Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 42019X0272

Pravilnik br. 58 Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu (UN/ECE) – Jedinstvene odredbe o homologaciji: I.Naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanjaII.Vozila s obzirom na ugradnju naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja homologiranog tipaIII.Vozila s obzirom na njihovu zaštitu od stražnjeg podlijetanja [2019/272]

SL L 49, 20.2.2019, pp. 1–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/272/oj

20.2.2019   

HR

Službeni list Europske unije

L 49/1


Samo izvorni tekstovi UNECE-a imaju pravni učinak prema međunarodnom javnom pravu. Status i datum stupanja na snagu ovog Pravilnika treba provjeriti u najnovijem izdanju statusnog dokumenta UNECE-a TRANS/WP.29/343 koji je dostupan na:

http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html

Pravilnik br. 58 Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu (UN/ECE) – Jedinstvene odredbe o homologaciji:

I.

Naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja

II.

Vozila s obzirom na ugradnju naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja homologiranog tipa

III.

Vozila s obzirom na njihovu zaštitu od stražnjeg podlijetanja [2019/272]

Uključuje sav važeći tekst do:

niza izmjena 03 Pravilnika – datum stupanja na snagu: 18. lipnja 2016.

SADRŽAJ

PRAVILNIK

1.

Područje primjene

2.

Opći zahtjevi

3.

Definicije koje su zajedničke I., II. i III. dijelu

DIO I.   HOMOLOGACIJA NAPRAVE ZA ZAŠTITU OD STRAŽNJEG PODLIJETANJA

4.

Definicije

5.

Zahtjev za homologaciju

6.

Homologacija

7.

Zahtjevi

8.

Sukladnost proizvodnje

9.

Sankcije za nesukladnost proizvodnje

10.

Preinaka i proširenje homologacije tipa naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja

11.

Trajno obustavljena proizvodnja

12.

Imena i adrese homologacijskih tijela i tehničkih službi odgovornih za provedbu homologacijskih ispitivanja

DIO II.   HOMOLOGACIJA VOZILA S OBZIROM NA UGRADNJU NAPRAVA ZA ZAŠTITU OD STRAŽNJEG PODLIJETANJA HOMOLOGIRANOG TIPA

13.

Definicije

14.

Zahtjev za homologaciju

15.

Homologacija

16.

Zahtjevi za ugradnju homologirane naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja

17.

Sukladnost proizvodnje

18.

Sankcije za nesukladnost proizvodnje

19.

Preinaka i proširenje homologacije tipa vozila

20.

Trajno obustavljena proizvodnja

21.

Imena i adrese homologacijskih tijela i tehničkih službi odgovornih za provedbu homologacijskih ispitivanja

DIO III.   HOMOLOGACIJA VOZILA S OBZIROM NA NJEGOVU ZAŠTITU OD STRAŽNJEG PODLIJETANJA

22.

Definicije

23.

Zahtjev za homologaciju

24.

Homologacija

25.

Zahtjevi za zaštitu od stražnjeg podlijetanja

26.

Sukladnost proizvodnje

27.

Sankcije za nesukladnost proizvodnje

28.

Preinaka i proširenje homologacije tipa vozila

29.

Trajno obustavljena proizvodnja

30.

Imena i adrese homologacijskih tijela i tehničkih službi odgovornih za provedbu homologacijskih ispitivanja

DIO IV.   PRIJELAZNE ODREDBE

31.

Prijelazne odredbe

PRILOZI

1.

Izjava (dio I.)

2.

Izjava (dio II.)

3.

Izjava (dio III.)

4.

Izgled homologacijskih oznaka

5.

Ispitni uvjeti i postupci

6.

Za određeno vozilo

7.

Zahtjevi za različite kategorije vozila

1.   PODRUČJE PRIMJENE

1.1.   Ovaj se Pravilnik primjenjuje na:

1.1.1.

DIO I.: naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja namijenjene za ugradnju na vozila kategorija M, N i O (1);

1.1.2.

DIO II.: ugradnju naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja homologiranih u dijelu I. ovog Pravilnika na vozila kategorija M, N i O (1);

1.1.3.

DIO III.: vozila kategorija M, N i O (1) opremljena napravom za zaštitu od stražnjeg podlijetanja koja nije posebno homologirana na temelju dijela I. ovog Pravilnika ili koja je tako konstruirana i/ili opremljena da se može smatrati da njezini sastavni dijelovi u cijelosti ili djelomično ispunjavaju funkcije naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja;

1.1.4.

vozila kategorija M1, M2, M3, N1, O1 i O2 (1) zbog zaštite od stražnjeg podlijetanja.

1.2.   Ovaj se Pravilnik ne primjenjuje na:

1.2.1.

vučne jedinice za zglobne autobuse;

1.2.2.

prikolice posebno dizajnirane i konstruirane za prijevoz vrlo dugih tereta nedjeljive duljine, primjerice drva, čelične rešetke itd.;

1.3.   Vozila čija zaštita od stražnjeg podlijetanja (npr. fiksna, uklonjiva, preklopna, podesiva itd.) nije spojiva s njihovom uporabom na prometnicama mogu se djelomično ili potpuno izuzeti od ovog Pravilnika u skladu s odlukom homologacijskog tijela.

2.   OPĆI ZAHTJEVI

2.1.   Konstrukcija i/ili oprema svih vozila takva je da djelotvorno štiti vozila cijelom njihovom širinom od stražnjeg podlijetanja vozila iz stavka 1. ovog Pravilnika u slučaju stražnjeg sudara s vozilima kategorija M1 i N1  (2).

2.2.   Vozila se ispituju u uvjetima utvrđenima u stavku 2. Priloga 5.

2.3.   Smatra se da sva vozila kategorija M1, M2, M3, N1, O1 ili O2 ispunjavaju prethodno navedeni uvjet:

(a)

ako vozilo ispunjava uvjete utvrđene u dijelu II. ili dijelu III. ili

(b)

ako razmak od tla na stražnjem dijelu neopterećenog vozila ne prekoračuje 550 mm po širini koja od širine zadnje osovine nije kraća za više od 100 mm na svakoj strani (pri čemu se ne uzimaju u obzir izbočine guma u blizini tla) ili

(c)

ako, u slučaju vozila kategorija O1 i O2 kod kojih su gume više od polovine njihove širine izvan nadogradnje (isključujući blatobrane) ili izvan šasije ako ne postoji nadogradnja, razmak od tla stražnjeg dijela neopterećenog vozila ne prekoračuje 550 mm po širini koja nije uža od 100 mm oduzetih od udaljenosti izmjerene između krajnjih unutarnjih točaka guma (pri čemu se ne uzimaju u obzir izbočine guma u blizini tla) sa svake strane.

Ako postoji više stražnjih osovina, u obzir se uzima najšira.

Zahtjevi iz stavka 2.3. točaka (b) i (c) ispunjeni su barem na liniji:

(a)

koja je najviše 450 mm udaljena od stražnjeg dijela vozila;

(b)

koja sadržava prekide od najviše 200 mm.

2.4.   Smatra se da sva vozila kategorije G ispunjavaju prethodno utvrđen uvjet za razmak od tla ako kut stražnjeg prepusta (ISO 612:1978) nije veći od:

(a)

10° u slučaju vozila kategorija M1G i N1G;

(b)

20° u slučaju vozila kategorija M2G i N2G; i

(c)

25° u slučaju vozila kategorija M3G i N3G;

po širini koja od širine zadnje osovine nije kraća za više od 100 mm na svakoj strani (pri čemu se ne uzimaju u obzir izbočine guma u blizini tla).

Ako postoji više stražnjih osovina, u obzir se uzima najšira. Zahtjevi iz podstavaka od (a) do (c) ovog stavka ispunjeni su barem na liniji:

(a)

koja je najviše 450 mm udaljena od stražnjeg dijela vozila;

(b)

koja može sadržavati prekide čiji je ukupni zbroj najviše 200 mm.

3.   DEFINICIJE KOJE SU ZAJEDNIČKE I., II. I III. DIJELU

3.1.   Za potrebe ovog Pravilnika:

3.1.1.

„masa neopterećenog vozila” znači masa vozila u voznom stanju, bez putnika i tereta, ali s gorivom u spremniku, rashladnim sredstvom, mazivima, alatima i zamjenskim kotačem (ako ga proizvođač vozila isporučuje kao standardnu opremu);

3.1.2.

„najveća masa” znači najveća masa koja je prema proizvođačevim specifikacijama tehnički dopuštena (ta masa može biti veća od „najveće dopuštene mase” koju je propisalo nadležno nacionalno tijelo);

3.1.3.

„naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja” (RUPD, Rear Underrun Protective Device) uobičajeno se sastoji od poprečnog nosača i veznih dijelova s bočnim nosačima šasije ili s drugim nosivim dijelovima vozila;

3.1.4.

„odvojena kabina” znači kabina koja je posebnim veznim dijelovima pričvršćena na okvir vozila i koja s teretnim prostorom ne dijeli nijedan dio.

