This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017AP0284
Amendments adopted by the European Parliament on 4 July 2017 on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council amending Directive 2013/34/EU as regards disclosure of income tax information by certain undertakings and branches (COM(2016)0198 — C8-0146/2016 — 2016/0107(COD))
Amandmani koje je usvojio Europski parlament od 4. srpnja 2017. o prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2013/34/EU u pogledu objavljivanja informacija o porezu na dobit određenih poduzeća i podružnica (COM(2016)0198 – C8-0146/2016 – 2016/0107(COD))
Amandmani koje je usvojio Europski parlament od 4. srpnja 2017. o prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2013/34/EU u pogledu objavljivanja informacija o porezu na dobit određenih poduzeća i podružnica (COM(2016)0198 – C8-0146/2016 – 2016/0107(COD))
SL C 334, 19.9.2018, pp. 201–226
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
19.9.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 334/201 |
P8_TA(2017)0284
Objavljivanje informacija o porezu na dobit određenih poduzeća i podružnica ***I
Amandmani koje je usvojio Europski parlament od 4. srpnja 2017. o prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2013/34/EU u pogledu objavljivanja informacija o porezu na dobit određenih poduzeća i podružnica (COM(2016)0198 – C8-0146/2016 – 2016/0107(COD)) (1)
(Redovni zakonodavni postupak: prvo čitanje)
(2018/C 334/27)
Amandman 1
Prijedlog direktive
Uvodna izjava - 1. (nova)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
|
|
Amandman 2
Prijedlog direktive
Uvodna izjava - 1.a (nova)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
|
|
Amandman 3
Prijedlog direktive
Uvodna izjava - 1.b (nova)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
|
|
Amandman 4
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 1.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||||
|
|
Amandman 5
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 2.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||||
|
|
Amandman 6
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 2.a (nova)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
|
|
Amandman 7
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 2.b (nova)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
|
|
Amandman 8
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 4.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||||
|
|
Amandman 9
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 4.a (nova)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
|
|
Amandman 10
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 4.b (nova)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
|
|
Amandman 11
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 4.c (nova)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
|
|
Amandman 12
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 4.d (nova)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
|
|
Amandman 13
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 4.e (nova)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
|
|
Amandman 14
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 5.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||||
|
|
Amandman 15
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 5.a (nova)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
|
|
Amandman 16
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 6.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||||
|
|
Amandman 17
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 8.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||||
|
|
Amandman 18
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 9.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||||
|
|
Amandman 82
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 9a. (nova)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
|
|
Amandman 19
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 11.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||||
|
|
Amandman 20
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 11.a (nova)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
|
|
Amandman 21
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 13.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
Briše se. |
Amandman 22
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 13.a (nova)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
|
|
Amandman 23
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 14.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||||
|
|
Amandman 24
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 15.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||||
|
|
Amandman 25
Prijedlog direktive
Uvodna izjava 16.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||||
|
|
Amandman 26
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.b – stavak 1. – podstavak 1.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
|
