Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52016BP1568

    Rezolucija Europskog parlamenta (EU) 2016/1568 od 28. travnja 2016. s primjedbama koje su sastavni dio Odluke o razrješnici za izvršenje proračuna Eurojusta za financijsku godinu 2014.

    SL L 246, 14.9.2016, p. 357–359 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/res/2016/1568/oj

    14.9.2016   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 246/357


    REZOLUCIJA EUROPSKOG PARLAMENTA (EU) 2016/1568

    od 28. travnja 2016.

    s primjedbama koje su sastavni dio Odluke o razrješnici za izvršenje proračuna Eurojusta za financijsku godinu 2014.

    EUROPSKI PARLAMENT,

    uzimajući u obzir svoju Odluku o razrješnici za izvršenje proračuna Eurojusta za financijsku godinu 2014.,

    uzimajući u obzir članak 94. Poslovnika i Prilog V. Poslovniku,

    uzimajući u obzir izvješće Odbora za proračunski nadzor i mišljenje Odbora za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove (A8-0099/2016),

    A.

    budući da je, prema njegovim financijskim izvještajima, konačni proračun Eurojusta za financijsku godinu 2014. iznosio 33 667 239 EUR, odnosno 4,04 % više nego za 2013.; budući da cijeli proračun Eurojusta proizlazi iz proračuna Unije;

    B.

    budući da je Revizorski sud u svojem izvješću o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji za financijsku godinu 2014. („izvješće Revizorskog suda”) izjavio da je stekao razumno uvjerenje da su godišnji financijski izvještaji Eurojusta pouzdani te da su povezane transakcije zakonite i pravilne;

    Mjere poduzete na temelju preporuka iz razrješnice za 2013.

    1.

    potvrđuje na temelju navoda Eurojusta:

    da je njegov kolegij usvojio obrazac za izjave o nepostojanju sukoba interesa članova upravnog odbora u lipnju 2015.,

    da je Služba Komisije za unutarnju reviziju zaključila dotada neprovedenu preporuku označenu kao „vrlo važnu” iz financijske godine 2013.,

    da su njegove „Smjernice za sprečavanje i postupanje u slučaju sukoba interesa” predstavljene upravnom odboru u listopadu 2015., a potom usvojene na sastanku upravnog odbora u siječnju 2016.;

    Upravljanje proračunom i financijama

    2.

    sa zadovoljstvom primjećuje da su napori uloženi u praćenje proračuna tijekom financijske godine 2014. rezultirali stopom izvršenja proračuna od 99,82 %, što je povećanje od 0,21 % u odnosu na 2013.; potvrđuje da je stopa izvršenja odobrenih sredstava za plaćanje iznosila 87,31 %, što je pad od 2,34 % u odnosu na 2013.;

    3.

    potvrđuje izjavu Eurojusta da je smanjio broj proračunskih linija za svoj proračun za 2015. kako bi se uklonile slabosti u planiranju i izvršenju proračuna; napominje nadalje da će se ova praksa nastaviti i za proračune za 2016. i 2017.;

    4.

    na temelju izvješća Revizorskog suda sa zabrinutošću napominje da financijski učinak usklađivanja plaća i povećanja koeficijenta ispravka nije bio naveden u početnom proračunu za financijsku godinu 2014.; žali što je manjak od oko 1 800 000 EUR u dijelu proračuna predviđenom za plaće zahtijevao privremena smanjenja operativnih rashoda poslovanja i značajne prijenose iz administrativnih i operativnih proračunskih linija na kraju godine; primjećuje da je ovaj manjak djelomično bio pokriven izmjenom proračuna kojom se Eurojustu osiguralo dodatnih 1 200 000 EUR, te da su preuzete obveze kako bi potaknula provedba planiranih projekata;

    5.

    prima na znanje činjenicu da Eurojust iz vlastitog proračuna osigurava bespovratna sredstva za potporu zajedničkim istražnim timovima (JIT); nadalje, napominje da je samo 32,8 % bilo isplaćeno do kraja godine, uglavnom zbog toga što izvršenje proračuna ovisi o korisnicima i njihovim podnesenim zahtjevima za nadoknadu, što ugrožava izvršenje proračuna; poziva Eurojust da tijelo nadležno za davanje razrješnice izvijesti o mjerama poduzetim za rješavanje ovog problema i da pruži bolje smjernice svojim korisnicima;