DIO I.   HOMOLOGACIJA NAPRAVE ZA ZAŠTITU OD STRAŽNJEG PODLIJETANJA

4.   DEFINICIJE

4.1.   Za potrebe dijela I. ovog Pravilnika:

4.1.1.

„homologacija naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja” znači homologacija takvog tipa naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja s obzirom na zahtjeve propisane u nastavku u stavku 7.;

4.1.2.

„tip naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja” znači naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja koje se međusobno ne razlikuju u bitnim karakteristikama, kao što su oblik, dimenzije, način pričvršćivanja, materijali i oznake navedene u nastavku u stavku 5.2.2.

5.   ZAHTJEV ZA HOMOLOGACIJU

5.1.   Zahtjev za homologaciju naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja podnosi proizvođač naprave ili njegov propisno ovlašteni zastupnik.

5.2.   Za svaki se tip naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja zahtjevu prilažu:

5.2.1.

dokumentacija u tri primjerka u kojoj se daje opis tehničkih karakteristika naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja: dimenzije, oblik, sastavni materijali i postupak ugradnje;

5.2.2.

uzorak tipa naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja: svi glavni sastavni dijelovi uzorka imaju jasan i neizbrisiv trgovački naziv ili oznaku podnositelja zahtjeva i oznaku tipa.

5.3.   Naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja reprezentativna za tip za koji je zatražena homologacija dostavlja se tehničkoj službi odgovornoj za provedbu homologacijskih ispitivanja.

5.4.   Prije dodjele homologacije homologacijsko tijelo provjerava postoje li zadovoljavajuća rješenja za osiguravanje djelotvornog nadzora nad sukladnošću proizvodnje.

6.   HOMOLOGACIJA

6.1.   Ako naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja za koju je zatražena homologacija na temelju ovog Pravilnika ispunjava zahtjeve iz stavka 7. u nastavku, dodjeljuje se homologacija tog tipa naprave.

6.2.   Svakom se homologiranom tipu dodjeljuje homologacijski broj. Njegove prve dvije znamenke (trenutačno 03 što odgovara nizu izmjena 03) označavaju niz izmjena koji obuhvaća najnovije bitne tehničke izmjene Pravilnika u trenutku izdavanja homologacije. Ista ugovorna stranka ne smije dodijeliti isti broj drugom tipu naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja.

6.3.   Obavijest o dodjeli, proširenju ili odbijanju homologacije tipa naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja na temelju ovog Pravilnika šalje se strankama Sporazuma iz 1958. koje primjenjuju ovaj Pravilnik putem obrasca u skladu s predloškom iz Priloga 1. ovom Pravilniku.

6.4.   Na svaku se napravu za zaštitu od stražnjeg podlijetanja koja odgovara tipu naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja homologiranoj na temelju ovog Pravilnika pričvršćuje, vidljivo i na lako dostupno mjesto kako je navedeno na homologacijskom obrascu, međunarodna homologacijska oznaka koja se sastoji od:

6.4.1.

kruga oko slova „E” iza kojeg slijedi razlikovni broj zemlje koja je dodijelila homologaciju (3);

6.4.2.

desno od kruga propisanog u stavku 6.4.1. broj ovog Pravilnika iza kojeg slijede slovo „R”, crtica i homologacijski broj.

6.5.   Homologacijska oznaka mora biti lako čitljiva i neizbrisiva.

6.6.   U Prilogu 4. ovom Pravilniku prikazani su primjeri izgleda homologacijskih oznaka.

7.   ZAHTJEVI

7.1.   Visina profila poprečnog nosača ne smije biti manja od 120 mm. Bočni krajevi poprečnog nosača ne smiju biti savijeni prema unatrag niti imati oštre vanjske rubove. Ti su zahtjevi ispunjeni kad su bočni krajevi poprečnog nosača zaobljeni na vanjskoj strani s polumjerom zakrivljenosti koji nije manji od 2,5 mm.

Visina profila poprečnog nosača naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja namijenjena za ugradnju na vozila kategorija M, N1, N2 s najvećom masom koja nije veća od 8 t, O1, O2, na vozila kategorije G i na vozila opremljena podiznom platformom ne smije biti manja od 100 mm.

7.2.   Naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja može biti konstruirana tako da može imati više položaja na stražnjoj strani vozila. U tom slučaju treba postojati siguran način za osiguranje naprave u radnom položaju tako da se onemogući bilo kakvo nenamjerno mijenjanje položaja. Operater mora moći promijeniti položaj naprave primjenom sile koja ne prelazi 40 daN-a.

Na napravu za zaštitu od stražnjeg podlijetanja koja je konstruirana tako da može imati više položaja na stražnjoj strani vozila mora se postaviti oznaka s (a) simbolom (simbolima) ili na jeziku (jezicima) zemlje u kojoj se naprava prodaje radi informiranja operatera o standardnom položaju naprave kako bi se mogla pružiti djelotvorna zaštita od stražnjeg podlijetanja.

Najmanja veličina naljepnice: 60 × 120 mm

7.3.   Naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja mora imati odgovarajuću otpornost u odnosu na sile koje djeluju usporedno s uzdužnom osi vozila. (Ta se otpornost mora dokazati postupkom u skladu s postupkom ispitivanja i uvjetima ispitivanja iz Priloga 5. ovom Pravilniku.) Najveći vodoravni progib naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja izmjeren za vrijeme i poslije primjene ispitnih sila koje su utvrđene u Prilogu 5. mora biti naveden u izjavi o homologaciji tipa (točka 8. Priloga 1.).

7.4.   Kod vozila opremljenih stražnjom podiznom platformom, pričvršćenje naprave za zaštitu od podlijetanja može, zbog mehanizma dizala, biti prekinuto. U tom slučaju primjenjuju se sljedeći posebni zahtjevi:

7.4.1.

najveća postranična udaljenost između dijelova za pričvršćivanje naprave za zaštitu od podlijetanja i dijelova podizne platforme, koji se kreću tijekom prekida kad se upravlja podiznom platformom i zbog čega je prekid nužan, ne smije biti veća od 2,5 cm;

7.4.2.

pojedinačni dijelovi zaštite od podlijetanja, uključujući i one s vanjske strane mehanizma podizne platforme, prema potrebi, moraju, za svaki zasebni dio, imati efektivnu površinu od barem 420 cm2;

7.4.3.

kod poprečnog nosača visine profila manje od 120 mm pojedinačni dijelovi zaštite od podlijetanja, uključujući i one s vanjske strane mehanizma podizne platforme, prema potrebi, moraju, za svaki zasebni dio, imati efektivnu površinu od barem 350 cm2;

7.4.4.

u slučaju vozila širine manje od 2 000 mm, kad je nemoguće ispuniti zahtjeve iz stavaka 7.4.2. i 7.4.3., efektivna površina može se smanjiti pod uvjetom da su ispunjeni zahtjevi u pogledu otpornosti.

8.   SUKLADNOST PROIZVODNJE

Postupci za provjeru sukladnosti proizvodnje moraju biti u skladu s postupcima iz Priloga 2. Sporazumu iz 1958., Dodatak 1. (E/ECE/TRANS/505/Rev.3), uz sljedeće zahtjeve:

8.1.

Svaka naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja homologirana na temelju ovog Pravilnika proizvodi se tako da ispunjava zahtjeve iz stavka 7. o sukladnosti s homologiranim tipom.

8.2.

Homologacijsko tijelo koje je dodijelilo homologaciju može u svakom trenutku provjeriti metode kontrole sukladnosti koje se primjenjuju u svakom proizvodnom pogonu. Uobičajena je učestalost tih verifikacija jednom svake dvije godine.

9.   SANKCIJE ZA NESUKLADNOST PROIZVODNJE

9.1.   Homologacija dodijeljena za tip naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja na temelju ovog Pravilnika može se povući ako nisu ispunjeni prethodno utvrđeni zahtjevi ili ako zaštitna naprava ne zadovolji ispitivanje propisano u Prilogu 5.

9.2.   Ako ugovorna stranka koja primjenjuje ovaj Pravilnik povuče prethodno dodijeljenu homologaciju, bez odgađanja o tome obavješćuje druge ugovorne stranke koje primjenjuju ovaj Pravilnik izjavom u skladu s predloškom iz Priloga 1. ovom Pravilniku.

10.   PREINAKA I PROŠIRENJE HOMOLOGACIJE TIPA NAPRAVE ZA ZAŠTITU OD STRAŽNJEG PODLIJETANJA

10.1.   Homologacijsko tijelo koje je homologiralo napravu za zaštitu od stražnjeg podlijetanja mora se obavijestiti o svakoj preinaci tog tipa naprave. Homologacijsko tijelo tada može:

10.1.1.

smatrati da učinjene preinake vjerojatno neće imati znatan štetan učinak i da naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja u svakom slučaju i dalje ispunjava zahtjeve; ili

10.1.2.

zahtijevati dodatno ispitno izvješće od tehničke službe odgovorne za provedbu ispitivanja.