Države članice zahtijevaju od krajnjih matičnih poduzeća na koja se primjenjuje njihovo nacionalno pravo i koja imaju konsolidirani neto prihod veći od 750 000 000 EUR, kao i od poduzeća na koja se primjenjuje njihovo nacionalno pravo i koja nisu povezana poduzeća, a imaju neto prihod veći od 750 000 000 EUR, da sastavljaju i objavljuju izvješće o informacijama u vezi s porezom na dobit na godišnjoj osnovi. |
Države članice zahtijevaju od krajnjih matičnih poduzeća na koja se primjenjuje njihovo nacionalno pravo i koja imaju konsolidirani prihod u iznosu od 750 000 000 EUR ili više , kao i od poduzeća na koja se primjenjuje njihovo nacionalno pravo i koja nisu povezana poduzeća, a imaju neto prihod u iznosu od 750 000 000 EUR ili više , da sastavljaju izvješće o informacijama u vezi s porezom na dobit na godišnjoj osnovi i besplatno ga stavljaju na raspolaganje javnosti . |
Amandman 27
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.b – stavak 1. – podstavak 2.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
|
Izvješće o informacijama u vezi s porezom na dobit dostupno je javnosti na web-mjestu poduzeća na dan njegove objave. |
Izvješće o informacijama u vezi s porezom na dobit objavljuje se u obliku zajedničkog obrasca dostupnog bez naknade u otvorenom formatu i dostupno je javnosti na web-mjestu poduzeća na dan njegove objave na barem jednom od službenih jezika Unije. Poduzeće istog dana pohranjuje izvješće u javni registar kojim upravlja Komisija . |
|
|
Države članice ne primjenjuju pravila utvrđena ovim stavkom ako ta poduzeća imaju nastan isključivo na državnom području jedne države članice i ni u jednoj drugoj poreznoj jurisdikciji. |
Amandman 28
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 18.b – stavak 3. – podstavak 1.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
|
Države članice zahtijevaju od srednjih i velikih poduzeća kćeri iz članka 3. stavaka 3. i 4., na koja se primjenjuje njihovo nacionalno pravo i koja su pod kontrolom krajnjeg matičnog poduzeća koje ima konsolidirani neto prihod veći od 750 000 000 EUR i na koje se ne primjenjuje pravo određene države članice, da na godišnjoj osnovi objavljuju izvješće o informacijama u vezi s porezom na dobit tog krajnjeg matičnog poduzeća. |
Države članice zahtijevaju od poduzeća kćeri na koja se primjenjuje njihovo nacionalno pravo i koja su pod kontrolom krajnjeg matičnog poduzeća koje na bilanci svojeg stanja u određenoj financijskoj godini ima konsolidirani neto prihod u iznosu od 750 000 000 EUR ili više i na koje se ne primjenjuje pravo određene države članice da na godišnjoj osnovi objavljuju izvješće o informacijama u vezi s porezom na dobit tog krajnjeg matičnog poduzeća. |
Amandman 29
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.b – stavak 3. – podstavak 2.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
|
Izvješće o informacijama u vezi s porezom na dobit dostupno je javnosti od datuma njegove objave na web-mjestu poduzeća kćeri ili povezanog poduzeća. |
Izvješće o informacijama u vezi s porezom na dobit objavljuje se u obliku zajedničkog obrasca dostupnog bez naknade u otvorenom formatu i dostupno je javnosti od datuma njegove objave na web-mjestu poduzeća kćeri ili povezanog poduzeća na barem jednom od službenih jezika Unije. Poduzeće istog dana pohranjuje izvješće u javni registar kojim upravlja Komisija . |
Amandman 30
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.b – stavak 4. – podstavak 1.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
|
Države članice zahtijevaju od podružnica koje na njihovu državnom području otvara poduzeće na koje se ne primjenjuje pravo određene države članice da na godišnjoj osnovi objavljuju izvješće o informacijama u vezi s porezom na dobit krajnjeg matičnog poduzeća iz stavka 5. točke (a) ovog članka. |
Države članice zahtijevaju od podružnica koje na njihovu državnom području otvara poduzeće na koje se ne primjenjuje pravo određene države članice da na godišnjoj osnovi objavljuju i učine javno dostupnim bez naknade izvješće o informacijama u vezi s porezom na dobit krajnjeg matičnog poduzeća iz stavka 5. točke (a) ovog članka. |
Amandman 31
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.b – stavak 4. – podstavak 2.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
|
Izvješće o informacijama u vezi s porezom na dobit dostupno je javnosti od datuma njegove objave na web-mjestu podružnice ili povezanog poduzeća. |
Izvješće o informacijama u vezi s porezom na dobit objavljuje se u obliku zajedničkog obrasca dostupnog u otvorenom formatu i dostupno je javnosti od datuma njegove objave na web-mjestu podružnice ili povezanog poduzeća na barem jednom od službenih jezika Unije. Poduzeće istog dana pohranjuje izvješće u javni registar kojim upravlja Komisija . |
Amandman 32
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.b – stavak 5. – točka a
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||||
|
|
Amandman 33
