This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52016XR5222
Resolution of the European Committee of the Regions on the Mid-term Review of the Multiannual Financial Framework
Rezolucija Europskog odbora regija o preispitivanju višegodišnjeg financijskog okvira sredinom provedbenog razdoblja
Rezolucija Europskog odbora regija o preispitivanju višegodišnjeg financijskog okvira sredinom provedbenog razdoblja
SL C 88, 21.3.2017, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.3.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 88/1 |
Rezolucija Europskog odbora regija o preispitivanju višegodišnjeg financijskog okvira sredinom provedbenog razdoblja
(2017/C 088/01)
EUROPSKI ODBOR REGIJA
— |
uzimajući u obzir Komunikaciju Komisije Europskom parlamentu i Vijeću o preispitivanju/reviziji u sredini razdoblja višegodišnjeg financijskog okvira (VFO) 2014.–2020, Proračun EU-a usmjeren na rezultate (COM(2016) 603 final) (1) i njegov popratni dokument; |
— |
uzimajući u obzir svoje mišljenje „Revizija višegodišnjeg financijskog okvira (VFO) sredinom provedbenog razdoblja” (2); |
1. |
uzima na znanje detaljan prijedlog preispitivanja sredinom razdoblja VFO-a koji je Europska komisija predstavila 14. rujna 2016.; |
2. |
podržava povezivanje pregovora o preispitivanju sredinom razdoblja s proračunskim postupkom za proračun EU-a za 2017. godinu; taj vremenski okvir omogućio bi pravovremeno usvajanje preispitivanja sredinom razdoblja i ostavio prostora za raspravu o sljedećem VFO-u nakon 2020. godine; |
3. |
izražava žaljenje zbog toga što Europska komisija nije dovoljno ambiciozna te je predstavila samo pregled VFO-a, koji je već dosegao svoje granice, umjesto da je provela potpunu reviziju koja bi Europskoj uniji omogućila da započne rješavati izazove s kojima se u ovom trenutku suočava i da osigura da se proračun EU-a usmjeri na područja koja vode ka održivom rastu i otvaranju radnih mjesta, što donosi visoku europsku dodanu vrijednost; očekuje da će sljedeći VFO doprinijeti modernizaciji proračuna i omogućiti EU-u da riješi buduće izazove i pozabavi se novonastalim prioritetima; |
4. |
napominje da ovo preispitivanje sredinom razdoblja odražava pristup Europske komisije koji se temelji na proračunu EU-a usmjerenom na rezultate, ali izražava zabrinutost zbog toga što se čini da je stopa apsorpcije programa EU-a služila kao glavno mjerilo za predložene promjene u iznosu odobrenih proračunskih sredstava te ponavlja svoju ponudu europskim institucijama da odigra aktivnu ulogu u postupku ocjenjivanja učinkovitosti i djelotvornosti svih programa EU-a; |
5. |
odlučno se suprotstavlja dojmu koji ostavlja komunikacija o VFO-u da programi zajedničkog upravljanja nisu učinkoviti te naglašava činjenicu da je, usprkos zakašnjenjima pri usvajanju novih uredbi o ESIF-u i izuzetno složenom postupku izrade programa, pokrenuto više od 200 000 projekata, a 46 milijardi eura iz fondova ESIF-a već odvojeno za sufinanciranje projekata u vrijednosti od 68 milijardi eura; |
6. |
u tom pogledu upozorava da je moguće obustavljanje europskih strukturnih i investicijskih fondova za Španjolsku i Portugal, ili bilo koju drugu državu članicu, štetno za provedbu programa. Podsjeća a) da se OR protivio makroekonomskoj uvjetovanosti jer se njome kažnjavaju gradovi i regije; b) da bi ta mogućnost bila u proturječju s već primijenjenim ukidanjem sankcija u skladu s Uredbom 1173/2011 o učinkovitoj provedbi proračunskog nadzora u europodručju; i c) da krši načelo proporcionalnosti utvrđeno člankom 5. Protokola (br. 2) UEU-a. Stoga traži da se, ako do toga dođe, moguće obustavljanje svede na nulu uzimajući u obzir gospodarske i socijalne okolnosti, nezaposlenost i učinke takvog obustavljanja na gospodarstva dotičnih država, kao što je predviđeno člankom 23. Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. (Uredba o zajedničkim odredbama). |
7. |
izražava zabrinutost zbog trenda „centralizacije” proračuna EU-a, koji bi bio u očitoj suprotnosti s pronalaženjem rješenja prilagođenih lokalnim i regionalnim problemima; smanjenje opsega zajedničkog upravljanja programima negativno bi utjecalo na ispunjavanje obveza iz Ugovora EU-a o gospodarskoj, socijalnoj i teritorijalnoj koheziji te načelima supsidijarnosti, partnerstva i višerazinskog upravljanja; |
8. |
izražava žaljenje zbog toga što su prilagodbe omotnice kohezijske politike uključene u preispitivanje višegodišnjeg financijskog okvira sredinom provedbenog razdoblja; iako su te prilagodbe obavezne u skladu s člankom 7. Uredbe o VFO-u, o njima se ne bi trebalo dalje pregovarati; |
9. |
