fondove, subjekte posebne namjene te regionalna i lokalna javna tijela.”.
(26)Članak 14.a umeće se kako slijedi:
„Članak 14.a
Financiranje savjetodavnih usluga i tehničke pomoći
Iznos do 100 000 000 EUR stavlja se na raspolaganje za podmirenje troškova, savjetodavne usluge te tehničku i administrativnu pomoć za uspostavu fondova, subjekata posebne namjene, platformi za ulaganja i drugih subjekata te upravljanje njima, u svrhu dijela za potporu solventnosti, uključujući za potporu iz članka 14. stavka 2. točke (i) te uz posebnu usmjerenost na države članice sa slabije razvijenim tržištima dionica. Tehnička pomoć raspoloživa je i za pružanje potpore zelenoj i digitalnoj transformaciji društava koja se financiraju u okviru ovog dijela.
Komisija taj iznos izvršava pod izravnim ili neizravnim upravljanjem, kako je navedeno u članku 62. stavku 1. točkama (a) i (c) Financijske uredbe.
Iznos od 80 000 000 EUR iz iznosa navedenog u prvom podstavku predstavlja vanjski namjenski prihod u skladu s člankom 21. stavkom 5. Financijske uredbe i podložan je članku 4. stavcima 4. i 8. Uredbe [EURI].
(27)U članku 16. stavku 2. dodaje se drugi podstavak kako slijedi:
„O operacijama u okviru dijela za potporu solventnosti izvješćuje se odvojeno, prema potrebi i kako je utvrđeno u sporazumu o jamstvu.”.
(28)U članku 16. stavku 3. dodaje se drugi podstavak kako slijedi:
„Godišnji financijski izvještaji jamstva EU-a, pripremljeni u skladu s računovodstvenim pravilima koje je usvojio računovodstveni službenik Komisije iz članka 80. Financijske uredbe (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije. Grupa EIB-a nerevidirane financijske izvještaje i sve informacije potrebne za izradu računa Unije dostavlja do 15. veljače, a revidirane financijske izvještaje do 31. ožujka sljedeće financijske godine.”.
(29)U članku 18. stavku 3. uvodna rečenica mijenja se kako slijedi:
„3. Do 30. lipnja 2018., do 30. prosinca 2021. i svake tri godine nakon toga:”.
(30)U članku 24. dodaju se stavci 3. i 4. kako slijedi:
„3. Nakon stupanja na snagu ove Uredbe, EIB može Odboru za ulaganja predati operacije financiranja i ulaganja koje su odobrila njihova upravljačka tijela tijekom razdoblja od usvajanja prijedloga Komisije za izmjenu Uredbe (EU) 2015/2017 do potpisivanja izmijenjenog ugovora o jamstvu koji proizlazi iz izmijenjene Uredbe ako takve operacije ispunjavaju zahtjeve za potporu u okviru instrumenta za potporu solventnosti. Operacije koje se predaju Odboru za ulaganja nisu smjele prethodno ostvariti korist od potpore jamstva EU-a.
4. Nakon što Odbor za ulaganja predviđen u Uredbi o fondu InvestEU preuzme svoju funkciju, postat će odgovoran i za odobravanje jamstva EU-a u okviru ove Uredbe.”.
(31)Prilog II. Uredbi (EU) 2015/1017 mijenja se kako slijedi:
(1)u odjeljku 1. treći stavak zamjenjuje se sljedećim:
„Ulagačke smjernice odnose se samo na operacije EFSU-a povezane s dužničkim i vlasničkim instrumentima iz članka 10. stavka 2. točke (a) ove Uredbe i na operacije EFSU-a u okviru dijela za potporu solventnosti iz članka 10. stavka 2. točaka (b) i (c). Te smjernice stoga nisu primjenjive na operacije EFSU-a povezane s instrumentima iz članka 10. stavka 2. točke (b), osim onih koje se podupiru u okviru dijela za potporu solventnosti.”;
(2)odjeljak 2. mijenja se kako slijedi:
(a)u točki (b) prvi stavak zamjenjuje se sljedećim:
„(b) Jamstvo EU-a daje se za izravnu ili neizravnu potporu financiranju novih operacija. Kada je riječ o infrastrukturi, trebalo bi poticati ulaganja za osnivanje novih poduzeća (stvaranje imovine). Također se mogu poduprijeti ulaganja u ranija industrijska postrojenja (povećanje i modernizacija postojeće imovine). U okviru dijela za potporu solventnosti financiranje je usmjereno na poboljšanje opsega vlasničkog kapitala i solventnosti društava. Uvjetima financiranja trebalo bi se izbjeći narušavanje tržišnog natjecanja među društvima. Jamstvo EU-a u pravilu se ne daje za podupiranje operacija refinanciranja (kao što je zamjena postojećih ugovora o zajmu ili drugih oblika financijske potpore projektima koji su već dijelom ili u potpunosti ostvareni), osim u okviru dijela za potporu solventnosti ili u iznimnim i opravdanim okolnostima kada je dokazano da će se takvom transakcijom omogućiti nova ulaganja u iznosu koji je barem jednak iznosu transakcije koja ispunjavaju kriterije prihvatljivosti i opće ciljeve iz članka 6. i članka 9. stavka 2.”;
