Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R0365

    Provedbena uredba Komisije (EU) 2022/365 оd 3. ožujka 2022. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2018/1624 o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda u pogledu postupaka te standardnih obrazaca i predložaka za pružanje informacija za potrebe planova sanacije kreditnih institucija i investicijskih društava u skladu s Direktivom 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća (Tekst značajan za EGP)

    C/2022/1227

    SL L 69, 4.3.2022, p. 60–104 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/365/oj

    4.3.2022   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 69/60


    PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/365

    оd 3. ožujka 2022.

    o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2018/1624 o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda u pogledu postupaka te standardnih obrazaca i predložaka za pružanje informacija za potrebe planova sanacije kreditnih institucija i investicijskih društava u skladu s Direktivom 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća

    (Tekst značajan za EGP)

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Direktivu 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi okvira za oporavak i sanaciju kreditnih institucija i investicijskih društava te o izmjeni Direktive Vijeća 82/891/EEZ i direktiva 2001/24/EZ, 2002/47/EZ, 2004/25/EZ, 2005/56/EZ, 2007/36/EZ, 2011/35/EU, 2012/30/EU i 2013/36/EU te uredbi (EU) br. 1093/2010 i (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (1), a posebno njezin članak 11. stavak 3.,

    budući da:

    (1)

    Direktivom (EU) 2019/879 Europskog parlamenta i Vijeća (2) uvedene su određene izmjene minimalnog zahtjeva za regulatorni kapital i prihvatljive obveze utvrđenog u Direktivi 2014/59/EU. Informacije o sposobnosti institucija da ispune taj zahtjev u ograničenoj se mjeri razmatraju i u kontekstu planiranja sanacije.

    (2)

    Provedbenu uredbu Komisije (EU) 2018/1624 (3) trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

    (3)

    Ova se Uredba temelji na nacrtu provedbenih tehničkih standarda koji je Komisiji dostavilo Europsko nadzorno tijelo za bankarstvo (EBA).

    (4)

    EBA nije provela otvorena javna savjetovanja o nacrtu provedbenih tehničkih standarda na kojem se temelji ova Uredba ni analizirala moguće povezane troškove i koristi jer je smatrala da bi to bilo nerazmjerno s obzirom na vrlo ograničeno područje primjene, mali broj i učinak izmjena te činjenicu da izmjene uključuju samo ažuriranje upućivanja na Direktivu 2014/59/EU, dvije nove stavke koje treba iskazati i manje izmjene radi uklanjanja tehničkih prepreka izvješćivanju. EBA je zatražila savjet Interesne skupine za bankarstvo, osnovane u skladu s člankom 37. Uredbe (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća (4),

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Provedbena uredba (EU) 2018/1624 mijenja se kako slijedi:

    (1)

    Prilog I. mijenja se kako slijedi:

    (a)

    predložak Z 02.00 zamjenjuje se predloškom Z 02.00 iz Priloga I. ovoj Uredbi;

    (b)

    predložak Z 03.00 zamjenjuje se predloškom Z 03.00 iz Priloga I. ovoj Uredbi.

    (2)

    Prilog II. zamjenjuje se tekstom iz Priloga II. ovoj Uredbi.

    Članak 2.

    Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 3. ožujka 2022.

    Za Komisiju

    Predsjednica

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)   SL L 173, 12.6.2014., str. 190.

    (2)  Direktiva (EU) 2019/879 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2019. o izmjeni Direktive 2014/59/EU u pogledu kapaciteta pokrivanja gubitaka i dokapitalizacije kreditnih institucija i investicijskih društava te Direktive 98/26/EZ (SL L 150, 7.6.2019., str. 296.).

    (3)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/1624 od 23. listopada 2018. o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda u pogledu postupaka te standardnih obrazaca i predložaka za pružanje informacija za potrebe planova sanacije kreditnih institucija i investicijskih društava u skladu s Direktivom 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća i o stavljanju izvan snage Provedbene uredbe Komisije (EU) 2016/1066 (SL L 277, 7.11.2018., str. 1.).

    (4)  Uredba (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za bankarstvo), kojom se izmjenjuje Odluka br. 716/2009/EZ i stavlja izvan snage Odluka Komisije 2009/78/EZ (SL L 331, 15.12.2010., str. 12.).