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.b – stavak 5.– točka b
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||||
|
|
Amandman 34
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.b – stavak 7.a (novi)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
|
|
7.a U slučaju država članica koje nisu uvele euro, iznos u nacionalnoj valuti koji je istovjetan iznosu utvrđenom u stavcima 1., 3. i 5. dobiva se primjenom tečajne liste objavljene u Službenom listu Europske unije koja vrijedi na dan stupanja ovog poglavlja na snagu. |
Amandman 35
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.c – stavak 2. – uvodni dio
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
|
2. Informacije iz stavka 1. obuhvaćaju sljedeće: |
2. Informacije iz stavka 1. predstavljaju se u obliku zajedničkog obrasca i obuhvaćaju sljedeće , raščlanjeno po poreznoj jurisdikciji : |
Amandman 36
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.c – stavak 2. – točka a
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||||
|
|
Amandman 37
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.c – stavak 2. – točka b
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||||
|
|
Amandman 38
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.c – stavak 2. – točka ba (nova)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
|
|
Amandman 39
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.c – stavak 2. – točka c
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||||
|
|
Amandman 40
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.c – stavak 2. – točka ga (nova)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
|
|
Amandman 65
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.c – stavak 2. – točka gb (nova)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
|
|
Amandman 41
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.c – stavak 2. – točka gc (nova)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
|
|
Amandman 42
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.c – stavak 3. – podstavak 1.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
|
U izvješću se predstavljaju informacije iz stavka 2. zasebno za svaku državu članicu. Ako se država članica sastoji od nekoliko poreznih jurisdikcija, informacije se združuju na razini države članice . |
U izvješću se predstavljaju informacije iz stavka 2. zasebno za svaku državu članicu. Ako se država članica sastoji od nekoliko poreznih jurisdikcija, informacije se predstavljaju zasebno za svaku poreznu jurisdikciju . |
Amandman 43
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.c – stavak 3. – podstavak 2
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
|
U izvješću se navode i informacije iz stavka 2. ovog članka zasebno za svaku poreznu jurisdikciju koja je na kraju prethodne financijske godine bila uvrštena na Unijin popis određenih poreznih jurisdikcija sastavljen u skladu s člankom 48.g, osim ako se u izvješću izričito potvrdi, ovisno o odgovornosti iz članka 48.e, da povezano poduzeće ili grupa na koje se primjenjuju propisi porezne jurisdikcije nisu izravno uključeni u transakcije s povezanim poduzećem iste grupe na koje se primjenjuju propisi određene države članice . |
U izvješću se navode i informacije iz stavka 2. ovog članka zasebno za svaku poreznu jurisdikciju izvan Unije . |
Amandman 44
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.c – stavak 3. – podstavak 3.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
|
U izvješću se predstavljaju informacije iz stavka 2. na zbirnoj osnovi za ostale porezne jurisdikcije. |
Briše se. |
Amandman 83
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.c – stavak 3. – podstavak 3.a (novi)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
|
|
Kako bi se zaštitile osjetljive poslovne informacije i zajamčili pravedni tržišni uvjeti, države članice mogu dopustiti da se jedna ili više informacija navedenih u ovom članku privremeno izostavi iz izvješća u pogledu aktivnosti u jednoj ili više konkretnih poreznih jurisdikcija kada bi zbog prirode tih informacija njihovo objavljivanje ozbiljno naštetilo poslovnom položaju poduzeća iz članka 48.b stavka 1. i članka 48.b stavka 3. na koje se odnosi. To izostavljanje ne sprečava pravedno i uravnoteženo razumijevanje poreznog položaja poduzeća. U izvješću se navodi da je određena informacija izostavljena, uz propisno obrazloženje razloga izostavljanja za svaku poreznu jurisdikciju i upućivanje na poreznu jurisdikciju o kojoj je riječ ili na više njih. |
Amandman 69/rev
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.c – stavak 3. – podstavak 3.b (novi)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
|
|
Države članice takva izostavljanja uvjetuju prethodnim odobrenjem nacionalnog nadležnog tijela. Poduzeće svake godine traži novo odobrenje od nadležnog tijela, koje donosi odluku na temelju procjene situacije. Kada izostavljena informacija više ne zadovoljava uvjete iz podstavka 3.a, ona odmah mora postati javno dostupna. Po isteku razdoblja neobjavljivanja informacija, poduzeće također retroaktivno objavljuje, u obliku aritmetičkog prosjeka, informacije koje se zahtijevaju u skladu s ovim člankom za prethodne godine obuhvaćene razdobljem neobjavljivanja. |