(b)točka (c) mijenja se kako slijedi:
„(c) Jamstvom EU-a poduprijet će se širok niz proizvoda kako bi se EFSU mogao prilagoditi potrebama tržišta i potaknuti privatna ulaganja u projekte bez isključivanja privatnoga tržišnog financiranja. U tom se smislu od EIB-a očekuje da će u okviru EFSU-a pružiti financijska sredstva radi dostizanja općeg cilja od najmanje 500 000 000 000 EUR javnih ili privatnih ulaganja zajednički u okviru dijela za infrastrukturu i inovacije i dijela za MSP-ove, što uključuje financiranje mobilizirano kroz EIF u okviru operacija EFSU-a povezanih s instrumentima iz članka 10. stavka 2. točke (b), nacionalnih razvojnih banaka ili institucija i povećanja pristupa financijskim sredstvima za poduzeća koja imaju do 3 000 zaposlenika. Prihvatljivi proizvodi trebali bi uključivati, među ostalim 11 , zajmove, jamstva/protujamstva, mezaninsko financiranje i subordinirano financiranje, instrumente tržišta kapitala, uključujući instrumente za kreditno poboljšanje, te vlasničke i kvazivlasničke udjele, uključujući putem nacionalnih razvojnih banaka ili institucija, platformi za ulaganja, investicijskih fondova ili subjekata posebne namjene. Kako bi u tom smislu velik niz ulagača mogao ulagati u projekte EFSU-a, EIB može stvoriti odgovarajuće portfelje. U okviru dijela za potporu solventnosti prihvatljivi proizvodi obuhvaćaju one koji rezultiraju ulaganjima, posredničkim vlasničkim ili kvazivlasničkim kapitalom za društva i projekte, ali ne uključuju subjekte koji su usmjereni na otkup (ili zamjenski kapital) namijenjen razdvajanju imovine. Očekuje se da će EIB i EIF osigurati financiranje radi postizanja cilja u iznosu do 300 000 000 000 EUR ulaganja u okviru dijela za potporu solventnosti.”;
(c)u točki (d) prva rečenica mijenja se i glasi:
„(d) Nacionalne razvojne banke ili institucije i platforme za ulaganja, investicijski fondovi i subjekti posebne namjene ispunjavaju uvjete za pokriće u okviru jamstva EIB-a uz protujamstvo jamstvom EU-a u skladu s člankom 10. stavkom 2. točkom (c).”;
(3)u odjeljku 6. dodaje se točka (d) kako slijedi:
„(d) Dio za potporu solventnosti:
–jamstvo EU-a može se upotrijebiti za potporu EIB-ovom ili EIF-ovom financiranju fondova, subjekata posebne namjene ili drugih platformi za ulaganja, davanju jamstava tim fondovima, subjektima ili drugim platformama odnosno ulaganju u njih, uključujući putem nacionalnih razvojnih banaka ili institucija ili drugih relevantnih aranžmana kojima se omogućuju kapitalna i vlasnička ulaganja u društva;
–dio za potporu solventnosti posebice je usmjeren na fondove, subjekte posebne namjene ili platforme za ulaganja koji su usmjereni na društva koja se bave prekograničnim aktivnostima unutar Unije i/ili na društva s visokim potencijalom za zelenu ili digitalnu transformaciju;
–fondovi, subjekti posebne namjene ili platforme za ulaganja pružaju financiranje pod komercijalnim uvjetima ili uvjetima koji su u skladu s Privremenim okvirom za državne potpore 12 , istodobno uzimajući u obzir europsku prirodu instrumenta potpore solventnosti i neovisnu upravu fondova i drugih subjekata;
–fondovi, subjekti posebne namjene ili platforme za ulaganja imaju komercijalnu upravu koja donosi odluke o ulaganju ili neovisnu upravu koja je neovisna u odnosu na bilo koje ulagače;