10.2.   Potvrđivanje ili odbijanje homologacije s navedenim preinakama dostavlja se strankama Sporazuma koje primjenjuju ovaj Pravilnik u skladu s postupkom koji je određen u stavku 6.3.

10.3.   Homologacijsko tijelo koje izdaje proširenje homologacije dodjeljuje serijski broj za takvo proširenje i o tome obavješćuje ostale stranke Sporazuma iz 1958. koje primjenjuju ovaj Pravilnik izjavom u skladu s predloškom iz Priloga 1. ovom Pravilniku.

11.   TRAJNO OBUSTAVLJENA PROIZVODNJA

Ako nositelj homologacije u potpunosti prekine proizvodnju tipa naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja homologiranog na temelju ovog Pravilnika, o tome obavješćuje homologacijsko tijelo koje je dodijelilo homologaciju. Nakon što primi odgovarajuću obavijest, tijelo o tome obavješćuje ostale stranke Sporazuma iz 1958. koje primjenjuju ovaj Pravilnik izjavom u skladu s predloškom iz Priloga 1. ovom Pravilniku.

12.   IMENA I ADRESE HOMOLOGACIJSKIH TIJELA I TEHNIČKIH SLUŽBI ODGOVORNIH ZA PROVEDBU HOMOLOGACIJSKIH ISPITIVANJA

Ugovorne stranke Sporazuma iz 1958. koje primjenjuju ovaj Pravilnik tajništvu Ujedinjenih naroda prijavljuju imena i adrese tehničkih službi odgovornih za provedbu homologacijskih ispitivanja te homologacijskih tijela koja dodjeljuju homologaciju i kojima se trebaju slati obrasci kojima se potvrđuje dodjela, proširenje, odbijanje ili povlačenje homologacije izdani u drugim državama.

DIO II.   HOMOLOGACIJA VOZILA S OBZIROM NA UGRADNJU NAPRAVA ZA ZAŠTITU OD STRAŽNJEG PODLIJETANJA HOMOLOGIRANOG TIPA

13.   DEFINICIJE

13.1   Za potrebe dijela II. ovog Pravilnika:

13.1.1.

„homologacija vozila” znači homologacija tipa vozila s obzirom na ugradnju naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja homologirane u skladu s dijelom I. ovog Pravilnika;

13.1.2.

„tip vozila” znači vozila koja se ne razlikuju u bitnim karakteristikama kao što su:

 

širina stražnje osovine,

 

konstrukcija, dimenzije, oblik i udaljenost od tla stražnjeg dijela vozila te karakteristike ovjesa, kad se one odnose na zahtjeve iz stavka 19. ovog Pravilnika,

 

homologirane naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja ugrađene na vozilo.

13.2.   Ostale definicije koje se primjenjuju na ovaj dio II. sadržane su u stavku 3. ovog Pravilnika.

14.   ZAHTJEV ZA HOMOLOGACIJU

14.1.   Zahtjev za homologaciju tipa vozila s obzirom na ugradnju naprave (naprava) za zaštitu od stražnjeg podlijetanja podnosi njegov proizvođač ili njegov propisno ovlašteni zastupnik.

14.2.   Zahtjevu se prilažu ovi dokumenti u tri primjerka i sa sljedećim pojedinostima:

14.2.1.

nacrti koji prikazuju vozilo, prema kriterijima utvrđenima u stavku 13.1.2. ovog Pravilnika, koji predstavljaju tip vozila s bočnim i stražnjim pogledom, s prikazom položaja jedne ili više naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja i konstrukcijskih pojedinosti dijelova za pričvršćenje na šasiju vozila;

14.2.2.

najveća masa tipa vozila;

14.2.3.

popis naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja namijenjene za ugradnju na vozilo;

14.2.4.

na zahtjev homologacijskog tijela treba dostaviti i obrazac s izjavom o homologaciji koja se odnosi na tip svake naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja (prema Prilogu 1. ovom Pravilniku).

14.3.   Vozilo koje je reprezentativno za tip za koji je zatražena homologacija i koje se treba opremiti napravom za zaštitu od stražnjeg podlijetanja za koju je zatražena homologacija mora se dostaviti tehničkoj službi odgovornoj za provedbu homologacijskih ispitivanja.

14.3.1.   Vozilo koje nema sve sastavne dijelove koji pripadaju tom tipu vozila može se prihvatiti za ispitivanje pod uvjetom da podnositelj zahtjeva može dokazati da nedostatak tih sastavnih dijelova ne može utjecati na rezultate verifikacija, u smislu zahtjeva iz ovog Pravilnika, i pod uvjetom da homologacijsko tijelo prihvati taj dokaz.

14.4.   Prije dodjeljivanja homologacije homologacijsko tijelo mora provjeriti postoje li zadovoljavajuća rješenja za osiguravanje djelotvorne provjere sukladnosti proizvodnje.

15.   HOMOLOGACIJA

15.1.   Ako vozilo za koje je zatražena homologacija na temelju ovog Pravilnika sadržava homologiranu napravu za zaštitu od stražnjeg podlijetanja i ispunjava zahtjeve iz stavka 16. te je ispitano u skladu s uvjetima iz stavka 2.2., mora se dodijeliti homologacija tog tipa vozila.

15.2.   Svakom se homologiranom tipu dodjeljuje homologacijski broj. Njegove prve dvije znamenke (trenutačno 03 što odgovara nizu izmjena 03) označavaju niz izmjena koji obuhvaća najnovije bitne tehničke izmjene Pravilnika u trenutku izdavanja homologacije. Ista ugovorna stranka ne smije dodijeliti isti broj drugom tipu vozila.

15.3.   Obavijest o dodjeli, proširenju ili odbijanju homologacije tipa vozila na temelju ovog Pravilnika dostavlja se strankama Sporazuma iz 1958. koje primjenjuju ovaj Pravilnik putem obrasca u skladu s predloškom iz Priloga 2. ovom Pravilniku.

15.4.   Na svako se vozilo koje odgovara tipu vozila homologiranom na temelju ovog Pravilnika pričvršćuje, vidljivo i na lako dostupno mjesto kako je navedeno na homologacijskom obrascu, međunarodna homologacijska oznaka koja se sastoji:

15.4.1.

od kruga oko slova „E” iza kojeg slijedi razlikovni broj zemlje koja je dodijelila homologaciju (4);

15.4.2.

desno od kruga propisanog u stavku 15.4.1. broj ovog Pravilnika iza kojeg slijede slovo „R”, crtica i homologacijski broj.

15.5.   Ako je vozilo u skladu s tipom vozila homologiranim na temelju jednog ili više drugih pravilnika priloženih Sporazumu u državi koja je dodijelila homologaciju na temelju ovog Pravilnika, simbol propisan stavkom 15.4.1. ovog Pravilnika ne treba ponavljati. U tom slučaju u stupce na desnoj strani od simbola iz stavka 15.4.1. unosi se broj Pravilnika, homologacijski brojevi i dodatni simboli svih pravilnika na temelju kojih je dodijeljena homologacija u državi koja je dodijelila homologaciju na temelju ovog Pravilnika.

15.6.   Homologacijska oznaka mora biti lako čitljiva i neizbrisiva.

15.7.   Homologacijska oznaka postavlja se blizu pločice s podacima o vozilu koju je pričvrstio proizvođač ili na nju.

15.8.   U Prilogu 4. ovom Pravilniku prikazani su primjeri izgleda homologacijskih oznaka.

16.   ZAHTJEVI ZA UGRADNJU HOMOLOGIRANE NAPRAVE ZA ZAŠTITU OD STRAŽNJEG PODLIJETANJA

16.1.   Kod vozila kategorije N2 s najvećom masom većom od 8 t, N3, O3 i O4 razmak od tla donjeg dijela naprave za zaštitu, čak i kad je vozilo neopterećeno, ne smije prijeći:

(a)

450 mm za motorna vozila i prikolice s hidrauličko-pneumatskim, hidrauličkim ili pneumatskim ovjesom ili uređajem za automatsko prilagođavanje razine ovisno o opterećenju. U svakom se slučaju smatra da kut stražnjeg prepusta od 8° prema normi ISO 612:1978 s najvećim razmakom od tla od 550 mm ispunjava zahtjeve;

(b)

500 mm ili kut stražnjeg prepusta od 8° prema normi ISO 612:1978, ovisno o tome što je manje, za vozila koje ne pripadaju kategoriji vozila iz prethodne točke (a). U svakom se slučaju smatra da kut stražnjeg prepusta od 8° prema normi ISO 612:1978 s najvećim razmakom od tla od 550 mm ispunjava zahtjeve;

Zahtjev se odnosi na cijelu širinu motornog vozila ili prikolice i mora biti takav da visina od tla hvatišta ispitnih sila koje se primjenjuju na napravu na temelju dijela I. ovog Pravilnika i koje su navedene u obrascu s izjavom o homologaciji (točka 7. Priloga 1.) ne smije prelaziti vrijednosti iz prethodnih točaka (a) i (b) uvećane za pola minimalne visine profila koja je utvrđena za poprečni nosač naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja.