Amandman 47
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.c – stavak 3. – podstavak 3.c (novi)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
|
|
Države članice obavještavaju Komisiju o odobravanju tog privremenog odstupanja i na povjerljiv joj način prenose izostavljene informacije zajedno s detaljnim obrazloženjem odobrenog odstupanja. Komisija svake godine na svojim mrežnim stranicama objavljuje obavijesti koje je primila od država članica i obrazloženja dostavljena u skladu s podstavkom 3.a. |
Amandman 48
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.c – stavak 3. – podstavak 3.d (novi)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
|
|
Komisija provjerava poštuje li se zahtjev iz podstavka 3.a te nadzire primjenu tog privremenog odstupanja koje su odobrila nacionalna tijela. |
Amandman 70/rev
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.c – stavak 3. – podstavak 3.e (novi)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
|
|
Ako nakon ocjene informacija dobivenih u skladu s podstavkom 3.c Komisija zaključi da zahtjev iz podstavka 3.a nije ispunjen, predmetno poduzeće tu informaciju mora odmah objaviti. Po isteku razdoblja neobjavljivanja informacija, poduzeće također retroaktivno objavljuje, u obliku aritmetičkog prosjeka, informacije koje se zahtijevaju u skladu s ovim člankom za prethodne godine obuhvaćene razdobljem neobjavljivanja. |
Amandman 50
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.c – stavak 3. – podstavak 3.f (novi)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
|
|
Komisija putem delegiranih akata donosi smjernice kako bi se državama članicama pomoglo da definiraju slučajeve u kojima se smatra da se objavom informacija ozbiljno naštetilo komercijalnom položaju poduzeća na koje se te informacije odnose. |
Amandman 51
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.c – stavak 5.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
|
5. Izvješće o informacijama u vezi s porezom na dobit objavljuje se i osigurava se njegova dostupnost na web-mjestu na najmanje jednom službenom jeziku Unije. |
5. Izvješće o informacijama u vezi s porezom na dobit objavljuje se u obliku zajedničkog obrasca dostupnog bez naknade u otvorenom formatu i dostupno je javnosti od datuma njegove objave na web-mjestu poduzeća kćeri ili povezanog poduzeća na barem jednom od službenih jezika Unije. Poduzeće istog dana pohranjuje izvješće u javni registar kojim upravlja Komisija. |
Amandman 52
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.e – stavak 1.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
|
1. Države članice osiguravaju da članovi administrativnih, upravljačkih i nadzornih tijela krajnjeg matičnog poduzeća iz članka 48.b stavka 1., djelujući u okviru nadležnosti koje su im dodijeljene na temelju nacionalnog prava, imaju zajedničku odgovornost osigurati da se izvješće o informacijama u vezi s porezom na dobit sastavlja, objavljuje te da bude dostupno u skladu s člancima 48.b, 48.c i 48.d. |
1. Kako bi se povećala odgovornost prema trećim stranama i osiguralo primjereno upravljanje, države članice osiguravaju da članovi administrativnih, upravljačkih i nadzornih tijela krajnjeg matičnog poduzeća iz članka 48.b stavka 1., djelujući u okviru nadležnosti koje su im dodijeljene na temelju nacionalnog prava, imaju zajedničku odgovornost osigurati da se izvješće o informacijama u vezi s porezom na dobit sastavlja, objavljuje te da bude dostupno u skladu s člancima 48.b, 48.c i 48.d. |
Amandman 53
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.g
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
Članak 48.g |
Briše se. |
||
|
Unijin zajednički popis određenih poreznih jurisdikcija |
|
||
|
Komisija je ovlaštena donositi delegirane akte u skladu s člankom 49. u pogledu sastavljanja Unijina zajedničkog popisa određenih poreznih jurisdikcija. Taj se popis temelji na ocjeni poreznih jurisdikcija koje ne poštuju sljedeće kriterije: |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
Komisija redovito preispituje popis i prema potrebi ga izmjenjuje kako bi se u obzir uzele nove okolnosti. |
|
Amandman 54
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.i – stavak 1.
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
|
Komisija izvješćuje o poštovanju i učinku obveza izvješćivanja iz članaka od 48.a do 48.f. Izvješće sadržava ocjenu toga daju li se u izvješću o informacijama u vezi s porezom na dobit odgovarajući i razmjerni rezultati, uzimajući u obzir potrebu za osiguravanjem dostatne razine transparentnosti i potrebu za konkurentnim okruženjem za poduzeća. |