–društva na koja su usmjereni fondovi, subjekti posebne namjene ili platforme za ulaganja potiču se na usklađenost, u mjeri u kojoj je to moguće, s minimalnim društvenim i ekološkim mjerama visoke razine u skladu sa smjernicama dobivenima od Upravljačkog odbora. Te smjernice trebale bi uključivati odgovarajuće odredbe za izbjegavanje nepotrebnih administrativnih tereta, uzimajući u obzir veličinu društava i uključujući manje stroge odredbe za MSP-ove. Društva s određenom razinom izloženosti unaprijed utvrđenom popisu aktivnosti koje su štetne za okoliš, a posebno sektorima obuhvaćenima Sustavom EU-a za trgovanje emisijama (EU ETS), potiču se da u budućnosti donesu planove zelene tranzicije. Društva se potiče i da napreduju u svojoj digitalnoj transformaciji. Za potrebe ovih tranzicija društva na raspolaganju imaju i tehničku pomoć;
–operacije u okviru ovog dijela provode se u skladu s EIB-ovim ili EIF-ovim internim pravilima i postupcima. Članovima Upravljačkog odbora i Odbora za ulaganja stavljaju se na raspolaganje sve relevantne informacije za procjenu operacije;
–uvjeti za jamstva ili ulaganja EIB-a ili EIF-a utvrđuju se u skladu s člankom 4. stavkom 2. točkom (a) podtočkom iv. ili v.”;
(4)u odjeljku 8. točka (b) mijenja se kako slijedi:
„(b) Zemljopisna koncentracija
Operacije koje podupire EFSU ne smiju biti koncentrirane na određeno područje na kraju predmetnog razdoblja ulaganja. Radi toga Upravljački odbor donosi indikativne smjernice o zemljopisnoj diversifikaciji i koncentraciji. Upravljački odbor može nakon savjetovanja s Odborom za ulaganja odlučiti izmijeniti ta indikativna ograničenja.
Upravljački odbor određuje posebna diversifikacijska i koncentracijska ograničenja u okviru dijela za potporu solventnosti kako bi osigurao ispunjenje zahtjeva iz članka 9. stavka 2. točaka (a), (b) i (c), pritom izbjegavajući prekomjernu koncentraciju na ograničen broj država članica. Upravljački odbor redovito razmatra gospodarski učinak pandemije bolesti COVID-19 na države članice i sektore. Na temelju toga Upravljački odbor može nakon savjetovanja s Odborom za ulaganja odlučiti izmijeniti ta ograničenja.
Upravljački odbor obrazlaže Europskom parlamentu i Vijeću svoje odluke povezane s indikativnim ograničenjima i ograničenjima specifičnima za dio za potporu solventnosti u pisanom obliku. EFSU bi trebao nastojati obuhvatiti sve države članice.”.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu,
Za Europski parlament Za Vijeće
Predsjednik Predsjednik
ZAKONODAVNI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJ
1.OKVIR PRIJEDLOGA/INICIJATIVE
1.1.Naslov prijedloga/inicijative
Uredba Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) 2015/1017 u pogledu uspostave Instrumenta za potporu solventnosti
1.2.Odgovarajuća područja politike u strukturi ABM/ABB 13
Područje politike: ekonomski i financijski poslovi
Aktivnost ABB-a: financijsko poslovanje i instrumenti
Za detaljan popis aktivnosti ABB-a vidjeti odjeljak 1.4.2.
1.3.Vrsta prijedloga/inicijative
◻ Prijedlog/inicijativa odnosi se na novo djelovanje
◻ Prijedlog/inicijativa odnosi se na novo djelovanje nakon pilot-projekta/pripremnog djelovanja 14
X Prijedlog/inicijativa odnosi se na produženje postojećeg djelovanja
◻ Prijedlog/inicijativa odnosi se na djelovanje koje je preusmjereno na novo djelovanje
1.4.Ciljevi
1.4.1.Višegodišnji strateški ciljevi Komisije na koje se odnosi prijedlog/inicijativa
Potpora ulaganjima kojima se potiče rast i potpora solventnosti u skladu s prioritetima Unije kao što su europski zeleni plan, Plan ulaganja za održivu Europu i sektorske politike koje se odnose na potporu ulaganju.
1.4.2.Posebni ciljevi i odgovarajuće djelatnosti u okviru strukture ABM/ABB
Posebni cilj br. 1: povećanje obujma operacija financiranja i ulaganja grupe Europske investicijske banke (Grupa EIB-a) u prioritetnim područjima
Posebni cilj br. 2: pružanje savjetodavne potpore za utvrđivanje, pripremu i razvoj projekata ulaganja javnim i privatnim subjektima ili potpore uspostavi i upravljanju fondovima i drugim subjektima u svrhe Instrumenta za potporu solventnosti
Odgovarajuće aktivnosti u okviru strukture ABM/ABB:
ECFIN: financijsko poslovanje i instrumenti
1.4.3.Očekivani rezultati i učinak
Očekuje se da će se prijedlogom mobilizirati ulaganja u realno gospodarstvo od 300 000 000 000 EUR potporom društvima koja su suočena s ekonomskim poteškoćama zbog krize uzrokovane pandemijom bolesti COVID-19 u Uniji.