    Obveze i prijenosi

    6.

    napominje na temelju izvješća Suda da je ukupna razina rezerviranih odobrenih sredstava bila visoka, odnosno iznosila je 99 %; napominje, međutim, da je razina prijenosa sredstava za glavu III. bila visoka i iznosila 35 %, što predstavlja porast od 2 % u odnosu na 2013.; potvrđuje da je do visoke razine prijenosa došlo u prvom redu zbog privremenog proračunskog manjka, zbog čega su obveze mogle biti preuzete tek krajem godine, te zbog dodjele bespovratnih sredstava za projekte zajedničkih istražnih timova (JIT) pokrenutih tijekom posljednjih mjeseci 2014. i za koje je plaćanja trebalo izvršiti tek 2015.;

    7.

    pozdravlja činjenicu da će Eurojust razmotriti korištenje diferenciranih odobrenih sredstava kako bi osigurao financiranje svojih operativnih aktivnosti; osim toga, napominje da se ova inicijativa provodi u dogovoru s Glavnom upravom za pravosuđe i zaštitu potrošača i Glavnom upravom za proračun; poziva Eurojust da tijelo nadležno za davanje razrješnice izvijesti o rezultatima ove inicijative i poduzetim mjerama;

    Postupci javne nabave i zapošljavanja

    8.

    prima na znanje napore koje je Eurojust uložio kako bi izradio sveobuhvatniji plan javne nabave te potiče Eurojust da objavi potpuni popis sklopljenih ugovora;

    9.

    pozdravlja detaljan prikaz organizacijske strukture, članova i administrativne strukture Eurojusta, kao i objavljivanje kodeksa administrativnog ponašanja na njegovoj internetskoj stranici;

    Sprečavanje i postupanje u slučaju sukoba interesa i transparentnost

    10.

    podsjeća Eurojust da mora usvojiti obvezujuća interna pravila za zaštitu zviždača u skladu s člankom 22.c Pravilnika o osoblju, koji je stupio na snagu 1. siječnja 2014.;

    11.

    traži od Eurojusta da dostavi tijelu nadležnom za davanje razrješnice evidenciju o popisu evidentiranih slučajeva sukoba interesa te da uspostavi stroga i jasna pravila protiv načela „rotirajućih vrata”;

    Unutarnje kontrole

    12.

    potvrđuje na temelju navoda Eurojusta da je Služba Komisije za unutarnju reviziju provela procjenu rizika u 2014. i da je iskoristila rezultate te procjene kao osnovu za svoj Strateški plan unutarnje revizije za razdoblje 2014–2016., a Eurojust ih je iskoristio za utvrđivanje mogućih daljnjih poboljšanja u administrativnim procesima; potvrđuje da su radnje koje je Eurojust poduzeo u pogledu provedbe standarda unutarnje kontrole povezane s etičkim i organizacijskim vrijednostima, kao i s procesima upravljanja rizikom;

    Unutarnja revizija

    13.

    potvrđuje opažanje Eurojusta da Služba Komisije za unutarnju reviziju nije izdala nijednu kritičnu preporuku tijekom 2014.; nadalje, napominje da je Služba Komisije za unutarnju reviziju u prvom tromjesečju 2015. izdala neprovedenu preporuku iz 2013.; sa zanimanjem iščekuje rezultate revizije i poziva Eurojust da obavijesti tijelo nadležno za davanje razrješnice o ishodu;

    Druge primjedbe

    14.

    potvrđuje izjavu Eurojusta da aktualni problem, koji je Revizorski sud utvrdio 2011. godine, u pogledu preklapanja odgovornosti između upravnog direktora i kolegija Eurojusta može riješiti samo zakonodavno tijelo u okviru zakonodavnog postupka za novu uredbu o Eurojustu koji je u tijeku (1); smatra da bi tu buduću uredbu trebalo usvojiti, u skladu s Direktivom o borbi protiv prijevara i zaštiti financijskih interesa Unije (Direktiva PIF) (2) i Uredbom o Uredu europskog javnog tužitelja (EPPO) (3); traži od zakonodavnog tijela da nastavi s potrebnim reformama sadržanima u tim prijedlozima novog zakonodavstva;

