This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32025R1447
Commission Implementing Regulation (EU) 2025/1447 of 18 July 2025 amending Implementing Regulation (EU) 2019/627 laying down uniform practical arrangements for the performance of official controls on products of animal origin intended for human consumption in accordance with Regulation (EU) 2017/625 of the European Parliament and of the Council
Provedbena uredba Komisije (EU) 2025/1447 оd 18. srpnja 2025. o izmjeni Provedbene uredbe Komisije (EU) 2019/627 o utvrđivanju ujednačenog praktičnog uređenja za provedbu službenih kontrola proizvoda životinjskog podrijetla namijenjenih prehrani ljudi u skladu s Uredbom (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća
Provedbena uredba Komisije (EU) 2025/1447 оd 18. srpnja 2025. o izmjeni Provedbene uredbe Komisije (EU) 2019/627 o utvrđivanju ujednačenog praktičnog uređenja za provedbu službenih kontrola proizvoda životinjskog podrijetla namijenjenih prehrani ljudi u skladu s Uredbom (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća
C/2025/4802
SL L, 2025/1447, 21.7.2025., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/1447/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Službeni list |
HR Serija L |
|
2025/1447 |
21.7.2025 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2025/1447
оd 18. srpnja 2025.
o izmjeni Provedbene uredbe Komisije (EU) 2019/627 o utvrđivanju ujednačenog praktičnog uređenja za provedbu službenih kontrola proizvoda životinjskog podrijetla namijenjenih prehrani ljudi u skladu s Uredbom (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. ožujka 2017. o službenim kontrolama i drugim službenim aktivnostima kojima se osigurava primjena propisa o hrani i hrani za životinje, pravila o zdravlju i dobrobiti životinja, zdravlju bilja i sredstvima za zaštitu bilja, o izmjeni uredaba (EZ) br. 999/2001, (EZ) br. 396/2005, (EZ) br. 1069/2009, (EZ) br. 1107/2009, (EU) br. 1151/2012, (EU) br. 652/2014, (EU) 2016/429 i (EU) 2016/2031 Europskog parlamenta i Vijeća, uredaba Vijeća (EZ) br. 1/2005 i (EZ) br. 1099/2009 i direktiva Vijeća 98/58/EZ, 1999/74/EZ, 2007/43/EZ, 2008/119/EZ i 2008/120/EZ te o stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 854/2004 i (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća, direktiva Vijeća 89/608/EEZ, 89/662/EEZ, 90/425/EEZ, 91/496/EEZ, 96/23/EZ, 96/93/EZ i 97/78/EZ te Odluke Vijeća 92/438/EEZ (Uredba o službenim kontrolama) (1), a posebno njezin članak 18. stavak 8. točke (c), (d) i (e),
budući da:
|
(1) |
Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2019/627 (2) utvrđuje se ujednačeno praktično uređenje za provedbu službenih kontrola proizvoda životinjskog podrijetla namijenjenih prehrani ljudi u skladu s Uredbom (EU) 2017/625. |
|
(2) |
Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2024/1141 (3) mijenja se odjeljak III. točka 3. Priloga III. Uredbi (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća (4) tako što se objektima za obradu divljači odobrava primanje i rukovanje pticama bezgrebenkama iz uzgoja i divljim sisavcima parnoprstašima iz uzgoja koji su zaklani na mjestu podrijetla. Praktično uređenje za službene kontrole i povezane aktivnosti iz Provedbene uredbe (EU) 2019/627 odnosi se samo na klaonice, a zbog izmjena Uredbe (EZ) br. 853/2004 trebalo bi se odnositi i na objekte za obradu divljači. Članak 7. stavak 2., članak 9., članak 10. stavak 1., članak 27. stavak 2., članak 33. stavak 1., članak 34. stavak 1., članak 39. stavak 2. točku (a), članak 48. stavak 2. točku (b), točku 5. Priloga I. i točku 1. podtočke (b) i (c) Priloga II. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/627 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
|
(3) |