u načelu pozdravlja prijedlog za proširenje i jačanje Europskog fonda za strateška ulaganja (EFSU) koji će obraditi u zasebnom mišljenju OR-a; očekuje daljnja poboljšanja na području dodatnosti, geografske i sektorske pokrivenosti te transparentnosti, ponovo traži da se provede odgovarajuće ocjenjivanje rezultata EFSU-a, posebice njegovih sinergija s fondovima ESIF i njihovog dosadašnjeg doprinosa teritorijalnoj koheziji te se unaprijed veseli bliskoj suradnji s Europskim parlamentom na temeljitom ispitivanju provedbe EFSU-a, u nadi da će regije biti znatno uključenije u upravljanje kako bi se osigurala učinkovita integracija s kohezijskom politikom; |
10. |
pozdravlja povećanje sredstava dodijeljenih za program Obzor 2020. i programe Instrumenta za povezivanje Europe, ali ističe da ta povećanja ne nadoknađuju prvobitno smanjenje proračunskih sredstava za te programe zbog stvaranja EFSU-a; |
11. |
uzima na znanje prijedlog Europske komisije za propitivanje financijske uredbe i njezinu namjeru da pojednostavi pravila kako bi riješila probleme povezane s administrativnom složenošću i problemima u kohezijskoj politici, posebice u pogledu provedbe programa u okviru zajedničkog upravljanja i ojačanih sinergija između nepovratnih sredstava i financijskih instrumenata; tu će temu podrobnije obraditi u zasebnom mišljenju; |
12. |
pozdravlja povećanje proračunskih sredstava dodijeljenih Inicijativi za zapošljavanje mladih i programu Erasmus+, ali izražava žaljenje zbog nedostatka inicijativa za rješavanje problema dugotrajne nezaposlenosti; |
13. |
uzima na znanje mjere fleksibilnosti koje je predložila Europska komisija – posebice stvaranje Krizne pričuve Europske unije koja bi se financirala ponovnom upotrebom opozvanih odobrenih sredstava, uklanjanje godišnjih gornjih granica globalnih marži za plaćanje i ciljano korištenje tehničke prilagodbe omotnica kohezijske politike; potvrđuje da su to koraci k rješavanju sadašnje krizne situacije fleksibilnijim proračunom EU-a; |
14. |
izražava žaljenje zbog toga što Europska komisija u preispitivanju sredinom provedbenog razdoblja nije predložila nikakve dodatne mjere za rješavanje raznih kriza u Europskoj uniji povezanih sa zajedničkom poljoprivrednom politikom (koncentracija proizvodnje, jačanje konkurencije na globalnoj razini, smanjenje radne snage, sve veće slabljenje ruralnih područja itd.) s kojima će se europski poljoprivrednici, potrošači i lokalne i regionalne vlasti suočiti do kraja sadašnjeg programskog razdoblja; |
15. |
u pogledu ambicioznog globalnog klimatskog sporazuma postignutoga u Parizu 2015. godine podsjeća na cilj odvajanja 20 % rashoda EU-a za projekte i politike povezane s klimatskim promjenama, međutim naglašava da taj postotak predstavlja minimum i da su vjerojatno potrebne daljnje mjere kako bi se osiguralo da se taj cilj ostvari do 2020. godine; |
16. |
pozdravlja detaljna predviđanja srednjoročnih plaćanja, u kojima se rješavaju pitanja povezana sa zaostalim plaćanjima u sadašnjem VFO-u; izražava zabrinutost zbog budućih plaćanja, s obzirom na stalna kašnjenja u provedbi programa u okviru zajedničkog upravljanja; ističe da je na državama članicama i Vijeću odgovornost da u godišnjim proračunima EU-u odobre dovoljno sredstava kako bi ih mogao upotrijebiti za rješavanje sadašnjih izazova; |
17. |
izražava zabrinutost zbog toga što, usprkos povećanju sredstava u poglavljima 3. i 4. za rješavanje izbjegličke i migracijske krize te stvaranje Krizne pričuve Europske unije i „pričuve za fleksibilnost”, sredstva dostupna u okviru sadašnjeg VFO-a nisu dovoljna za zadovoljavanje sve većih potraživanja od proračuna EU-a u pogledu prihvata, raspoređivanja i integracije izbjeglica i migranata ili njihove zaštite u područjima njihova porijekla; podsjeća u ovom kontekstu da lokalne i regionalne vlasti imaju ključnu odgovornost u primanju i integraciji migranata i da bi im stoga izravan pristup relevantnim mogućnostima financiranja koje nudi EU uvelike pomogao da se nose s tim izazovima; upozorava da se pitanje nedovoljnih financijskih resursa ne rješava većom fleksibilnošću; |
18. |
prima na znanje prijedlog za stvaranje Europskog fonda za održiv razvoj što će podrobnije obraditi u zasebnom mišljenju; |
19. |
prima na znanje činjenicu da bi potencijalno povlačenje Ujedinjene Kraljevine iz Europske unije moglo djelovati na sadašnji VFO; izražava zabrinutost zbog posljedica koje bi to moglo imati na provedbu mnogih tekućih programa EU-a i predlaže da se OR čim prije uključi u daljnje rasprave o reviziji sadašnjeg VFO-a; |
20. |
pozdravlja poglavlje „Prema sljedećem višegodišnjem financijskom okviru” kao početni doprinos budućoj raspravi o proračunu EU-a; poziva institucije EU-a da što prije pokrenu dijalog s europskim gradovima i regijama o dosegu, strukturi i instrumentima sljedećeg VFO-a za što će pravovremeno pripremiti svoje prijedloge; |
21. |
svom predsjedniku daje uputu da proslijedi ovu rezoluciju Europskoj komisiji, Europskom parlamentu, Vijeću i predsjedniku Europskog vijeća. |
Bruxelles, 12. listopada 2016.
Predsjednik Europskog odbora regija
Markku MARKKULA
(1) http://eur-lex.europa.eu/legal-content/HR/TXT/PDF/?uri=CELEX:52016DC0603&from=EN
(2) Mišljenje CDR 9/2016