Zahtjev povezan s visinom pri primjeni ispitnih sila prilagođava se prilagođenom razmaku od tla zbog prethodno navedenih odredbi o kutu stražnjeg prepusta.

16.2.   Kod vozila kategorija M, N1, N2 s najvećom masom koja nije veća od 8 t, O1 i O2razmak od tla donjeg dijela naprave za zaštitu, čak i kad je vozilo neopterećeno, ne smije prijeći 550 mm po cijeloj širini i mora biti takav da visina od tla hvatišta ispitnih sila koje se primjenjuju na napravu u skladu s dijelom I. ovog Pravilnika i koje su navedene u obrascu s izjavom o homologaciji (točka 7. Priloga 1.) ne prelazi 600 mm.

16.3.   Širina prednjeg dijela naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja ne smije ni u jednoj točki biti veća od širine stražnje osovine vozila izmjerene na krajnjim vanjskim točkama kotača, pri čemu se ne uzimaju u obzir izbočine guma u blizini tla, a naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja ne smije na svakoj strani biti kraća za više od 100 mm. Kad je vozilo ili nadogradnja vozila šira od širine stražnje osovine, ne primjenjuje se zahtjev prema kojem širina naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja ne smije prelaziti širinu stražnje osovine. No, u slučaju vozila kategorija O1 i O2 kod kojih su gume više od polovice njihove širine izvan nadogradnje (isključujući blatobrane) ili izvan šasije ako ne postoji nadogradnja, širina naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja ne smije biti uža od 100 mm oduzeta od udaljenosti izmjerene između krajnjih unutarnjih točaka guma, pri čemu se ne uzimaju u obzir izbočine guma u blizini tla, sa svake strane. Ako ima više stražnjih osovina, kao mjerodavnu treba uzeti širinu najšire osovine. Osim toga, zahtjevi iz stavaka 3.1.2. i 3.1.3. Priloga 5. koji se odnose na udaljenost hvatišta ispitnih sila od vanjskih rubova stražnjih kotača (točka 7. Prilog 1.) moraju se provjeriti i navesti u obrascu s izjavom o homologaciji.

16.4.   Kod vozila kategorija M, N1, N2 s najvećom masom koja nije veća od 8 t, O1 i O2 naprava mora biti ugrađena tako da vodoravni razmak između stražnjeg dijela poprečnog nosača naprave i krajnje stražnje točke stražnjeg kraja vozila, uključujući sve sustave podizne platforme, nije veći od 400 mm umanjeno za najveću ukupnu vrijednost deformacije, uključujući plastičnu i elastičnu deformaciju (stavak 7.3. dijela I.) izmjerenu i evidentiranu tijekom ispitivanja na hvatištima ispitnih sila (točka 8. Priloga 1.) kod homologacije tipa naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja u skladu s odredbama iz dijela I. ovog Pravilnika i zapisano u obrascu s izjavom o homologaciji. Kod mjerenja ovog razmaka ne treba uzimati u obzir niti jedan dio vozila na visini većoj od 2 m iznad tla u svim uvjetima opterećenja vozila.

Na vozila kategorija N2 s najvećom masom većom od 8 t, N3 i vozila kategorija O3 i O4, koja su opremljena podiznom platformom ili konstruirana kao nagibne prikolice, primjenjuje se prethodni zahtjev. No kod vozila tih kategorija vodoravni razmak ne smije biti veći od 300 mm mjereno do stražnjeg dijela poprečnog nosača prije primjene ispitnih sila.

Kod vozila kategorija O3 i O4 koja nemaju sustav podizne platforme i nisu konstruirana kao nagibna prikolica najveći vodoravni razmaci smanjuju se na 200 mm prije djelovanja ispitnih sila i 300 mm umanjeno za najveću ukupnu vrijednost deformacije, uključujući plastičnu i elastičnu deformaciju, (stavak 7.3. dijela I.) izmjerenu i evidentiranu tijekom ispitivanja na bilo kojem hvatištu ispitnih sila (točka 8. Priloga 1.).

U svakom se slučaju pri utvrđivanju krajnje stražnje točke stražnjeg kraja ne uzimaju u obzir nestrukturne izbočine kao što su stražnja svjetla i izbočine manje od 50 mm bilo kojeg usmjerenja.

Prije primjene ispitnih sila najveći dopušteni vodoravni razmak jedinstvenog, segmentiranog ili kosog poprečnog nosača naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja mora biti 100 mm između stražnjeg dijela poprečnog nosača izmjerenog u krajnjoj prednjoj točki i stražnjeg dijela poprečnog nosača izmjerenog u krajnjoj stražnjoj točki, mjereno u uzdužnoj ravnini vozila.

16.5.   Naprava se ugrađuje tako da nakon primjene ispitnih sila iz Priloga 5. kod vozila kategorija N2 s najvećom masom većom od 8 t, N3, O3 i O4 najveći razmak od tla naprave za zaštitu, čak i kad je vozilo neopterećeno, ni u kojoj točki ne smije od te vrijednosti prije ispitivanja biti veći za više od 60 mm. Kod vozila s kutom stražnjeg prepusta od 8° (stavak 16.1.) najveći razmak od tla ne smije biti veći od 600 mm.

16.6   Najveća masa tipa vozila za koji je podnesen zahtjev za homologaciju ne smije biti veća od vrijednosti navedene u obrascu s izjavom o homologaciji tipa za svaku homologiranu napravu za zaštitu od stražnjeg podlijetanja namijenjenu za ugradnju na to vozilo.

16.7.   S obzirom na odredbe iz stavka 7.2. kod naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja koje se mogu namještati na mjesto koje je lako vidljivo, u prostor za vozača ili na stražnji dio vozila uz napravu za zaštitu od stražnjeg podlijetanja, postavlja se jasna i trajno vidljiva oznaka.

17.   SUKLADNOST PROIZVODNJE

Postupci za provjeru sukladnosti proizvodnje moraju biti u skladu s postupcima iz Priloga 1. Sporazumu iz 1958. (E/ECE/TRANS/505/Rev.3), uz sljedeće zahtjeve:

17.1.

Svako vozilo homologirano na temelju ovog Pravilnika mora biti proizvedeno tako da bude u skladu s homologiranim tipom i mora ispunjavati zahtjeve iz prethodnog stavka 16.

17.2.

Homologacijsko tijelo koje je dodijelilo homologaciju može u svakom trenutku provjeriti metode kontrole sukladnosti koje se primjenjuju u svakom proizvodnom pogonu. Uobičajena je učestalost tih verifikacija jednom svake dvije godine.

18.   SANKCIJE ZA NESUKLADNOST PROIZVODNJE

18.1.   Homologacija dodijeljena za tip vozila na temelju ovog Pravilnika može se povući ako nisu ispunjeni prethodno utvrđeni zahtjevi.

18.2.   Ako ugovorna stranka koja primjenjuje ovaj Pravilnik povuče prethodno dodijeljenu homologaciju, bez odgađanja o tome obavješćuje druge ugovorne stranke koje primjenjuju ovaj Pravilnik izjavom u skladu s predloškom iz Priloga 2. ovom Pravilniku.

19.   PREINAKA I PROŠIRENJE HOMOLOGACIJE TIPA VOZILA

19.1.   Homologacijsko tijelo koje je homologiralo tip vozila mora se obavijestiti o svakoj preinaci tog tipa vozila. Homologacijsko tijelo tada može:

19.1.1.

smatrati da učinjene preinake vjerojatno neće imati znatan štetan učinak i da vozilo u svakom slučaju i dalje ispunjava zahtjeve; ili

19.1.2.

zahtijevati dodatno ispitno izvješće od tehničke službe odgovorne za provedbu ispitivanja.

19.2.   Obavijest o potvrđivanju ili odbijanju homologacije s navedenim preinakama dostavlja se strankama Sporazuma koje primjenjuju ovaj Pravilnik u skladu s postupkom iz prethodnog stavka 15.3.

19.3.   Homologacijsko tijelo koje izdaje proširenje homologacije dodjeljuje serijski broj za takvo proširenje i o tome obavješćuje ostale stranke Sporazuma iz 1958. koje primjenjuju ovaj Pravilnik izjavom u skladu s predloškom iz Priloga 2. ovom Pravilniku.

20.   TRAJNO OBUSTAVLJENA PROIZVODNJA

Ako nositelj homologacije potpuno prestane proizvoditi tip vozila homologiranog na temelju ovog Pravilnika, o tome obavješćuje homologacijsko tijelo koje je dodijelilo homologaciju. Nakon što primi odgovarajuću obavijest, to tijelo o predmetu obavješćuje ostale stranke Sporazuma iz 1958. koje primjenjuju ovaj Pravilnik izjavom u skladu s predloškom u Prilogu 2. ovom Pravilniku.