Člancima 9. i 10. Provedbene uredbe (EU) 2019/627 utvrđuju se opće obveze nadležnih tijela ili njihovih predstavnika i posebne obveze službenih veterinara u pogledu provjera informacija o prehrambenom lancu. U pogledu provjera koje može obavljati bilo koji predstavnik nadležnih tijela i provjera koje treba obavljati službeni veterinar uočene su određene nejasnoće i razlike u provedbi. Budući da je provjera informacija o prehrambenom lancu dio ante mortem pregleda kako je definiran u članku 17. točki (c) Uredbe (EU) 2017/625, tu provjeru u načelu obavlja službeni veterinar u skladu s člankom 18. stavkom 2. točkama (a) i (b) Uredbe (EU) 2017/625, uzimajući u obzir odstupanja predviđena u članku 18. stavku 2. točki (b) Uredbe (EU) 2017/625 i članku 3. Delegirane uredbe Komisije (EU) 2019/624 (5). U slučajevima osim ante mortem pregleda, npr. tijekom revizija, provjere informacija o prehrambenom lancu može obavljati bilo koji predstavnik nadležnih tijela. Članke 9. i 10. Provedbene uredbe (EU) 2019/627 trebalo bi izmijeniti kako bi se jasnije navelo tko treba obavljati provjere informacija o prehrambenom lancu. |
|
(4) |
U dijelu I. Priloga II. Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2021/620 (6) utvrđen je popis država članica i njihovih zona koje imaju status države ili zone slobodne od tuberkuloze (tj. infekcije kompleksom Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae i M. tuberculosis)) kod goveda. Radi pravne jasnoće potrebno je ažurirati upućivanje na taj popis u članku 18. stavku 1. točki (b) Provedbene uredbe (EU) 2019/627. |
|
(5) |
U skladu s člankom 18. stavkom 3., člankom 19. stavkom 2., člankom 20. stavkom 2., člankom 21. stavkom 2., člankom 22. stavkom 2. i člankom 23. stavkom 2. Provedbene uredbe (EU) 2019/627, ako postoje naznake mogućeg rizika za zdravlje ljudi te zdravlje ili dobrobit životinja, provode se postupci post mortem pregleda domaćih papkara i kopitara primjenom incizije i palpacije trupa i nusproizvoda klanja. Incizije i palpacije mogu uzrokovati unakrsnu kontaminaciju patogenima koji mogu biti prisutni na trupovima ili nusproizvodima klanja. Stoga ne bi trebalo propisati da su svi dodatni postupci post mortem pregleda obvezni, nego samo oni koji su relevantni na temelju naznaka mogućeg rizika. Članak 18. stavak 3., članak 19. stavak 2., članak 20. stavak 2., članak 21. stavak 2., članak 22. stavak 2. i članak 23. stavak 2. Provedbene uredbe (EU) 2019/627 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
|
(6) |
Detaljna pravila o obavješćivanju i izvješćivanju u Uniji o prenosivim bolestima životinja s popisa utvrđena su u Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2020/2002 (7). Stoga je radi pravne jasnoće u članku 39. stavku 3. Provedbene uredbe (EU) 2019/627 potrebno ažurirati upućivanje na Direktivu Vijeća 64/432/EEZ (8). |
|
(7) |
Člankom 40. Provedbene uredbe (EU) 2019/627 utvrđeno je ujednačeno praktično uređenje službenih kontrola povezanih s usklađenošću sa zahtjevima utvrđenima u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 853/2004 u pogledu informacija o prehrambenom lancu sadržanih u evidenciji koja se vodi u skladu s Prilogom I. Uredbi (EZ) br. 852/2004 Europskog parlamenta i Vijeća (9). Članak 40. Provedbene uredbe (EU) 2019/627 odnosi se isključivo na klanje u klaonicama. Međutim, u odjeljku I. poglavlju VI.a Priloga III. Uredbi (EZ) br. 853/2004 pod određenim uvjetima dopušta se klanje domaćih papkara i kopitara na gospodarstvu podrijetla. U odjeljku III. točki 3. Priloga III. Uredbi (EZ) br. 853/2004 pod određenim uvjetima dopušta se klanje ptica bezgrebenki iz uzgoja i divljih sisavaca parnoprstaša iz uzgoja na gospodarstvu podrijetla. U odjeljku I. poglavlju VI. Priloga III. Uredbi (EZ) br. 853/2004 utvrđuju se zahtjevi za prisilno klanje domaćih papkara i kopitara izvan klaonice. Članak 40. Provedbene uredbe (EU) 2019/627 trebalo bi izmijeniti kako bi se obuhvatili slučajevi klanja na gospodarstvu podrijetla i prisilnog klanja izvan klaonice. |
|
(8) |
Člankom 42. Provedbene uredbe (EU) 2019/627 utvrđuju se mjere koje treba poduzeti u slučaju obmanjujućih informacija o prehrambenom lancu. Taj se članak odnosi isključivo na klaonice. Kako bi se uzele u obzir nedavne izmjene odjeljka III. točaka 1. i 2. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 853/2004, članak 42. trebalo bi izmijeniti kako bi se obuhvatili objekti za obradu divljači u slučaju divljači iz uzgoja zaklane na gospodarstvu podrijetla. |
|
(9) |