    15.

    potvrđuje izjavu Eurojusta da je u 2014. odlučio suspendirati projekte koji su nastali na temelju revizije njegove organizacijske strukture; napominje da bi novom uredbom o Eurojustu problemi u upravljanju, koji su u prošlosti doveli do toga se ti projekti pokrenu, mogli biti riješeni;

    16.

    pozdravlja godišnji plan usavršavanja uspostavljen 2014. kako bi se njime zadovoljile profesionalne potrebe osoblja, kao i uspostavu okvira kompetencija koji odražava temeljne i organizacijske potrebe Eurojusta; napominje da je rad na radnoj verziji okvira kompetencija napredovao u 2014. godini i da je trebao biti dovršen i stavljen na raspolaganje cijelom osoblju u 2015.; poziva Eurojust da obavijesti tijelo nadležno za davanje razrješnice o novosti u pogledu provedbe okvira kompetencija;

    17.

    poziva institucije Unije koje imaju kodeks ponašanja, uključujući Parlament, da unaprijede provedbene mjere kao što su provjere izjava o financijskom sukobu interesa;

    18.

    poziva Eurojust da unaprijedi postupke i prakse kojima se nastoje zaštititi financijski interesi Unije i da aktivno doprinese postupku davanja razrješnice usmjerenom na rezultate;

    19.

    podsjeća da prema članku 41.a Odluke o jačanju Eurojusta (4), kolegij Eurojusta mora prije 4. lipnja 2014. naručiti neovisnu vanjsku ocjenu provedbe ove odluke i aktivnosti koje provodi Eurojust; pozdravlja objavljivanje završnog izvješća (5) i potvrđuje njegovih osam strateških preporuka;

    20.

    smatra da treba poduzeti daljnje korake kako bi se uhvatilo u koštac s etičkim pitanjima povezanima s političkom ulogom lobija, njihovim praksama i utjecajem te kako bi se promicale mjere za zaštitu integriteta i tako povećala razina transparentnosti lobističkih aktivnosti; predlaže da se uvedu zajednička pravila o provođenju lobističkih aktivnosti u institucijama i agencijama Unije;

    21.

    u vezi s drugim primjedbama koje su priložene odluci o razrješnici i horizontalne su naravi upućuje na svoju Rezoluciju od 28. travnja 2016. (6) o uspješnosti, financijskom upravljanju i nadzoru agencija.


    (1)  Prijedlog Uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o Agenciji Europske unije za suradnju u kaznenom pravosuđu (Eurojust) (COM(2013) 535, 2013/0256(COD)), 17. srpnja 2013.

    (2)  Prijedlog Direktive Europskog parlamenta i Vijeća o borbi protiv prijevara radi zaštite financijskih interesa Unije kaznenim pravom (COM(2012) 363, 2012/0193(COD)), 11. srpnja 2012.

    (3)  Prijedlog Uredbe Vijeća o osnivanju Ureda europskog javnog tužitelja (COM(2013) 534, 2013/0255(APP)), 17. srpnja 2013.

    (4)  Odluka Vijeća 2009/426/PUP od 16. prosinca 2008. o jačanju Eurojusta i izmjeni Odluke 2002/187/PUP kojom se osniva Eurojust s ciljem jačanja borbe protiv teških kaznenih djela (SL L 138, 4.6.2009., str. 14.).

    (5)  http://www.eurojust.europa.eu/doclibrary/Eurojust-framework/ejlegalframework/Evaluation%20of%20the%20implementation%20of%20the%20Eurojust%20Council%20Decision%20-%20Final%20Report/Evaluation%20of%20the%20implementation%20of%20the%20Eurojust%20Council%20Decision%20-%20Final%20Report.pdf

    (6)  Usvojeni tekstovi od tog datuma, P8_TA(2016)0159 (vidjeti stranicu 447. ovoga Službenog lista).


    Top