This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R0608
Commission Implementing Regulation (EU) 2023/608 of 17 March 2023 amending Implementing Regulations (EU) 2020/761 and (EU) No 2020/1988 as regards the management system of some tariff quotas following the agreement between the European Union and New Zealand as a consequence of the United Kingdom’s withdrawal from the European Union
Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/608 оd 17. ožujka 2023. o izmjeni provedbenih uredbi (EU) 2020/761 i (EU) 2020/1988 u pogledu sustava upravljanja određenim carinskim kvotama na temelju Sporazuma između Europske unije i Novog Zelanda zbog povlačenja Ujedinjene Kraljevine iz Europske unije
Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/608 оd 17. ožujka 2023. o izmjeni provedbenih uredbi (EU) 2020/761 i (EU) 2020/1988 u pogledu sustava upravljanja određenim carinskim kvotama na temelju Sporazuma između Europske unije i Novog Zelanda zbog povlačenja Ujedinjene Kraljevine iz Europske unije
C/2023/1691
SL L 80, 20.3.2023, p. 31–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
20.3.2023 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 80/31 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/608
оd 17. ožujka 2023.
o izmjeni provedbenih uredbi (EU) 2020/761 i (EU) 2020/1988 u pogledu sustava upravljanja određenim carinskim kvotama na temelju Sporazuma između Europske unije i Novog Zelanda zbog povlačenja Ujedinjene Kraljevine iz Europske unije
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o uspostavljanju zajedničke organizacije tržišta poljoprivrednih proizvoda i stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EEZ) br. 922/72, (EEZ) br. 234/79, (EZ) br. 1037/2001 i (EZ) br. 1234/2007 (1), a posebno njezin članak 187. i članak 223. stavak 3.,
budući da:
(1) |
Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2020/761 (2) utvrđena su pravila za upravljanje uvoznim i izvoznim carinskim kvotama za poljoprivredne proizvode kojima se upravlja s pomoću sustava uvoznih i izvoznih dozvola te su predviđena posebna pravila. |
(2) |
Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2020/1988 (3) utvrđena su pravila za upravljanje uvoznim carinskim kvotama koje su namijenjene upotrebi prema kronološkom redoslijedu datuma prihvaćanja carinskih deklaracija (prema redoslijedu zaprimanja zahtjeva). |
(3) |
Uvjeti primjenjivi na uvoz iz Novog Zelanda u okviru određenih carinskih kvota izmijenjeni su Sporazumom u obliku razmjene pisama između Europske unije i Novog Zelanda na temelju članka XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. o izmjeni koncesija za sve carinske kvote uvrštene u raspored EU-a CLXXV. zbog povlačenja Ujedinjene Kraljevine iz Europske unije, koji je sklopljen Odlukom Vijeća (EU) 2022/2524 (4). Naime, izmijenjene su količine carinskih kvota s rednim brojevima 09.0147, 09.2013, 09.2109, 09.2110 i 09.4454. Osim toga, izmijenjen je naziv proizvoda i oznake KN carinskih kvota s rednim brojevima 09.4182, 09.4195 i 09.4514 te su stavljena izvan snage pravila o kontroli mase maslaca podrijetlom iz Novog Zelanda i udjela masti u njemu. |
(4) |
Nova pravila o kontroli mase maslaca i udjela masti u njemu trebala bi se odraziti u dijelovima od A.1. do A.6. dijela A. Priloga XIV.5. Provedbenoj uredbi (EU) 2020/761, a posebno u predlošcima potvrda IMA 1 za carinske kvote s rednim brojevima 09.4182, 09.4195, 09.4514, 09.4515, 09.4521 i 09.4522. |
(5) |
Izmjene uvedene tim sporazumom trebale bi se odraziti u prilozima provedbenim uredbama (EU) 2020/761 i (EU) 2020/1988. Izmjene Provedbene uredbe (EU) 2020/761 trebale bi se primjenjivati od stupanja na snagu ove Uredbe. Međutim, dodatnu količinu za visokokvalitetno goveđe meso u okviru carinske kvote 09.4454 trebalo bi staviti na raspolaganje od razdoblja carinske kvote koje počinje 1. srpnja 2023. Nadalje, izmjene naziva proizvoda i oznakâ KN za carinske kvote 09.4182, 09.4195 i 09.4514 trebale bi se primjenjivati od prvog dana nakon 90-dnevnog razdoblja nakon objave ove Uredbe. Izmjene Provedbene uredbe (EU) 2020/1988 trebale bi se primjenjivati od 1. srpnja 2023. |
(6) |
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za zajedničku organizaciju poljoprivrednih tržišta, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Izmjene Provedbene uredbe (EU) 2020/761
Provedbena uredba (EU) 2020/761 mijenja se kako slijedi:
1. |
u članku 50. stavci 3. i 4. brišu se; |
2. |
članak 51. briše se; |
3. |
prilozi VIII., IX. i XIV.5. mijenjaju se u skladu s Prilogom I. ovoj Uredbi. |
Članak 2.