Unijine mjere kontrole određenih bolesti životinja s popisa koje mogu utjecati na određene životinje, a time i prikladnost svježeg mesa tih životinja za prehranu ljudi, sada su utvrđene u Uredbi (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća (10) i Delegiranoj uredbi Komisije (EU) 2020/687 (11). Stoga je radi pravne jasnoće potrebno na odgovarajući način ažurirati upućivanja u članku 45. točki (e) Provedbene uredbe (EU) 2019/627. |
|
(10) |
Trebalo bi pojasniti vezu između oblika oznake zdravstvene ispravnosti propisanog Provedbenom uredbom (EU) 2019/627 i zahtjeva za posebnu oznaku zdravstvene ispravnosti utvrđenih za kontrolu određenih bolesti životinja u skladu s Uredbom (EU) 2016/429. Članak 48. stavak 3. Provedbene uredbe (EU) 2019/627 trebalo bi na odgovarajući način izmijeniti. |
|
(11) |
U Prilogu II. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/627 utvrđuju se praktični modaliteti za oznaku zdravstvene ispravnosti u skladu s člankom 48. te provedbene uredbe. U točki 1. podtočki (c) Priloga II. upućuje se na Europsku zajednicu, a ne na Europsku uniju. Pokrate koje se odnose na Europsku zajednicu trebalo bi stoga zamijeniti pokratama koje se odnose na Europsku uniju. Kako bi se smanjilo administrativno opterećenje za subjekte koje će ta zamjena uzrokovati, trebalo bi odrediti prijelazno razdoblje tijekom kojeg proizvodi koji nose oznaku zdravstvene ispravnosti s pokratom koja se odnosi na Europsku zajednicu mogu ostati na tržištu. |
|
(12) |
Provedbenu uredbu (EU) 2019/627 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
|
(13) |
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Provedbena uredba (EU) 2019/627 mijenja se kako slijedi:
|
1. |
u članku 7. stavak 2. zamjenjuje se sljedećim: „2. Tijekom revizija u klaonicama ili objektima za obradu divljači nadležna tijela provjeravaju ocjenjivanje podataka o prehrambenom lancu, kako je utvrđeno u odjeljku III. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 853/2004.”; |
|
2. |
članak 9. zamjenjuje se sljedećim: „ Članak 9. Obveze nadležnih tijela u pogledu provjere dokumenata, osim provjera informacija o prehrambenom lancu iz članka 10. stavka 1. 1. Nadležna tijela obavješćuju subjekta u poslovanju s hranom na gospodarstvu podrijetla o najmanjim elementima informacija o prehrambenom lancu koje se moraju dostaviti subjektu koji upravlja klaonicom ili objektom za obradu divljači u skladu s odjeljkom III. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 853/2004. 2. Nadležna tijela provode potrebne provjere dokumenata kako bi provjerila sljedeće:
3. Ako se životinje otpremaju na klanje u drugu državu članicu, nadležna tijela na gospodarstvu podrijetla i na mjestu klanja surađuju kako bi se osiguralo da su informacije o prehrambenom lancu koje pruža subjekt u poslovanju s hranom na gospodarstvu podrijetla lako dostupne subjektu koji upravlja klaonicom ili objektom za obradu divljači, koji te informacije prima.” |
|
3. |
u članku 10. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim: „1. Prilikom obavljanja ante mortem pregleda službeni veterinar provjerava rezultate provjera i ocjenjivanja informacija o prehrambenom lancu koje je dostavio subjekt koji upravlja klaonicom ili objektom za obradu divljači u skladu s odjeljkom III. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 853/2004. Prilikom obavljanja ante mortem i post mortem pregleda službeni veterinar uzima u obzir te provjere i ocjenjivanje i sve druge relevantne informacije iz evidencije gospodarstva podrijetla životinja.” |
|
4. |
članak 18. mijenja se kako slijedi:
|
|
5. |
u članku 19. stavku 2. uvodna rečenica zamjenjuje se sljedećim: „Ako postoje naznake mogućeg rizika za zdravlje ljudi te zdravlje ili dobrobit životinja navedene u članku 24., službeni veterinar provodi sljedeće postupke post mortem pregleda koji su relevantni na temelju naznaka mogućeg rizika, u skladu s člankom 18. stavkom 2. točkom (c) Uredbe (EU) 2017/625 i člancima 7. i 8. Delegirane uredbe (EU) 2019/624, primjenom incizije i palpacije trupa i nusproizvoda klanja:”; |
|
6. |