1.4.4.Pokazatelji rezultata i učinka
Ostvarenje ciljeva prijedloga pratit će se putem ključnih pokazatelja uspješnosti i ključnih pokazatelja uspješnosti u skladu s postojećim aranžmanima povezanima s dijelom za infrastrukturu i inovacije te dijelom za MSP-ove u okviru Uredbe o EFSU-u. Za dio za potporu solventnosti prema potrebi će se utvrditi posebni pokazatelji.
1.5.Osnova prijedloga/inicijative
1.5.1.Zahtjevi koje je potrebno kratkoročno ili dugoročno ispuniti
Komisija predlaže jačanje svojeg prijedloga za višegodišnji financijski okvir kako bi odgovorila na negativne gospodarske posljedice pandemije bolesti COVID-19 za društva i projekte u Uniji. Mnogi od njih već su suočeni s poteškoćama povezanima sa solventnošću zbog krize, a problemi će postati naglašeniji nastavkom razdoblja sveopćeg zatvaranja te će pravila za ograničavanje socijalnih kontakata i dalje utjecati na poslovne aktivnosti u mnogim sektorima. Poteškoće mogu biti dugotrajne te mogu potrajati čak i nakon mjera ograničavanja kretanja.
Društva kojima treba potpora jesu ona koja su prije krize imala održivi poslovni model, ali zbog krize prouzročene pandemijom bolesti COVID-19 imaju poteškoća sa solventnošću. Svrha je pomoći im da prebrode ovo teško razdoblje kako bi opstala i mogla se oporaviti kad za to dođe vrijeme.
1.5.2.Dodana vrijednost sudjelovanja EU-a
Prijedlogom se namjeravaju ublažiti očekivani poremećaji na jedinstvenom tržištu s obzirom na to da se dostupnost mjera za potporu solventnosti za društva može znatno razlikovati među državama članicama i dovesti do nejednakih uvjeta.
1.5.3.Pouke iz prijašnjih sličnih iskustava
Predlaže se maksimalno iskoristiti proračunske rashode davanjem jamstva EU-a kako bi se privuklo dodatno privatno financiranje radi potpore društvima u Uniji, kako je već uspješno napravljeno u okviru Uredbe o EFSU-u.
1.5.4.Usklađenost i moguća sinergija s drugim prikladnim instrumentima
Prijedlog je u skladu s relevantnim politikama Unije kao što su europski zeleni plan, Plan ulaganja za održivu Europu i sektorske politike koji se odnose na potporu ulaganju.
Instrument za potporu solventnosti komplementaran je drugim programima Unije koji su usmjereni prema ublažavanju učinaka krize prouzročene pandemijom bolesti COVID-19 ili oporavku gospodarstva kako kriza prouzročena pandemijom bolesti COVID-19 bude jenjavala. Njime se posebno nadopunjuje potpora MSP-ovima koja će se pružati putem i. pomoći kod naplate za koheziju (REACT-EU), čime će se MSP-ovima pružiti pojačano financiranje na početku razdoblja i ii. Paneuropskog jamstvenog fonda kao odgovora na krizu prouzročenu pandemijom bolesti COVID-19 koji uspostavlja EIB, a temelji se na jamstvu država članica. Isto tako, dijelom za MSP-ove koji se pojačava u okviru fonda InvestEU osigurat će se dodatna potpora od 2021.
1.6.Trajanje i financijski učinak
x Prijedlog/inicijativa ograničenog trajanja
–◻ Prijedlog/inicijativa na snazi od 2020. do 2026.
–x Financijski učinak od 2020. do 2027.
1.7.Predviđeni načini upravljanja 15
x Izravno upravljanje koje provodi Komisija
–x putem svojih službi, uključujući osoblje u delegacijama Unije;
–◻ putem izvršnih agencija
◻ Podijeljeno upravljanje s državama članicama
x Neizravno upravljanje povjeravanjem zadaća izvršenja proračuna:
–◻ trećim zemljama ili tijelima koja su one odredile;
–◻ međunarodnim organizacijama i njihovim agencijama (navesti);
–X EIB-u i Europskom investicijskom fondu;
–◻ tijelima iz članaka 208. i 209. Financijske uredbe;
–◻ tijelima javnog prava;
–◻ tijelima uređenima privatnim pravom koja pružaju javne usluge u mjeri u kojoj daju odgovarajuća financijska jamstva;
–◻ tijelima uređenima privatnim pravom države članice kojima je povjerena provedba javno-privatnog partnerstva i koja daju odgovarajuća financijska jamstva;
–◻ osobama kojima je povjerena provedba određenih djelovanja u području ZVSP-a u skladu s glavom V. UEU-a i koje su navedene u odgovarajućem temeljnom aktu.