21.   IMENA I ADRESE HOMOLOGACIJSKIH TIJELA I TEHNIČKIH SLUŽBI ODGOVORNIH ZA PROVEDBU HOMOLOGACIJSKIH ISPITIVANJA

Ugovorne stranke Sporazuma iz 1958. koje primjenjuju ovaj Pravilnik tajništvu Ujedinjenih naroda prijavljuju imena i adrese tehničkih službi odgovornih za provedbu homologacijskih ispitivanja te homologacijskih tijela koja dodjeljuju homologaciju i kojima se trebaju slati obrasci kojima se potvrđuje dodjela, proširenje, odbijanje ili povlačenje homologacije izdani u drugim državama.

DIO III.   HOMOLOGACIJA VOZILA S OBZIROM NA NJEGOVU ZAŠTITU OD STRAŽNJEG PODLIJETANJA

22.   DEFINICIJE

22.1   Za potrebe dijela III. ovog Pravilnika:

22.1.1.

„homologacija vozila” znači homologacija tipa vozila s obzirom na zaštitu od stražnjeg podlijetanja;

22.1.2.

tip vozila” znači kategorija vozila koja se međusobno ne razlikuju u bitnim obilježjima kao što su širina stražnje osovine, konstrukcija, dimenzije, oblik i materijali stražnjeg dijela vozila i karakteristike ovjesa kad se one odnose na zahtjeve iz stavka 25. ovog Pravilnika;\

22.1.3.

„zaštita od stražnjeg podlijetanja” (RUP, Rear Underrun Protection) znači da se na stražnjem dijelu vozila nalaze ili:

22.1.3.1.

posebna naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja (RUPD); ili

22.1.3.2.

nadogradnja, dijelovi šasije ili drugi sastavni dijelovi za koje se, s obzirom na njihov oblik i karakteristike, može smatrati da u cijelosti ili djelomično ispunjavaju funkciju naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja;

22.2.   Ostale definicije koje se primjenjuju na ovaj dio III. sadržane su u stavku 3. ovog Pravilnika.

23.   ZAHTJEV ZA HOMOLOGACIJU

23.1.   Zahtjev za homologaciju tipa vozila s obzirom na zaštitu od stražnjeg podlijetanja podnosi njegov proizvođač ili njegov propisno ovlašteni zastupnik.

23.2.   Zahtjevu se prilažu ovi dokumenti u tri primjerka i sa sljedećim pojedinostima:

23.2.1.

detaljni opis tipa vozila s obzirom na njegovu konstrukciju, dimenzije, oblik i sastavne materijale u mjeri u kojoj su ti podaci potrebni za potrebe ovog Pravilnika;

23.2.2.

nacrti vozila koji prikazuju tip vozila s bočne i stražnje strane te konstrukcijske pojedinosti stražnjih dijelova konstrukcije;

23.2.3.

najveća masa tipa vozila;

23.2.4.

detaljni opis zaštite od stražnjeg podlijetanja: dimenzije, oblik, sastavni materijali i položaj na vozilu.

23.3.   Tehničkoj službi koja je odgovorna za provedbu homologacijskih ispitivanja dostavlja se vozilo reprezentativno za tip za koji je zatražena homologacija.

23.3.1.   Vozilo koje nema sve sastavne dijelove koji pripadaju tom tipu vozila može se prihvatiti za ispitivanje pod uvjetom da podnositelj zahtjeva može dokazati da nedostatak tih sastavnih dijelova ne može utjecati na rezultate verifikacije, u smislu zahtjeva iz ovog Pravilnika, i pod uvjetom da homologacijsko tijelo prihvati taj dokaz.

23.4.   Prije dodjeljivanja homologacije homologacijsko tijelo mora provjeriti postoje li zadovoljavajuća rješenja za osiguravanje djelotvorne provjere sukladnosti proizvodnje.

24.   HOMOLOGACIJA

24.1.   Ako vozilo za koje je zatražena homologacija na temelju ovog Pravilnika ispunjava zahtjeve iz stavka 2.3. točaka (b) ili (c) ili stavka 25. te je ispitano u skladu s uvjetima iz stavka 2.2., mora se dodijeliti homologacija tog tipa vozila.

24.2.   Svakom se homologiranom tipu dodjeljuje homologacijski broj. Njegove prve dvije znamenke (trenutačno 03 što odgovara nizu izmjena 03) označavaju niz izmjena koji obuhvaća najnovije bitne tehničke izmjene Pravilnika u trenutku izdavanja homologacije. Ista ugovorna stranka ne smije dodijeliti isti broj drugom tipu vozila.

24.3.   Obavijest o dodjeli, proširenju ili odbijanju homologacije tipa vozila na temelju ovog Pravilnika dostavlja se strankama Sporazuma iz 1958. koje primjenjuju ovaj Pravilnik putem obrasca u skladu s predloškom iz Priloga 3. ovom Pravilniku.

24.4.   Na svako se vozilo koje odgovara tipu vozila homologiranom na temelju ovog Pravilnika pričvršćuje, vidljivo i na lako dostupno mjesto kako je navedeno na homologacijskom obrascu, međunarodna homologacijska oznaka koja se sastoji od:

24.4.1.

kruga oko slova „E” iza kojeg slijedi razlikovni broj zemlje koja je dodijelila homologaciju (5);

24.4.2.

desno od kruga propisanog u stavku 24.4.1. broj ovog Pravilnika iza kojeg slijede slovo „R”, crtica i homologacijski broj.

24.5.   Ako je vozilo u skladu s tipom vozila homologiranim na temelju jednog ili više drugih pravilnika priloženih Sporazumu u državi koja je dodijelila homologaciju na temelju ovog Pravilnika, simbol propisan stavkom 24.4.1. ovog Pravilnika ne treba ponavljati. U tom slučaju u stupce na desnoj strani od simbola iz stavka 24.4.1. unosi se broj Pravilnika, homologacijski brojevi i dodatni simboli svih pravilnika na temelju kojih je dodijeljena homologacija u zemlji koja je dodijelila homologaciju na temelju ovog Pravilnika.

24.6.   Homologacijska oznaka mora biti lako čitljiva i neizbrisiva.

24.7.   Homologacijska oznaka postavlja se blizu pločice s podacima o vozilu koju je pričvrstio proizvođač ili na nju.

24.8.   U Prilogu 4. ovom Pravilniku prikazani su primjeri izgleda homologacijskih oznaka.

25.   ZAHTJEVI ZA ZAŠTITU OD STRAŽNJEG PODLIJETANJA

25.1.   Kod vozila kategorije N2 s najvećom masom većom od 8 t, N3, O3 i O4 razmak od tla donjeg dijela zaštite od stražnjeg podlijetanja, čak i kad je vozilo neopterećeno, ne smije prijeći:

(a)

450 mm za motorna vozila i prikolice s hidrauličko-pneumatskim, hidrauličkim ili pneumatskim ovjesom ili uređajem za automatsko prilagođavanje razine ovisno o opterećenju. U svakom se slučaju smatra da kut stražnjeg prepusta od 8° prema normi ISO 612:1978 s najvećim razmakom od tla od 550 mm ispunjava zahtjeve;

(b)

500 mm ili kut stražnjeg prepusta od 8° prema normi ISO 612:1978, ovisno o tome što je manje, za vozila koje ne pripadaju kategoriji vozila iz prethodne točke (a). U svakom se slučaju smatra da kut stražnjeg prepusta od 8° prema normi ISO 612:1978 s najvećim razmakom od tla od 550 mm ispunjava zahtjeve;

Zahtjev se odnosi na cijelu širinu motornog vozila ili prikolice i mora biti takav da visina od tla hvatišta ispitnih sila koje se primjenjuju na napravu u skladu s dijelom I. ovog Pravilnika i koje su navedene u obrascu s izjavom o homologaciji (točka 7. Priloga 1.) ne smije prelaziti vrijednosti iz prethodnih točaka (a) i (b) uvećane za pola minimalne visine profila koja je utvrđena za poprečni nosač naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja.

Zahtjev povezan s visinom pri primjeni ispitnih sila prilagođava se prilagođenom razmaku od tla zbog prethodno navedenih odredbi o kutu stražnjeg prepusta.

25.2.   Kod vozila kategorija M, N1, N2 s najvećom masom koja nije veća od 8 t, O1 i O2 razmak od tla donjeg dijela naprave za zaštitu, čak i kad je vozilo neopterećeno, ne smije prijeći 550 mm po cijeloj širini i mora biti takav da visina od tla hvatišta ispitnih sila koje se primjenjuju na zaštitu od stražnjeg podlijetanja ne prelazi 600 mm.

25.3.   Kod vozila kategorija M, N1, N2 s najvećom masom koja nije veća od 8 t, O1 i O2 zaštita od stražnjeg podlijetanja mora se nalaziti što bliže stražnjem dijelu vozila. Najveći vodoravni razmak između stražnjeg dijela vozila i krajnje stražnje točke na stražnjem kraju vozila, uključujući sve sustave podizne platforme, ne smije biti veći od 400 mm mjereno do stražnjeg dijela poprečnog nosača i evidentirano tijekom ispitivanja pri primjeni ispitnih sila.