u članku 20. stavku 2. uvodna rečenica zamjenjuje se sljedećim: „Ako postoje naznake mogućeg rizika za zdravlje ljudi te zdravlje ili dobrobit životinja navedene u članku 24., službeni veterinar provodi sljedeće postupke post mortem pregleda koji su relevantni na temelju naznaka mogućeg rizika, u skladu s člankom 18. stavkom 2. točkom (c) Uredbe (EU) 2017/625 i člancima 7. i 8. Delegirane uredbe (EU) 2019/624, primjenom incizije i palpacije trupa i nusproizvoda klanja:”; |
|
7. |
u članku 21. stavku 2. uvodna rečenica zamjenjuje se sljedećim: „Ako postoje naznake mogućeg rizika za zdravlje ljudi te zdravlje ili dobrobit životinja navedene u članku 24., službeni veterinar provodi sljedeće postupke post mortem pregleda koji su relevantni na temelju naznaka mogućeg rizika, u skladu s člankom 18. stavkom 2. točkom (c) Uredbe (EU) 2017/625 i člancima 7. i 8. Delegirane uredbe (EU) 2019/624, primjenom incizije i palpacije trupa i nusproizvoda klanja:”; |
|
8. |
u članku 22. stavku 2. uvodna rečenica zamjenjuje se sljedećim: „Ako postoje naznake mogućeg rizika za zdravlje ljudi te zdravlje ili dobrobit životinja navedene u članku 24., službeni veterinar provodi sljedeće postupke post mortem pregleda koji su relevantni na temelju naznaka mogućeg rizika, u skladu s člankom 18. stavkom 2. točkom (c) Uredbe (EU) 2017/625 i člancima 7. i 8. Delegirane uredbe (EU) 2019/624, primjenom incizije i palpacije trupa i nusproizvoda klanja:”; |
|
9. |
u članku 23. stavku 2. uvodna rečenica zamjenjuje se sljedećim: „Ako postoje naznake mogućeg rizika za zdravlje ljudi te zdravlje ili dobrobit životinja navedene u članku 24., službeni veterinar provodi sljedeće postupke post mortem pregleda koji su relevantni na temelju naznaka mogućeg rizika, u skladu s člankom 18. stavkom 2. točkom (c) Uredbe (EU) 2017/625 i člancima 7. i 8. Delegirane uredbe (EU) 2019/624, primjenom incizije i palpacije trupa i nusproizvoda klanja:”; |
|
10. |
u članku 27. stavak 2. zamjenjuje se sljedećim: „2. Ako su životinje zaklane izvan klaonice, službeni veterinar u klaonici ili objektu za obradu divljači provjerava odgovarajući certifikat.” |
|
11. |
u članku 33. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim: „1. Životinje kod kojih je zabilježena pozitivna ili sumnjiva reakcija na tuberkulin ili kod kojih postoje drugi razlozi za sumnju na infekciju kolju se ili se njima rukuje odvojeno od drugih životinja, pri čemu se poduzimaju mjere opreza kako bi se izbjegao rizik od kontaminacije drugih trupova, proizvodne linije i osoblja koje se nalazi u klaonici ili objektu za obradu divljači.” |
|
12. |
u članku 34. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim: „1. Životinje kod kojih je zabilježena pozitivna ili sumnjiva reakcija na test na brucelozu ili kod kojih postoje drugi razlozi za sumnju na infekciju kolju se ili se njima rukuje odvojeno od drugih životinja, pri čemu se poduzimaju mjere opreza kako bi se izbjegao rizik od kontaminacije drugih trupova, proizvodne linije i osoblja koje se nalazi u klaonici ili objektu za obradu divljači.” |
|
13. |
članak 39. mijenja se kako slijedi:
|
|
14. |
u članku 40. dodaje se sljedeći stavak: „4. Službeni veterinar također osigurava da se životinje ne kolju osim ako je provjerio relevantne informacije o prehrambenom lancu u skladu s člankom 9. stavkom 2. točkom (b) u slučaju:
|
|
15. |
u članku 42. stavku 2. prva rečenica zamjenjuje se sljedećom: „Nadležna tijela poduzimaju mjere protiv subjekta u poslovanju s hranom koji je odgovoran za gospodarstvo podrijetla životinja ili protiv svake druge uključene osobe, uključujući subjekta koji upravlja klaonicom ili objektom za obradu divljači.”; |
|
16. |
u članku 45. točka (e) zamjenjuje se sljedećim:
(*3) Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/687 od 17. prosinca 2019. o dopuni Uredbe (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu pravila za sprečavanje i kontrolu određenih bolesti s popisa (SL L 174, 3.6.2020., str. 64., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/687/oj.).”;" |
|
17. |
članak 48. mijenja se kako slijedi:
|
|
18. |
u Prilogu I. naslov točke 5. predloška dokumenta zamjenjuje se sljedećim:
|
|
19. |
u Prilogu II. točka 1. podtočke (b) i (c) zamjenjuju se sljedećim:
|
Članak 2.