Komisija izvješćuje o poštovanju i učinku obveza izvješćivanja iz članaka od 48.a do 48.f. Izvješće sadržava ocjenu toga daju li se u izvješću o informacijama u vezi s porezom na dobit odgovarajući i razmjerni rezultati te se u njemu procjenjuju troškovi i koristi smanjenja praga za konsolidirani neto prihod, iznad kojega poduzeća i podružnice moraju izvijestiti o informacijama u vezi s porezom na dobit. U izvješću se, osim toga, ocjenjuje je li potrebno poduzeti dodatne dopunske mjere , uzimajući u obzir potrebu za osiguravanjem dostatne razine transparentnosti i potrebu za očuvanjem i osiguranjem konkurentnog okruženja za poduzeća i privatna ulaganja . |
Amandman 55
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.a (nova)
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.ia (novi)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
|
|
||
|
|
„Članak 48.ia |
||
|
|
Najkasnije četiri godine nakon donošenja ove Direktive i uzimajući u obzir stanje na razini OECD-a, Komisija preispituje, procjenjuje i izvještava o odredbama ovog poglavlja, posebno u pogledu: |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
Komisija dostavlja to izvješće Europskom parlamentu i Vijeću, prema potrebi zajedno sa zakonodavnim prijedlogom.” |
Amandman 56
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 2.b (nova)
Direktiva 2013/34/EU
Članak 48.ib (novi)
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
||
|
|
|
||
|
|
„Članak 48.ib |
||
|
|
Zajednički obrazac za izvješće |
||
|
|
Komisija provedbenim aktima propisuje zajednički obrazac na koji se odnose članak 48.b stavci 1., 3., 4. i 6. te članak 48.c stavak 5. Ti se provedbeni akti donose u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 50. stavka 2.” |
Amandman 57
Prijedlog direktive
Članak 1 – stavak 1. – točka 3. – podtočka b
Direktiva 2013/34/EU
Članak 49. – stavak 3.a
|
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena |
|
(3.a) a Prije nego što donese delegirani akt, Komisija se savjetuje sa stručnjacima koje imenuje svaka država članica u skladu s načelima utvrđenima u Međuinstitucijskom sporazumu o boljoj izradi zakonodavstva od [datum] .” |
(3.a) Prije nego što donese delegirani akt, Komisija se savjetuje sa stručnjacima koje imenuje svaka država članica u skladu s načelima utvrđenima u Međuinstitucijskom sporazumu o boljoj izradi zakonodavstva od 13. travnja 2016. (*1) , uzimajući posebice u obzir odredbe Ugovora i Povelje Europske unije o temeljnim pravima .” |
Amandman 58
Prijedlog direktive
Članak 1. – stavak 1. – točka 3.a (nova)
Direktiva 2013/34/EU
Članak 51. – stavak 1.
|
Tekst na snazi |
Izmjena |
||
|
|
|
||
|
Države članice predviđaju sankcije koje se primjenjuju na povrede nacionalnih odredaba usvojenih u skladu s ovom Direktivom i poduzimaju potrebne mjere za osiguranje njihove primjene. Sankcije moraju biti učinkovite, proporcionalne težini prekršaja i odvraćajuće. |
Države članice utvrđuju sankcije koje se primjenjuju na povrede nacionalnih odredaba usvojenih u skladu s ovom Direktivom i poduzimaju potrebne mjere za osiguranje njihove primjene. Sankcije moraju biti učinkovite, proporcionalne težini prekršaja i odvraćajuće. |
||
|
|
Države članice donose barem administrativne mjere i sankcije usmjerene protiv poduzeća koja su povrijedila nacionalne odredbe usvojene u skladu s ovom Direktivom. |
||
|
|
Države članice obavješćuju Komisiju o tim odredbama najkasnije do… [molimo umetnuti datum: jedna godina nakon stupanja na snagu] te je bez odgode obavješćuju o svakoj naknadnoj izmjeni koja se na njih odnosi. |
||
|
|
U roku od [tri godine nakon stupanja na snagu ove Direktive] Komisija sastavlja popis mjera i sankcija koje se izriču u svakoj državi članici u skladu s ovom Direktivom. |
(1) Predmet se vraća nadležnom odboru na međuinstitucijske pregovore u skladu s člankom 59. stavkom 4., četvrtim podstavkom (A8-0227/2017).
(16) COM(2015)0610 final od 27. listopada 2015.
(17) COM(2014)0910 final od 16. prosinca 2014.
(16) COM(2015)0610 final od 27. listopada 2015.
(17) COM(2014)0910 final od 16. prosinca 2014.
(18) 2015/2010(INL).
(18) 2015/2010(INL).
(20) Direktiva Vijeća 2011/16/EU od 15. veljače 2011. o administrativnoj suradnji u području oporezivanja i stavljanja izvan snage Direktive 77/799/EEZ (SL L 64, 11.3.2011., str. 1)
(20) Direktiva Vijeća 2011/16/EU od 15. veljače 2011. o administrativnoj suradnji u području oporezivanja i stavljanja izvan snage Direktive 77/799/EEZ (SL L 64, 11.3.2011., str. 1)
(1.a) Uredba (EU) 2015/1017 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. lipnja 2015. o Europskom fondu za strateška ulaganja, Europskom savjetodavnom centru za ulaganja i Europskom portalu projekata ulaganja i o izmjeni uredaba (EU) br. 1291/2013 i (EU) br. 1316/2013 – Europski fond za strateška ulaganja (SL L 169, 1.7.2015., str. 1.).
(1a) Uredba (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. veljače 2011. o utvrđivanju pravila i općih načela u vezi s mehanizmima nadzora država članica nad izvršavanjem provedbenih ovlasti Komisije (SL L 55, 28.2.2011., str. 13.).
(24) SL C 369, 17.12.2011., str. 14.