Na vozila kategorija N2 s najvećom masom većom od 8 t, N3 i vozila kategorija O3 i O4, koja su opremljena podiznom platformom ili konstruirana kao nagibne prikolice, primjenjuje se prethodni zahtjev. No kod vozila tih kategorija vodoravni razmak ne smije biti veći od 300 mm mjereno do stražnjeg dijela poprečnog nosača prije primjene ispitnih sila.

Kod zaštite od stražnjeg podlijetanja na vozilima kategorija O3 i O4, koja nemaju sustav podizne platforme i nisu konstruirana kao nagibna prikolica, najveći vodoravni razmak smanjen je na 200 mm prije primjene ispitnih sila odnosno 300 mm tijekom ispitivanja pri primjeni ispitnih sila.

U svakom se slučaju nestrukturne izbočine kao što su stražnja svjetla i izbočine manje od 50 mm bilo kojeg usmjerenja ne uzimaju u obzir pri utvrđivanju krajnje stražnje točke stražnjeg kraja.

Prije primjene ispitnih sila najveći dopušteni vodoravni razmak jedinstvenog, segmentiranog ili kosog poprečnog nosača naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja mora biti 100 mm između stražnjeg dijela poprečnog nosača izmjerenog u krajnjoj prednjoj točki i stražnjeg dijela poprečnog nosača izmjerenog u krajnjoj stražnjoj točki, mjereno u uzdužnoj ravnini vozila.

25.4.   Širina zaštite od stražnjeg podlijetanja ne smije ni u jednoj točki biti veća od širine stražnje osovine vozila izmjerene na krajnjim vanjskim točkama kotača, pri čemu se ne uzimaju u obzir izbočine guma u blizini tla, niti smije na svakoj strani biti manja za više od 100 mm. Kad je vozilo ili nadogradnja vozila šira od širine stražnje osovine, ne primjenjuje se zahtjev prema kojem širina zaštite od stražnjeg podlijetanja ne smije prelaziti širinu stražnje osovine. No, u slučaju vozila kategorija O1 i O2 kod kojih su gume više od polovice njihove širine izvan nadogradnje (isključujući blatobrane) ili izvan šasije ako ne postoji nadogradnja, širina zaštite od stražnjeg podlijetanja ne smije biti uža od 100 mm oduzeta od udaljenosti izmjerene između krajnjih unutarnjih točaka guma, pri čemu se ne uzimaju u obzir izbočine guma u blizini tla, sa svake strane. Ako ima više stražnjih osovina, kao mjerodavnu treba uzeti širinu najšire osovine. Osim toga, zahtjevi iz stavaka 3.1.2. i 3.1.3. Priloga 5. koji se odnose na udaljenost hvatišta ispitnih sila od vanjskih rubova stražnjih kotača (točka 7. Prilog 1.) moraju se provjeriti i navesti u obrascu s izjavom o homologaciji.

25.5.   Visina profila poprečnog nosača ne smije biti manja od 120 mm. Bočni krajevi poprečnog nosača ne smiju biti savijeni prema unatrag niti imati oštre vanjske rubove. Ti su zahtjevi ispunjeni kad su bočni krajevi zaštite od stražnjeg podlijetanja zaobljeni na vanjskoj strani s polumjerom zakrivljenosti koji nije manji od 2,5 mm.

Kod vozila kategorija M, N1, N2 s najvećom masom koja nije veća od 8 t, O1, O2, vozila kategorije G i vozila opremljena podiznom platformom visina profila poprečnog nosača ne smije biti manja od 100 mm.

25.6.   Zaštita od stražnjeg podlijetanja može biti konstruirana tako da može imati više položaja na stražnjoj strani vozila. U tom slučaju treba postojati siguran način za osiguranje naprave u radnom položaju tako da se onemogući bilo kakvo nenamjerno mijenjanje položaja. Operater mora moći promijeniti položaj zaštite od stražnjeg podlijetanja primjenom sile koja ne prelazi 40 daN-a.

Na zaštitu od stražnjeg podlijetanja koja je konstruirana tako da ima nekoliko položaja na stražnjoj strani vozila mora se postaviti oznaka na jeziku (jezicima) zemlje u kojoj se naprava prodaje.

Najmanja veličina naljepnice: 60 × 120 mm.

Jasna i trajno vidljiva oznaka postavlja se na stražnji dio vozila uz zaštitu od stražnjeg podlijetanja radi informiranja operatera o standardnom položaju zaštite kako bi se mogla pružiti djelotvorna zaštita od stražnjeg podlijetanja.

25.7.   Zaštita od stražnjeg podlijetanja mora imati odgovarajuću otpornost u odnosu na sile koje djeluju usporedno s uzdužnom osi vozila i biti spojena u radnom položaju na profile šasije ili druge dijelove koji ih nadomještaju. Smatra se da će taj zahtjev biti ispunjen kad se dokaže da vodoravni razmak između stražnjeg dijela zaštite od stražnjeg podlijetanja i krajnje stražnje točke stražnjeg kraja vozila, uključujući sve sustave podizne platforme, za vrijeme i poslije primjene ispitnih sila iz Priloga 5. ne prelazi 400 mm na bilo kojem hvatištu ispitnih sila. Kod mjerenja ovog razmaka ne treba uzimati u obzir niti jedan dio vozila na visini većoj od 2 m iznad tla kad je vozilo neopterećeno.

Nakon primjene ispitnih sila iz Priloga 5. kod vozila kategorija N2 s najvećom masom većom od 8 t, N3, O3 i O4 najveći razmak do tla naprave za zaštitu, čak i kad je vozilo neopterećeno, ni u kojoj točki ne smije od te vrijednosti prije ispitivanja biti veći za više od 60 mm. Kod vozila s kutom stražnjeg prepusta od 8° (stavak 16.1.) najveći razmak od tla ne smije biti veći od 600 mm.

25.8.   Nije potrebno provesti stvarno ispitivanje ako se izračunom može dokazati da su ispunjeni zahtjevi iz stavka 3. Priloga 5. Ako se provodi ispitivanje, naprava se mora ugraditi na nosače šasije vozila, na dijelove koji predstavljaju te nosače ili na druge odgovarajuće dijelove konstrukcije.

25.9.   Kod vozila opremljenih stražnjom podiznom platformom pričvršćenje naprave za zaštitu od podlijetanja može, zbog mehanizma dizala, biti prekinuto. U tom slučaju primjenjuju se sljedeći posebni zahtjevi:

25.9.1.

najveća postranična udaljenost između dijelova za pričvršćivanje naprave za zaštitu od podlijetanja i dijelova podizne platforme, koji se kreću tijekom prekida kad se upravlja podiznom platformom i zbog čega je prekid nužan, ne smije biti veća od 2,5 cm;

25.9.2.

pojedinačni dijelovi zaštite od podlijetanja, uključujući i one s vanjske strane sustava podizne platforme, prema potrebi, moraju, za svaki zasebni dio, imati efektivnu površinu od barem 420 cm2;

25.9.3.

kod poprečnog nosača visine profila manje od 120 mm pojedinačni dijelovi zaštite od podlijetanja, uključujući i one s vanjske strane mehanizma podizne platforme, prema potrebi, moraju, za svaki zasebni dio, imati efektivnu površinu od barem 350 cm2;

25.9.4.

u slučaju vozila širine manje od 2 000 mm, kad je nemoguće ispuniti zahtjeve iz prethodnih stavaka 25.9.2. i 25.9.3., efektivna površina može se smanjiti pod uvjetom da su ispunjeni zahtjevi u pogledu otpornosti.

26.   SUKLADNOST PROIZVODNJE

Postupci za provjeru sukladnosti proizvodnje moraju biti u skladu s postupcima iz Dodatka 1. Sporazumu iz 1958. (E/ECE/TRANS/505/Rev.3), uz sljedeće zahtjeve:

26.1.

Svako vozilo homologirano na temelju ovog Pravilnika mora biti proizvedeno tako da bude u skladu s homologiranim tipom i mora ispunjavati zahtjeve iz prethodnog stavka 25.

26.2.

Homologacijsko tijelo koje je dodijelilo homologaciju može u svakom trenutku provjeriti metode kontrole sukladnosti koje se primjenjuju u svakom proizvodnom pogonu. Uobičajena je učestalost tih verifikacija jednom svake dvije godine.

27.   SANKCIJE ZA NESUKLADNOST PROIZVODNJE

27.1.   Homologacija dodijeljena za tip vozila na temelju ovog Pravilnika može se povući ako nisu ispunjeni prethodno utvrđeni zahtjevi ili ako vozilo ne zadovolji ispitivanje propisano u Prilogu 5.

27.2.   Ako ugovorna stranka koja primjenjuje ovaj Pravilnik povuče prethodno dodijeljenu homologaciju, bez odgađanja o tome obavješćuje druge ugovorne stranke koje primjenjuju ovaj Pravilnik izjavom u skladu s predloškom iz Priloga 3. ovom Pravilniku.