    PRILOG I

    Z 02.00 – Struktura obveza (LIAB)


     

    Druga ugovorna strana

    UKUPNO

     

    Kućanstva

    Nefinancijska društva (MSP-ovi)

    Nefinancijska društva (osim MSP-ova)

    Kreditne institucije

    Ostala financijska društva

    Opće države i središnje banke

    Neidentificirana, uvršteno na mjestu trgovanja

    Neidentificirana, nije uvršteno na mjestu trgovanja

    od čega: unutar grupe

    od čega: obveze koje su uređene pravom treće zemlje, osim obveza unutar grupe

    Redak

    Stavka

    0010

    0020

    0030

    0040

    0050

    0060

    0070

    0080

    0090

    0100

    0110

    0100

    OBVEZE KOJE SU ISKLJUČENE IZ BAIL-INA

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0110

    Osigurani depoziti

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0120

    Osigurane obveze – kolateralizirani dio

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0130

    Obveze prema klijentima, ako su oni zaštićeni u slučaju nesolventnosti

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0140

    Fiducijarne obveze, ako su korisnici zaštićeni u slučaju nesolventnosti

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0150

    Obveze prema institucijama < 7 dana

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0161

    Obveze prema sustavima (operaterima sustava) i drugim ugovornim stranama < 7 dana

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0170

    Obveze prema zaposlenicima

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0180

    Obveze koje su ključne za svakodnevno funkcioniranje poslovanja

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0190

    Obveze prema poreznim tijelima i tijelima nadležnima za socijalno osiguranje, ako te obveze imaju prednost

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0200

    Obveze prema sustavima osiguranja depozita

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0210

    Obveze prema ostalim subjektima grupe u sanaciji

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0300

    OBVEZE KOJE NISU ISKLJUČENE IZ BAIL-INA

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0310

    Depoziti koji nisu osigurani, ali su povlašteni

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0311

    od čega: preostali rok do dospijeća <= 1 mjesec

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0312

    od čega: preostali rok do dospijeća > 1 mjesec < 1 godina

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0313

    od čega: preostali rok do dospijeća >= 1 godina i < 2 godine

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0314

    od čega: preostali rok do dospijeća >= 2 godine

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0320

    Depoziti koji nisu ni osigurani ni povlašteni

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0321

    od čega: preostali rok do dospijeća <= 1 mjesec

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0322

    od čega: preostali rok do dospijeća > 1 mjesec < 1 godina

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0323

    od čega: preostali rok do dospijeća >= 1 godina i < 2 godine

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0324

    od čega: preostali rok do dospijeća >= 2 godine

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0330

    Bilančne obveze koje proizlaze iz izvedenica

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0331

    Zbroj neto pozicija obveza uzimajući u obzir ugovorne skupove za netiranje, nakon usklađivanja s tržišnom vrijednošću, a prije prijeboja kolaterala

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0332

    Zbroj neto pozicija obveza uzimajući u obzir ugovorne skupove za netiranje, nakon usklađivanja s tržišnom vrijednošću i poslije prijeboja kolaterala

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0333

    Zbroj neto pozicija obveza uzimajući u obzir ugovorne skupove za netiranje, nakon usklađivanja s tržišnom vrijednošću, poslije prijeboja kolaterala, uz uključivanje procijenjenih iznosa za zatvaranje

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0334

    Zbroj neto pozicija obveza uzimajući u obzir bonitetna pravila o netiranju

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0340

    Nekolateralizirane osigurane obveze

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0341

    od čega: preostali rok do dospijeća <= 1 mjesec

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0342

    od čega: preostali rok do dospijeća > 1 mjesec < 1 godina

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0343

    od čega: preostali rok do dospijeća >= 1 godina i < 2 godine

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0344

    od čega: preostali rok do dospijeća >= 2 godine

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0350

    Strukturirani dužnički instrumenti

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0351

    od čega: preostali rok do dospijeća <= 1 mjesec

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0352

    od čega: preostali rok do dospijeća > 1 mjesec < 1 godina

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0353

    od čega: preostali rok do dospijeća >= 1 godina i < 2 godine

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0354

    od čega: preostali rok do dospijeća >= 2 godine

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0360

    Nadređene neosigurane obveze

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0361

    od čega: preostali rok do dospijeća <= 1 mjesec

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0362

    od čega: preostali rok do dospijeća > 1 mjesec < 1 godina

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0363

    od čega: preostali rok do dospijeća >= 1 godina i < 2 godine

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0364

    od čega: preostali rok do dospijeća >= 2 godine

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0365

    Nadređene nepovlaštene obveze

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0366

    od čega: preostali rok do dospijeća <= 1 mjesec

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0367

    od čega: preostali rok do dospijeća > 1 mjesec < 1 godina

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0368

    od čega: preostali rok do dospijeća >= 1 godina i < 2 godine

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0369

    od čega: preostali rok do dospijeća >= 2 godine

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0370

    Podređene obveze (koje nisu priznate kao regulatorni kapital)