Izmjena Provedbene uredbe (EU) 2020/1988
Prilog I. Provedbenoj uredbi (EU) 2020/1988 mijenja se u skladu s Prilogom II. ovoj Uredbi.
Članak 3.
Stupanje na snagu i primjena
Ova Uredba stupa na snagu sedmog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Međutim:
(a) |
točka 1. Priloga I. primjenjuje se od 1. srpnja 2023.; |
(b) |
točka 2. podtočka (a) podpodtočke i. i ii., točka 2. podtočka (b) i točka 3. Priloga I. primjenjuju se od prvog dana nakon 90-dnevnog razdoblja koje slijedi nakon objave ove Uredbe u Službenom listu Europske unije; |
(c) |
članak 2. primjenjuje se od 1. srpnja 2023. |
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 17. ožujka 2023.
Za Komisiju
Predsjednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) SL L 347, 20.12.2013., str. 671.
(2) Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/761 оd 17. prosinca 2019. o utvrđivanju pravila za primjenu uredbi (EU) br. 1306/2013, (EU) br. 1308/2013 i (EU) br. 510/2014 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu sustava upravljanja carinskim kvotama na temelju dozvola (SL L 185, 12.6.2020., str. 24.).
(3) Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/1988 оd 11. studenoga 2020. o utvrđivanju pravila za primjenu uredbi (EU) br. 1308/2013 i (EU) br. 510/2014 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu upravljanja uvoznim carinskim kvotama prema redoslijedu zaprimanja zahtjeva (SL L 422, 14.12.2020., str. 4.).
(4) Odluka Vijeća (EU) 2022/2524 od 12. prosinca 2022. o sklapanju, u ime Unije, Sporazuma između Europske unije i Novog Zelanda na temelju članka XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. o izmjeni koncesija za sve carinske kvote uvrštene u raspored EU-a CLXXV. zbog povlačenja Ujedinjene Kraljevine iz Europske unije (SL L 328, 22.12.2022., str. 59.).
PRILOG I.
Prilozi VIII., IX. i XIV.5. Provedbenoj uredbi (EU) 2020/761 mijenjaju se kako slijedi:
1. |
u Prilogu VIII. u tablici koja se odnosi na carinsku kvotu s rednim brojem 09.4454, redak „Količina u kg” zamjenjuje se sljedećim:
|
2. |
Prilog IX. mijenja se kako slijedi:
|
3. |
Dijelovi od A.1. do A.6. dijela A. Priloga XIV.5. zamjenjuju se sljedećim: „DIO A. UVOZNE KVOTE S POTVRDAMA IMA 1 A.1. – PREDLOŽAK POTVRDE IMA 1 ZA CARINSKE KVOTE S REDNIM BROJEVIMA 09.4514, 09.4515, 09.4521, 09.4522
A.2. – PREDLOŽAK POTVRDE IMA 1 ZA CARINSKE KVOTE S REDNIM BROJEVIMA 09.4195 I 09.4182
A.3. – DEFINICIJE I PRAVILA ZA ISPUNJAVANJE I PROVJERU POTVRDA IMA 1 IZDANIH ZA CARINSKE KVOTE S REDNIM BROJEVIMA 09.4182 I 09.4195 Definicije Za potrebe dijela A. Priloga XIV.5. primjenjuju se sljedeće definicije:
Ispunjavanje i provjera potvrde IMA 1 Potvrda IMA 1 obuhvaća maslac proizveden prema jednoj specifikaciji za kupnju proizvoda u jednom postrojenju. Može obuhvaćati više serija iz jedne specifikacije za kupnju proizvoda iz istog postrojenja. Potvrda IMA 1 smatra se uredno ispunjenom i ovjerenom od strane izdavatelja iz dijela A.6. samo ako sadržava sve sljedeće informacije:
A.4. – OKOLNOSTI U KOJIMA SE POTVRDA IMA 1 ILI NJEZIN DIO MOŽE PONIŠTITI, IZMIJENITI, ZAMIJENITI ILI ISPRAVITI Poništenje potvrde IMA 1 kada je puna carina dospjela i plaćena zbog neispunjenja zahtjeva o sastavu Ako je plaćena puna carina na partiju zbog neispunjenja zahtjeva o najvećem udjelu masti, odgovarajuća potvrda IMA 1 može se poništiti, a izdavatelj te potvrde može predmetne količine pridodati količinama za koje se mogu izdati potvrde IMA 1 za istu kvotnu godinu. Proizvod uništen ili postao neprikladan za prodaju Izdavatelji potvrda IMA 1 mogu poništiti potvrdu ili njezin dio u odnosu na količinu obuhvaćenu njome koja je uništena ili postala neprikladna za prodaju zbog okolnosti koje su izvan kontrole izvoznika. Ako je dio količine obuhvaćene potvrdom IMA 1 uništen ili postao neprikladan za prodaju, za preostalu količinu može se izdati zamjenska potvrda. Zamjenska potvrda vrijedi samo do datuma do kojeg vrijedi izvorna potvrda. U tom slučaju polje 17. zamjenske potvrde IMA 1 sadržava riječi „vrijedi do 00.00.0000.”