28.   PREINAKA I PROŠIRENJE HOMOLOGACIJE TIPA VOZILA

28.1.   Homologacijsko tijelo koje je homologiralo tip vozila mora se obavijestiti o svakoj preinaci tog tipa vozila. Homologacijsko tijelo tada može:

28.1.1.

smatrati da učinjene preinake vjerojatno neće imati znatan štetan učinak i da vozilo u svakom slučaju i dalje ispunjava zahtjeve; ili

28.1.2.

zahtijevati dodatno ispitno izvješće od tehničke službe odgovorne za provedbu ispitivanja.

28.2.   Obavijest o potvrđivanju ili odbijanju homologacije s navedenim preinakama dostavlja se strankama Sporazuma koje primjenjuju ovaj Pravilnik u skladu s postupkom iz prethodnog stavka 24.3.

28.3.   Homologacijsko tijelo koje izdaje proširenje homologacije dodjeljuje serijski broj za takvo proširenje i o tome obavješćuje ostale stranke Sporazuma iz 1958. koje primjenjuju ovaj Pravilnik izjavom u skladu s predloškom iz Priloga 3. ovom Pravilniku.

29.   TRAJNO OBUSTAVLJENA PROIZVODNJA

Ako nositelj homologacije potpuno prestane proizvoditi tip vozila homologiran na temelju ovog Pravilnika, o tome obavješćuje homologacijsko tijelo koje je dodijelilo homologaciju. Nakon što primi odgovarajuću obavijest, tijelo o tome obavješćuje ostale stranke Sporazuma iz 1958. koje primjenjuju ovaj Pravilnik izjavom u skladu s predloškom iz Priloga 3. ovom Pravilniku.

30.   IMENA I ADRESE HOMOLOGACIJSKIH TIJELA I TEHNIČKIH SLUŽBI ODGOVORNIH ZA PROVEDBU HOMOLOGACIJSKIH ISPITIVANJA

Ugovorne stranke Sporazuma iz 1958. koje primjenjuju ovaj Pravilnik tajništvu Ujedinjenih naroda prijavljuju imena i adrese tehničkih službi odgovornih za provedbu homologacijskih ispitivanja te homologacijskih tijela koja dodjeljuju homologaciju i kojima se trebaju slati obrasci kojima se potvrđuje dodjela, proširenje, odbijanje ili povlačenje homologacije izdani u drugim državama.

DIO IV.   PRIJELAZNE ODREDBE

31.   PRIJELAZNE ODREDBE

31.1.   Od službenog datuma stupanja na snagu niza izmjena 03 nijedna ugovorna stranka koja primjenjuje ovaj Pravilnik ne smije odbiti dodijeliti ili odbiti prihvatiti homologacije tipa vozila, sastavnih dijelova ili zasebnih tehničkih jedinica u skladu s dijelom I., II. ili III. ovog Pravilnika kako je izmijenjen nizom izmjena 03.

31.2.   Do 1. rujna 2019. ugovorne stranke koje primjenjuju ovaj Pravilnik ne smiju odbiti dodijeliti ili odbiti prihvatiti homologacije tipa vozila, sastavnih dijelova ili zasebnih tehničkih jedinica u skladu s dijelom I., II. ili III. ovog Pravilnika kako je izmijenjen nizom izmjena 02.

31.3.   Od 1. rujna 2019. ugovorne stranke koje primjenjuju ovaj Pravilnik dodjeljuju homologacije isključivo ako tip vozila, sastavnog dijela ili zasebne tehničke jedinice za koji je zatražena homologacija ispunjava zahtjeve iz dijela I., II. ili III. ovog Pravilnika kako je izmijenjen nizom izmjena 03.

31.4.   Od 1. rujna 2021. ugovorne stranke koje primjenjuju ovaj Pravilnik nisu obvezne prihvaćati, za potrebe nacionalne ili regionalne homologacije tipa, vozilo, sastavni dio ili zasebnu tehničku jedinicu koji nisu homologirani u skladu s dijelom I., II. ili III. niza izmjena 03 ovog Pravilnika.

31.5.   Do 1. rujna 2021. ugovorne stranke koje primjenjuju ovaj Pravilnik ne smiju odbiti dodijeliti proširenje homologacije vozila, sastavnih dijelova ili zasebnih tehničkih jedinica koji su u skladu s ovim Pravilnikom kako je izmijenjen nizom izmjena 02. No ugovorne stranke koje nakon 1. rujna 2021. i dalje prihvaćaju homologacije na temelju niza izmjena 02 kako je utvrđeno u stavku 31.4. ne smiju odbiti dodijeliti proširenje homologacija nakon 1. rujna 2021.

31.6   Ne dovodeći u pitanje prethodne prijelazne odredbe, ugovorne stranke čija bi primjena ovog Pravilnika stupila na snagu nakon datuma stupanja na snagu najnovijeg niza izmjena nisu obvezne prihvatiti homologacije koje su dodijeljene na temelju bilo kojeg prethodnog niza izmjena ovoga Pravilnika.


(1)  Kako je utvrđeno u Konsolidiranoj rezoluciji o konstrukciji vozila (R.E.3), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.6, st. 2 – www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html

(2)  Kako je utvrđeno u Konsolidiranoj rezoluciji o konstrukciji vozila (R.E.3), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.6, st. 2 – www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html

(3)  Razlikovni brojevi ugovornih stranaka Sporazuma iz 1958. navedeni su u Prilogu 3. Konsolidiranoj rezoluciji o konstrukciji vozila (R.E.3), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev. 6, Prilog 3. – www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html

(4)  Razlikovni brojevi ugovornih stranaka Sporazuma iz 1958. navedeni su u Prilogu 3. Konsolidiranoj rezoluciji o konstrukciji vozila (R.E.3), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev. 6, Prilog 3. – www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html

(5)  Razlikovni brojevi ugovornih stranaka Sporazuma iz 1958. navedeni su u Prilogu 3. Konsolidiranoj rezoluciji o konstrukciji vozila (R.E.3), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev. 6, Prilog 3. – www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html


PRILOG 1.

Image 1
Tekst slike
Image 2
Tekst slike

PRILOG 2.

Image 3
Tekst slike

PRILOG 3

Image 4
Tekst slike

PRILOG 4.

IZGLED HOMOLOGACIJSKIH OZNAKA

PREDLOŽAK A

(vidjeti stavke 6.4., 15.4. i 24.4. ovog Pravilnika)

Image 5

a = najmanje 8 mm

Gornja homologacijska oznaka postavljena na vozilo ili na napravu za zaštitu od stražnjeg podlijetanja pokazuje da je tip vozila ili tip predmetne naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja s obzirom na zaštitu od stražnjeg podlijetanja u slučaju sudara bila homologirana u Nizozemskoj (E 4) na temelju Pravilnika UN-a br. 58, s homologacijskim brojem 032439. Prve dvije znamenke homologacijskog broja označavaju da je homologacija dodijeljena u skladu sa zahtjevima Pravilnika UN-a br. 58 kako je izmijenjen nizom izmjena 03.

PREDLOŽAK B

(vidjeti stavke 6.5., 15.5., 24.5. ovog Pravilnika)

Image 6

a = najmanje 8 mm

Gornja homologacijska oznaka postavljena na vozilo pokazuje da je predmetni tip vozila bio homologiran u Nizozemskoj (E 4) na temelju pravilnika UN-a br. 58 i 31 (1). Homologacijski brojevi označavaju da je na dan kad su predmetne homologacije dodijeljene Pravilnik UN-a br. 58 bio izmijenjen nizom izmjena 03, a Pravilnik UN-a br. 31 bio je u izvornom obliku.


(1)  Drugi broj naveden je samo kao primjer.


PRILOG 5.

UVJETI I POSTUPCI ISPITIVANJA

1.   ISPITNI UVJETI ZA NAPRAVE ZA ZAŠTITU OD STRAŽNJEG PODLIJETANJA

1.1.   Na zahtjev proizvođača ispitivanje se može provesti:

1.1.1.

na tipu vozila za koji je predviđena naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja; u tom slučaju moraju se poštovati zahtjevi iz stavka 2. u nastavku; ili

1.1.2.

na dijelu šasije tipa vozila za koji je predviđena naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja; taj dio mora biti reprezentativan za dotični (dotične) tip (tipove) vozila; ili

1.2.   U slučaju stavka 1.1.2. dijelovi koji se upotrebljavaju za pričvršćivanje naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja na dio šasije vozila moraju biti isti kao dijelovi koji se upotrebljavaju za osiguranje naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja kad je ugrađena na vozilo. Dio šasije može se pričvrstiti na ispitni stol kako je prikazano na slici dolje, na kojoj su prikazani minimalni zahtjevi koji se moraju ispuniti. Konstrukcije koje se upotrebljavaju kao bočne vodilice moraju biti reprezentativne za šasiju vozilâ za koje je namijenjen sustav zaštite od stražnjeg podlijetanja.

Udaljenost krajnjeg prednjeg mjesta pričvršćivanja naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja od krutog ispitnog stola ne smije biti manja od 500 mm. Ako se dijagonalni podupirač upotrijebi za podupiranje naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja, ta udaljenost mjeri se od krajnjeg prednjeg mjesta pričvršćivanja do konstrukcija koje služe kao bočne vodilice i krutog ispitnog stola.