Napomene
Jamstveni fond EFSU-a pod izravnim je upravljanjem Komisije. Europskim savjetodavnim centrom za ulaganja neizravno se upravlja putem EIB-a. Savjetodavnim uslugama i tehničkom pomoći može izravno ili neizravno upravljati Komisija, uključujući i putem EIB-a.
2.MJERE UPRAVLJANJA
2.1.Pravila praćenja i izvješćivanja
U skladu s člankom 10. Uredbe o EFSU-u, EIB, prema potrebi u suradnji s EIF-om, podnosi polugodišnje izvješće Komisiji o svojim operacijama financiranja i ulaganja. Osim toga, EIB, prema potrebi u suradnji s EIF-om, podnosi polugodišnje izvješće Europskom parlamentu i Vijeću o svojim operacijama financiranja i ulaganja. Komisija je do 31. ožujka svake godine dužna dostaviti Europskom parlamentu, Vijeću i Revizorskom sudu godišnje izvješće o stanju Jamstvenog fonda i upravljanju njime u prethodnoj godini.
U skladu s člankom 12. Uredbe o EFSU-u, EIB mora ocijeniti funkcioniranje EFSU-a te svoju ocjenu dostaviti Europskom parlamentu, Vijeću i Komisiji. Osim toga, Komisija ocjenjuje korištenje jamstvom EU-a i funkcioniranje Jamstvenog fonda te svoju ocjenu dostavlja Europskom parlamentu i Vijeću. Sveobuhvatno izvješće o funkcioniranju EFSU-a mora se dostaviti svake tri godine (sljedeće u 2021.) kao i sveobuhvatno izvješće o korištenju jamstvom EU-a i funkcioniranju Jamstvenog fonda.
2.2.Sustavi upravljanja i kontrole
2.2.1.Utvrđeni rizici
Operacije financiranja i ulaganja EIB-a pokrivene jamstvom EU-a nose nezanemariv financijski rizik. Vjerojatnost aktivacije jamstva jest znatna. Međutim, procjenjuje se da Jamstveni fond pruža potrebnu zaštitu za proračun Unije. Sami projekti mogu se suočiti s kašnjenjem u provedbi i prekoračenjem troškova.
Čak i ako se temelji na opreznim pretpostavkama, na troškovnu učinkovitost inicijative mogle bi negativno utjecati nedovoljna prihvaćenost instrumenata na tržištu i promjena tržišnih uvjeta tijekom vremena, čime bi se smanjio pretpostavljeni multiplikacijski učinak.
U skladu s člankom 8. stavkom 4. Uredbe o EFSU-u, sredstva Jamstvenog fonda trebaju se ulagati. Ta ulaganja nosit će investicijski rizik (npr. tržišni i kreditni rizik) i, u određenoj mjeri, operativni rizik.
2.2.2.Informacije o uspostavi sustava unutarnje kontrole
EFSU-om upravlja Upravljački odbor koji određuje njegovo strateško usmjerenje, poslovne politike i postupke, pravila primjenjiva na operacije s platformama za ulaganja i nacionalnim razvojnim bankama te profil rizika EFSU-a.
Odluke o korištenju potpore EFSU-a u okviru dijela za potporu solventnosti donosi Odbor za ulaganja, kao što je trenutačno slučaj za druga dva dijela. U slučaju operacija koje provodi EIF, provodi se savjetovanje o financijskim proizvodima s Odborom za ulaganja. Odbor za ulaganja čine neovisni stručnjaci sa znanjem i iskustvom u području projekata ulaganja, a odgovoran je Upravljačkom odboru koji nadzire ispunjavanje ciljeva EFSU-a.
Glavni direktor EFSU-a odgovoran je za svakodnevno upravljanje EFSU-om i pripremu sastanaka Odbora za ulaganja. Glavni direktor izravno je odgovoran Upravljačkom odboru i svaka ga tri mjeseca izvješćuje o aktivnostima EFSU-a. Glavnog direktora imenuje predsjednik EIB-a, nakon što Europski parlament odobri kandidata kojeg je odabrao Upravljački odbor.
Komisija upravlja imovinom Jamstvenog fonda u skladu s Uredbom o EFSU-u i prema svojim unutarnjim pravilima i postupcima koji su na snazi.
2.3.Mjere za sprečavanje prijevara i nepravilnosti
U članku 21. Uredbe o EFSU-u objašnjavaju se ovlasti Europskog ureda za borbu protiv prijevara (OLAF) da provodi istrage o operacijama koje se podupiru u okviru ove inicijative. Grupa EIB-a utvrdila je posebna pravila za suradnju s OLAF-om u pogledu mogućih slučajeva prijevare, korupcije i svih drugih nezakonitih aktivnosti koje štete financijskim interesima Zajednica.