Do 31. prosinca 2028. oznake zdravstvene ispravnosti mesa prikladnog za prehranu ljudi stavljene nakon ante mortem i post mortem pregleda mogu i dalje sadržavati pokrate CE, EC, EF, EG, EK, EO, EY, ES, EÜ, EB, EZ, KE ili WE navedene u točki 1. podtočki (c) Priloga II. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/627, kako je ta točka glasila prije izmjena uvedenih ovom Uredbom.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 18. srpnja 2025.
Za Komisiju
Predsjednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) SL L 95, 7.4.2017., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/625/oj.
(2) Provedbena uredba Komisije (EU) 2019/627 od 15. ožujka 2019. o utvrđivanju ujednačenog praktičnog uređenja za provedbu službenih kontrola proizvoda životinjskog podrijetla namijenjenih prehrani ljudi u skladu s Uredbom (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća i o izmjeni Uredbe Komisije (EZ) br. 2074/2005 u pogledu službenih kontrola (SL L 131, 17.5.2019., str. 51., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/627/oj).
(3) Delegirana uredba Komisije (EU) 2024/1141 оd 14. prosinca 2023. o izmjeni priloga II. i III. Uredbi (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu posebnih higijenskih zahtjeva za određeno meso, proizvode ribarstva, mliječne proizvode i jaja (SL L, 2024/1141, 19.4.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1141/oj).
(4) Uredba (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o utvrđivanju određenih higijenskih pravila za hranu životinjskog podrijetla (SL L 139, 30.4.2004., str. 55., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/853/oj).
(5) Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/624 оd 8. veljače 2019. o posebnim pravilima za provedbu službenih kontrola proizvodnje mesa te za proizvodna područja i područja za ponovno polaganje živih školjkaša u skladu s Uredbom (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 131, 17.5.2019., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/624/oj).
(6) Provedbena uredba Komisije (EU) 2021/620 оd 15. travnja 2021. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu odobravanja statusa „slobodno od bolesti” i statusa područja na kojemu se ne provodi cijepljenje za određene države članice ili njihove zone ili kompartmente s obzirom na određene bolesti s popisa te u pogledu odobravanja programa iskorjenjivanja tih bolesti s popisa (SL L 131, 16.4.2021., str. 78., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/620/oj).
(7) Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/2002 оd 7. prosinca 2020. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu obavješćivanja i izvješćivanja u Uniji o bolestima s popisa, u pogledu formatâ i postupaka za podnošenje programâ nadziranja u Uniji i programâ iskorjenjivanja i izvješćivanje o njima i zahtjeva za priznavanje statusa „slobodno od bolesti” te u pogledu računalnog informacijskog sustava (SL L 412, 8.12.2020., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/2002/oj).
(8) Direktiva Vijeća 64/432/EEZ od 26. lipnja 1964. o zdravstvenim problemima životinja koji utječu na trgovinu govedima i svinjama unutar Zajednice (SL 121, 29.7.1964., str. 1977., ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1964/432/oj).
(9) Uredba (EZ) br. 852/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o higijeni hrane (SL L 139, 30.4.2004., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/852/oj).
(10) Uredba (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. ožujka 2016. o prenosivim bolestima životinja te o izmjeni i stavljanju izvan snage određenih akata u području zdravlja životinja („Zakon o zdravlju životinja”) (SL L 84, 31.3.2016., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj).
(11) Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/687 od 17. prosinca 2019. o dopuni Uredbe (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu pravila za sprečavanje i kontrolu određenih bolesti s popisa (SL L 174, 3.6.2020., str. 64., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/687/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/1447/oj
ISSN 1977-0847 (electronic edition)