Image 7
Tekst slike

1.3.   Postupak ispitivanja opisan u stavku 3. može se na zahtjev proizvođača i uz odobrenje tehničke službe nadomjestiti proračunom.

Matematički model validira se usporedbom sa stvarnim uvjetima ispitivanja. U tom se smislu fizičko ispitivanje provodi radi usporedbe rezultata koji se dobiju pri korištenju matematičkog modela s rezultatima fizičkog ispitivanja. Dokazuje se usporedivost rezultata ispitivanja. Izvješće o validaciji sastavlja proizvođač ili tehnička služba i dostavlja ga homologacijskom tijelu.

Svaka preinaka matematičkog modela ili softvera koja bi mogla obezvrijediti izvješće o validaciji prijavljuje se homologacijskom tijelu koje može zatražiti provođenje novog postupka za validaciju.

1.4.   U slučaju naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja čiji poprečni nosač nema okomitu ravnu površinu od najmanje 50 % minimalne visine profila poprečnog nosača u skladu sa stavkom 7.1. ili 25.5. ovog Pravilnika na visini hvatišta ispitnih sila u skladu sa stavkom 16.1. i 25.1., proizvođač tehničkoj službi dostavlja uređaj koji omogućuje primjenu vodoravnih ispitnih opterećenja na poprečni nosač pomoću ispitne opreme koju upotrebljava tehnička služba. Uređaj ne smije mijenjati dimenzije i mehaničke karakteristike naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja ni povećavati njezinu otpornost tijekom ispitivanja. Uređaj se ne smije čvrsto pričvrstiti na napravu za zaštitu od stražnjeg podlijetanja ni na ispitnu opremu.

2.   ISPITNI UVJETI ZA VOZILA

2.1.   Vozilo treba postaviti na vodoravnu, ravnu, čvrstu i glatku površinu.

2.2.   Prednji kotači moraju biti u položaju ravno naprijed.

2.3.   Gume moraju biti napuhane na tlak koji je preporučio proizvođač vozila.

2.4.   Vozilo, ako je potrebno radi postizanja ispitnih sila propisanih u stavku 3.1. u nastavku, može biti pridržavano na način koji treba odrediti proizvođač vozila.

2.5.   Vozila koja su opremljena hidrauličko-pneumatskim, hidrauličkim ili pneumatskim ovjesom ili uređajem za automatsko prilagođavanje razine ovisno o opterećenju moraju biti ispitana s ovjesom ili uređajem u uobičajenim uvjetima vožnje prema proizvođačevim specifikacijama.

3.   POSTUPAK ISPITIVANJA

3.1.   Zahtjevi iz stavaka 7.3. i 25.7. ovog Pravilnika moraju se provjeriti pomoću odgovarajućih alata za ispitivanje; ispitne sile propisane u stavcima 3.1.1. i 3.1.2. u nastavku moraju se primijeniti odvojeno i uzastopno preko površine koja nije veća od 250 mm po visini (no koja pokriva najveću visinu profila poprečnog nosača ili zaštite od stražnjeg podlijetanja, točnu visinu mora navesti proizvođač) i 200 mm po širini, s polumjerom zakrivljenosti 5 ± 1 mm na uspravnim rubovima. Zaštita od stražnjeg podlijetanja mora imati odgovarajuću otpornost u odnosu na sile koje djeluju usporedno s uzdužnom osi vozila. Površina se ne smije čvrsto pričvrstiti na napravu za zaštitu od stražnjeg podlijetanja ni na zaštitu od stražnjeg podlijetanja te mora biti spojena člancima u svim smjerovima. Proizvođač mora odrediti visinu od tla središta površine unutar linija koje vodoravno ocrtavaju uređaj. Pri provedbi ispitivanja na vozilu visina, međutim, ne smije prelaziti visinu utvrđenu u stavcima 16.1. i 16.2. ili utvrđenu u stavcima 25.1. i 25.2. ovog Pravilnika kad je vozilo neopterećeno. Proizvođač može odrediti redoslijed primjene sila.

Uređaj koji se upotrebljava za raspodjelu ispitnih sila po predmetnoj ravnoj površini mora se spojiti na aktivator sile kuglastim zglobom. Aktivator sile postavlja se povlačenjem ili guranjem tako da konstrukciju sustava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja ne čini krućom ili stabilnijom, tj. ne smije povećati silu praga nestabilnosti ni smanjiti najveći progib sustava zaštite od stražnjeg podlijetanja.

3.1.1.   Vodoravna sila od 180 kN ili 85 % sile koja odgovara najvećoj masi vozila, ovisno o tome koja je od tih dviju vrijednosti manja, mora se primijeniti uzastopno u dvije točke koje su postavljene simetrično u odnosu na središnju os uređaja ili vozila, zavisno od slučaja, s poprečnim razmakom od najmanje 700 mm i najviše 1 m. Proizvođač mora navesti točan položaj hvatišta sila.

Ne dovodeći u pitanje prethodnu odredbu za neodvojiva vozila s kabinom kategorije N2 s najvećom masom koja nije veća od 8 t, vodoravne sile mogu se smanjiti na 100 kN ili 50 %.

3.1.2.   U slučajevima koji su određeni u stavcima 1.1.1. i 1.1.2. ovog Priloga, vodoravna sila od 100 kN-a ili 50 % sile koja odgovara najvećoj masi vozila, ovisno o tome koja je od te dvije vrijednosti manja, mora se primijeniti uzastopno u dvije točke koje su postavljene 300 ± 25 mm od uzdužnih ravnina koje dodiruju vanjske rubove kotača stražnje osovine ili napravu za zaštitu od stražnjeg podlijetanja, ako prelazi širinu stražnje osovine, i u trećoj točki koja se nalazi na liniji koja spaja te dvije točke u središnjoj uspravnoj ravnini vozila.

Ne dovodeći u pitanje prethodnu odredbu za neodvojiva vozila s kabinom kategorije N2 s najvećom masom koja nije veća od 8 t, vodoravne sile mogu se smanjiti na 50 kN ili 25 %.

3.1.3.   Na zahtjev proizvođača razine sile mogu se smanjiti na 80 % zahtjeva iz stavaka od 3.1.1. do 3.1.2. za vozila navedena u Prilogu 6.

3.2.   Nadomjesna hvatišta sila

Ako se bilo koja točka utvrđena u skladu sa stavkom 3.1. nalazi u području prekida naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja, kako je navedeno u stavcima 7.4. ili 25.8. ovog Pravilnika, primjenjuju se ispitne sile na nadomjesnim točkama koje se nalaze:

3.2.1.

za zahtjeve iz stavka 3.1.1. na vodoravnoj središnjoj osi i unutar 50 mm od svakog okomitog ruba najbližih namijenjenih hvatišta sila, kako je utvrđeno u tom stavku, i

3.2.2.

za zahtjeve iz stavka 3.1.2. na dodirnoj točki između vodoravnih i okomitih središnjih osi svakog sastavnog dijela najudaljenijeg od okomite središnje osi naprave ili vozila, koje god se primjenjuje. Te bi se točke trebale nalaziti na najviše 325 mm od uzdužnih ravnina koje dotiču vanjske rubove kotača na stražnjoj osovini.


PRILOG 6.

ZA ODREĐENO VOZILO

1.   Posebni tipovi vozila

1.1.   Vozila s nagibnim sanducima

1.2.   Vozila opremljena podiznom platformom na stražnjem dijelu


PRILOG 7.

ZAHTJEVI ZA RAZLIČITE KATEGORIJE VOZILA

Kategorija ili tip vozila

Geometrija iz stavka

Ispitne sile iz stavka (stavaka)

Visina profila

Razmak od tla prije ispitivanja

Vodoravni razmak između stražnjeg dijela naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja i stražnjeg dijela vozila

M, N1, N2 s MaxM (*1) < 8 t, O1, O2, G

2.3./2.4./7.1./25.5.

2.3./2.4./16.2./25.2.

2.3./2.4./16.4./25.3.

2.3./2.4./A5/3.1.1. do 3.1.2.

N2 s MaxM (*1) > 8 t, N3

7.1. ili 25.5.

16.1. ili 25.1.

16.4. ili 25.3.

A5/3.1.1. do 3.1.2.

O3, O4

7.1. ili 25.5.

16.1./16.2. ili 25.1./25.2.

16.4. ili 25.3.

A5/3.1.1. do 3.1.2.

Za određena vozila (vidjeti Prilog 6.)

7.1. ili 25.5.

16.1./16.2. ili 25.1./25.2.

16.4. ili 25.3.

A5/3.1.3.

Napomena: upućivanje u tablici kao što je A5/3.1.1. označava prilog (Prilog 5.) i stavak (3.1.1.) tog priloga u kojem je opisano i navedeno relevantno vozilo ili zahtjev. Upućivanje u tablici kao što je 2.3. označava stavak (2.3.) ovog Pravilnika u kojem je naveden relevantni zahtjev.


(*1)  MaxM znači najveća masa.


Top