Osim toga, primjenjuju se pravila i postupci EIB-a koji uključuju, među ostalim, politiku EIB-a za borbu protiv prijevara.
3.PROCIJENJENI FINANCIJSKI UČINAK PRIJEDLOGA/INICIJATIVE
3.1.Naslovi višegodišnjeg financijskog okvira i proračunske linije rashoda na koje prijedlog/inicijativa ima učinak
·Postojeće proračunske linije
Prema redoslijedu naslova višegodišnjega financijskog okvira i proračunskih linija.
|
Naslov višegodišnjeg financijskog okvira |
Proračunska linija |
Vrsta
|
Doprinos |
|||
|
Broj
|
Dif./nedif. 16 |
zemalja EFTA-e 17 |
zemalja kandidatkinja 18 |
trećih zemalja |
u smislu članka 21. stavka 2. točke (b) Financijske uredbe |
|
|
1a |
01.010401 Rashodi za potporu za „Europski fond za strateška ulaganja (EFSU)” |
Nedif. |
NE |
NE |
NE |
NE |
|
1a |
01.040101 Europski investicijski fond – Rezervacija uplaćenih udjela upisanog kapitala 01.0404 Jamstvo za Europski fond za strateška ulaganja (EFSU) 01.040502 Izdvajanje rezervacija za jamstva za „Europski fond za strateška ulaganja (EFSU)” – Dio za potporu solventnosti 01.040602 Europski savjetodavni centar za ulaganja (ESCU) i Europski portal projekata ulaganja (EIPP) – (tehnička pomoć) – Dio za potporu solventnosti |
Dif. |
NE |
NE |
NE |
NE |
·Zatražene nove proračunske linije
Prema redoslijedu naslova višegodišnjega financijskog okvira i proračunskih linija.
|
Naslov višegodišnjeg financijskog okvira |
Proračunska linija |
Vrsta
|
Doprinos |
|||
|
Broj
|
Dif./nedif. |
zemalja EFTA-e |
zemalja kandidatkinja |
trećih zemalja |
u smislu članka 21. stavka 2. točke (b) Financijske uredbe |
|
|
1 |
02.0104 Rashodi za potporu za „Europski fond za strateška ulaganja (EFSU)” |
Nedif. |
NE |
NE |
NE |
NE |
|
1 |
02.0501 Jamstvo za „Europski fond za strateška ulaganja (EFSU)” 02.050202 Izdvajanje rezervacija za jamstva za „Europski fond za strateška ulaganja (EFSU)” – Dio za potporu solventnosti 02.050302 Europski savjetodavni centar za ulaganja (ESCU) i Europski portal projekata ulaganja (EIPP) – (tehnička pomoć) – Dio za potporu solventnosti |
Dif. |
NE |
NE |
NE |
NE |
3.2.Procijenjeni učinak na rashode
3.2.1.Sažetak procijenjenog učinka na rashode
U milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)
|
Naslov
|
Broj |
Naslov 1a (VFO-a 2014.–2020.), zatim naslov 1 (VFO-a 2021.–2027.) |
|
2020. |
2021. |
2022. |
2023. |
2024. |
2025. |
2026. |
2027. |
UKUPNO |
|||
|
01.010401 (2020.) zatim 02.0104 Rashodi za potporu za „Europski fond za strateška ulaganja (EFSU)” |
Obveze = Plaćanja |
(3) |
2,000 |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
2,000 |
|
|
2,000 |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
2,000 |
||||
|
01.040101 Europski investicijski fond – Rezervacija uplaćenih udjela upisanog kapitala |
Obveze |
500 000 |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
500 000 |
||
|
Plaćanja |
500 000 |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
500 000 |
|||
|
01.0404 (2020) zatim 02.0501 Jamstvo za „Europski fond za strateška ulaganja (EFSU)” |
Obveze |
(1) |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
|
|
Plaćanja |
(2) |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
||
|
01.040502 (2020) zatim 02.050202 Izdvajanje rezervacija za jamstva za „Europski fond za strateška ulaganja (EFSU)” – Dio za potporu solventnosti |
Obveze |
(1) |
4 980,000. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
4 980,000. |
|
Plaćanja |
(2) |
2 490,000. |
490 000. |
500 000 |
500 000 |
500 000 |
500 000 |
p.m. |
p.m. |
4 980,000. |
|
|
01.040602 (2020) zatim 02.050302 Europski savjetodavni centar za ulaganja (ESCU) i Europski portal projekata ulaganja (EIPP) – (tehnička pomoć) – Dio za potporu solventnosti |
Obveze |
(1) |
18,000 |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
18,000 |
|
Plaćanja |
(2) |
8,000 |
10,000 |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
18,000 |
|
|
UKUPNA odobrena sredstva za omotnicu programa |
Obveze |
=1+3 |
5 500,000 |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
p.m. |
5 500,000 |
|
Plaćanja |
=2+3 |
3 000,000 |
500,000 |
500,000 |
500,000 |
500,000 |
500,000 |
p.m. |
p.m. |
5 500,000 |
|
Uz financijsku omotnicu dodijeljenu za jamstva EFSU-a u okviru Uredbe (EU) 2015/1017 (Uredba o EFSU-u), iznos od 28 318,160 milijuna EUR (u tekućim cijenama) bit će dostupan kao vanjski namjenski prihod u smislu članka 21. stavka 5. Financijske uredbe kao financiranje iz instrumenta Europske unije za oporavak. Od tog iznosa najviše 6,520 milijuna EUR može se namijeniti administrativnim rashodima, uključujući troškove vanjskog osoblja.