.3] Ako je cijela količina ili dio količine obuhvaćene potvrdom IMA 1 uništen ili postao neprikladan za prodaju zbog okolnosti koje su izvan kontrole izvoznika, izdavatelj potvrde IMA 1 može te količine pridodati količinama za koje se mogu izdati potvrde IMA 1 za istu kvotnu godinu. Promjena države članice odredišta Ako je izvoznik obvezan promijeniti državu članicu odredišta navedenu u potvrdi IMA 1 prije izdavanja odgovarajuće uvozne dozvole, izdavatelj može izmijeniti izvornu potvrdu IMA 1. Izmijenjena izvorna potvrda IMA 1, koju je izdavatelj uredno ovjerio i odgovarajuće označio, može se podnijeti tijelu nadležnom za izdavanje dozvola i carinskim tijelima. Administrativna ili tehnička pogreška Ako se u potvrdi IMA 1 otkrije administrativna ili tehnička pogreška prije izdavanja odgovarajuće uvozne dozvole, izdavatelj može izmijeniti izvornu potvrdu. Ispravljena izvorna potvrda IMA 1 može se podnijeti tijelu nadležnom za izdavanje dozvole i carinskim tijelima. Iznimne okolnosti kada proizvod namijenjen uvozu u određenoj godini postane nedostupan Kada u iznimnim okolnostima izvan kontrole izvoznika proizvod namijenjen uvozu u određenoj godini postane nedostupan, a jedini je način popunjavanja kvote, imajući u vidu uobičajeno vrijeme prijevoza iz zemlje podrijetla, zamjena proizvoda s proizvodom koji je izvorno namijenjen uvozu sljedeće godine, izdavatelj može izdati novu potvrdu IMA 1 za zamjensku količinu između šestog i desetog kalendarskog dana nakon što je Komisiju na primjeren način obavijestilo o pojedinostima potvrde IMA 1 ili njezinih dijelova koji se poništavaju za predmetnu godinu i o prvoj potvrdi IMA 1 ili dijelovima potvrde IMA 1 izdane za sljedeću godinu koji se poništavaju. Ako Komisija smatra da se ova odredba ne primjenjuje na okolnosti predmetnog slučaja, može uložiti prigovor u roku od sedam kalendarskih dana, navodeći razloge za prigovor. Ako je količina koja se zamjenjuje veća od one koja je obuhvaćena prvom potvrdom IMA 1 izdanom za sljedeću godinu, potrebna količina može se dobiti poništenjem dodatnih potvrda IMA 1 ili njihovih dijelova, po redu, ako je to potrebno. Sve količine u odnosu na koje su poništene potvrde IMA 1 ili njihovi dijelovi za predmetnu godinu dodaju se količinama za koje se mogu izdati potvrde IMA 1 za tu kvotnu godinu. Sve količine prenesene iz sljedeće kvotne godine za koje je poništena potvrda IMA 1 ili više njih dodaju se količinama za koje se mogu izdati potvrde IMA 1 za tu kvotnu godinu. A.5. – PRAVILA ZA ISPUNJAVANJE POTVRDA IMA 1 Osim polja 1., 2., 4., 5., 9., 17. i 18. potvrde IMA 1 potrebno je ispuniti i sljedeće:
A.6. IZDAVATELJI POTVRDA IMA 1
|
(1) Samo za carinsku kvotu s rednim brojem 09.4521.
(2) Izbrisati nepotrebno.
PRILOG II.
Prilog I. Provedbenoj uredbi (EU) 2020/1988 mijenja se kako slijedi:
1. |
u odjeljku pod naslovom „Carinske kvote u sektoru mlijeka i mliječnih proizvoda”, u tablici koja se odnosi na carinsku kvotu pod rednim brojem 09.0147, redak „Količina” zamjenjuje se sljedećim:
|
2. |
u odjeljku pod naslovom „Carinske kvote u sektoru ovčjeg i kozjeg mesa”, u tablici koja se odnosi na carinske kvote pod rednim brojevima 09.2109, 09.2110 i 09.2013, redak „Količina” zamjenjuje se sljedećim:
|