Bit će potreban konkretan iznos od 80 milijuna EUR za pokrivanje operativnih troškova povezanih s uspostavljanjem i upravljanjem strukturama (dionički fondovi, subjekti posebne namjene, platforme za ulaganja i ostalo) s pomoću kojih će se pružati potpora u okviru dijela za potporu solventnosti te za povezane savjetodavne usluge i tehničku pomoć, uključujući administrativnu potporu. U skladu s odredbama Uredbe EURI, pravne obveze obuhvaćene vanjskim namjenskim prihodom koji proizlazi iz posuđivanja sklapaju se do 31. prosinca 2024.
Indikativna raščlamba rashoda za vanjske namjenske prihode jest kako slijedi:
|
EFSU – Instrument za potporu solventnosti |
2021. |
2022. |
2023. |
2024. |
2025. |
2026. |
2027. |
Nakon 2027. |
UKUPNO |
||
|
Operativni rashodi iz vanjskih namjenskih prihoda EURI-ja |
Obveze |
(1) |
8 275,120 |
8 441,120 |
5 740,120 |
5 855,280 |
28 311,640 |
||||
|
Plaćanja |
(2) |
4 717,773 |
4 718,773 |
4 718,773 |
3 539,080 |
3 539,080 |
3 539,080 |
3 539,080 |
28 311,640 |
||
|
Rashodi za administrativnu potporu iz vanjskih namjenskih prihoda EURI-ja |
Obveze = plaćanja |
(3) |
1,880 |
0,880 |
0,880 |
0,720 |
0,720 |
0,720 |
0,720 |
6,520 |
|
|
Ukupni vanjski namjenski prihodi |
Obveze |
=1+3 |
8 277,000 |
8 442,000 |
5 741,000 |
5 856,000 |
0,720 |
0,720 |
0,720 |
28 318,160 |
|
|
Plaćanja |
=2+3 |
4 719,653 |
4 719,653 |
4 719,653 |
3 539,800 |
3 539,800 |
3 539,800 |
3 539,800 |
28 318,160 |
|
|
5 / 7 |
„Administrativni rashodi” |
U milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
Godina 2023. |
Godina
|
Godina 2025. |
Godina 2026. |
Godina 2027. |
UKUPNO |
||||
|
GU: ECFIN |
||||||||||||
|
• Ljudski resursi |
||||||||||||
|
• Ostali administrativni rashodi |
||||||||||||
|
UKUPNO GU ECFIN |
Odobrena sredstva |
|||||||||||
|
UKUPNA odobrena sredstva
NASLOVA 7 (2021.–2027.)
|
(ukupne obveze = ukupna plaćanja) |
|
UKUPNA odobrena sredstva
|
2020. |
2021. |
2022. |
2023. |
2024. |
2025. |
2026. |
2027. |
Nakon 2027. |
Ukupno |
|
|
Obveze |
|||||||||||
|
Plaćanja |
3.2.2.Procijenjeni učinak na administrativna odobrena sredstva
3.2.2.1.Sažetak
–◻ Za prijedlog/inicijativu nisu potrebna administrativna odobrena sredstva
–X Za prijedlog/inicijativu potrebna su sljedeća administrativna odobrena sredstva:
U milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
UKUPNO |
|
|
NASLOV 5 / 7
|
|||||||||
|
Ljudski resursi |
|||||||||
|
Ostali administrativni rashodi |
|||||||||
|
Međuzbroj za NASLOV 5 / 7
|
|||||||||
|
izvan NASLOVA 5 / 7
19
|
|||||||||
|
Ljudski resursi |
0,880 |
0,880 |
0,880 |
0,720 |
0,720 |
0,720 |
0,720 |
5,520 |
|
|
Ostali
|
2 |
1 |
3 |
||||||
|
Međuzbroj
|
|||||||||
|
UKUPNO |
2 |
1,880 |
0,880 |
0,880 |
0,720 |
0,720 |
0,720 |
0,720 |
8,520 |
Potrebna odobrena sredstva za ljudske resurse i ostale administrativne rashode pokrit će se odobrenim sredstvima glavne uprave koja su već dodijeljena za upravljanje djelovanjem i/ili su preraspodijeljena unutar glavne uprave te, prema potrebi, dodatnim sredstvima koja se mogu dodijeliti nadležnoj glavnoj upravi u okviru godišnjeg postupka dodjele sredstava uzimajući u obzir proračunska ograničenja. Dodatno vanjsko osoblje financirat će se isključivo iz namjenskih prihoda.
3.2.2.2.Procijenjene potrebe u pogledu ljudskih resursa
–◻ Za prijedlog/inicijativu nisu potrebni ljudski resursi.
–X Za prijedlog/inicijativu potrebni su sljedeći ljudski resursi:
Procjenu navesti u ekvivalentima punog radnog vremena
|
Godina
|
Godina
|
Godina 2022. |
Godina 2023. |
Godina 2024. |
Godina 2025. |
Godina 2026. |
Godina 2027. |
|||
|
• Radna mjesta prema planu radnih mjesta (dužnosnici i privremeno osoblje) |
||||||||||
|
XX 01 01 01 (Sjedište i predstavništva Komisije) |
||||||||||
|
XX 01 01 02 (Delegacije) |
||||||||||
|
XX 01 05 01 (Neizravno istraživanje) |
||||||||||
|
10 01 05 01 (Izravno istraživanje) |
||||||||||
|
• Vanjsko osoblje (u ekvivalentu punoga radnog vremena: EPRV) 20 |
||||||||||
|
XX 01 02 01 (UO, UNS, UsO iz „globalne omotnice”) |
||||||||||
|
XX 01 02 02 (UO, LO, UNS, UsO i MSD u delegacijama) |
||||||||||
|
XX 01 04 yy 21 |
– u sjedištima |
|||||||||
|
– u delegacijama |
||||||||||
|
XX 01 05 02 (UO, UNS, UsO – neizravno istraživanje) |
||||||||||
|
10 01 05 02 (UO, UNS, UsO – izravno istraživanje) |
||||||||||
|
Ostale proračunske linije (namjenski prihodi) |
11 |
11 |
11 |
9 |
9 |
9 |
9 |
|||
|
UKUPNO |
11 |
11 |
11 |
9 |
9 |
9 |
9 |
|||
GU ECFIN, COMP i BUDG odnosi se na odgovarajuće područje politike ili glavu proračuna.
Potrebe za ljudskim resursima pokrit će se osobljem glavne uprave kojemu je već povjereno upravljanje djelovanjem i/ili koje je preraspoređeno unutar glavne uprave te, prema potrebi, resursima koji se mogu dodijeliti nadležnoj glavnoj upravi u okviru godišnjeg postupka dodjele sredstava uzimajući u obzir proračunska ograničenja. Dodatno vanjsko osoblje financirat će se isključivo iz namjenskih prihoda.
Opis zadaća:
|
Dužnosnici i privremeno osoblje |
– |
|
Vanjsko osoblje |
Izvršni ured (izrada dokumenata o politikama, priprema jamstvenog sporazuma i pregovaranje o njemu, operativno daljnje djelovanje i izvješćivanje, upravljanje savjetodavnom i tehničkom pomoći); Pozadinski ured (praćenje programa i daljnje djelovanje povezano s programom, među ostalim aktiviranje jamstava, operativno i financijsko izvješćivanje i ostale aktivnosti povezane s upravljanjem jamstvima; praćenje i izvješćivanje o savjetodavnim uslugama te tehničkoj i administrativnoj pomoći); Rizik (praćenje profila kreditnog rizika portfelja operacija u okviru jamstva EU-a, ocjena i izvješćivanje); |
3.3.Procijenjeni učinak na prihode
–X Prijedlog/inicijativa nema financijski učinak na prihode.
– ◻Prijedlog/inicijativa ima sljedeći financijski učinak:
–◻ na vlastita sredstva
–◻ na razne prihode
U milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)
|
Proračunska linija prihoda: |
Odobrena sredstva dostupna za tekuću financijsku godinu |
Učinak prijedloga/inicijative 22 |
||||||
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
Godina
|
Unijeti onoliko godina koliko je potrebno za prikaz trajanja učinka (vidjeti točku 1.6.) |
||||
|
Članak …………. |
||||||||