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0371

    od čega: preostali rok do dospijeća <= 1 mjesec

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0372

    od čega: preostali rok do dospijeća > 1 mjesec < 1 godina

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0373

    od čega: preostali rok do dospijeća >= 1 godina i < 2 godine

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0374

    od čega: preostali rok do dospijeća >= 2 godine

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0380

    Ostale obveze koje su prihvatljive u pogledu minimalnih zahtjeva za regulatorni kapital i prihvatljive obveze (MREL)

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0381

    od čega: preostali rok do dospijeća >= 1 godina i < 2 godine

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0382

    od čega: preostali rok do dospijeća >= 2 godine

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0390

    Nefinancijske obveze

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0400

    Preostale obveze

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0500

    REGULATORNI KAPITAL

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0510

    Redovni osnovni kapital

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0511

    od čega: instrumenti kapitala/dionički kapital

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0512

    od čega: instrumenti koji su jednako rangirani kao redovne dionice

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0520

    Dodatni osnovni kapital

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0521

    od čega: podređene obveze (ili njihov dio) koje su priznate kao regulatorni kapital

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0530

    Dopunski kapital

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0531

    od čega: podređene obveze (ili njihov dio) koje su priznate kao regulatorni kapital

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0600

    UKUPNE OBVEZE I REGULATORNI KAPITAL, UKLJUČUJUĆI OBVEZE IZ IZVEDENICA

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Z 03.00 – Kapitalni zahtjevi (OWN)


     

     

    Iznos ili postotak

    0010

    0100

    UKUPNI IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU

     

    0110

    Doprinos ukupnom konsolidiranom iznosu izloženosti riziku

     

    0120

    Mjera ukupne izloženosti

     

     

    INICIJALNI KAPITAL I ZAHTJEV U POGLEDU OMJERA FINANCIJSKE POLUGE

     

    0210

    Inicijalni kapital

     

    0220

    Zahtjev u pogledu omjera financijske poluge

     

    0300

    STOPA UKUPNOG KAPITALNOG ZAHTJEVA U OKVIRU SREP-a (TSCR)

     

    0310

    TSCR: koji se mora sastojati od redovnog osnovnog kapitala

     

    0320

    TSCR: koji se mora sastojati od osnovnog kapitala

     

    0400

    ZAHTJEVI ZA KOMBINIRANI ZAŠTITNI SLOJ

     

    0410

    Zaštitni sloj za očuvanje kapitala

     

    0420

    Zaštitni sloj za očuvanje kapitala zbog makrobonitetnog ili sistemskog rizika utvrđenog na razini države članice

     

    0430

    Protuciklički zaštitni sloj kapitala specifičan za instituciju

     

    0440

    Zaštitni sloj za sistemski rizik

     

    0450

    Zaštitni sloj za globalnu sistemski važnu instituciju

     

    0460

    Zaštitni sloj za ostale sistemski važne institucije

     

    0500

    Stopa sveukupnog kapitalnog zahtjeva (OCR)

     

    0510

    OCR: koji se mora sastojati od redovnog osnovnog kapitala

     

    0520

    OCR: koji se mora sastojati od osnovnog kapitala

     

    0600

    OCR i zahtjev iz stupa 2. na temelju smjernica (P2G)

     

    0610

    OCR i P2G: koji se moraju sastojati od redovnog osnovnog kapitala

     

    0620

    OCR i P2G: koji se moraju sastojati od osnovnog kapitala’

     


    PRILOG II

    „PRILOG II.

    Upute

    I.   Opće upute

    I.1   Struktura

    1.

    Okvir se sastoji od 15 predložaka koji su organizirani u tri bloka:

    (1)

    blok „opće informacije”, u kojem se daje pregled organizacijske strukture grupe i njezinih subjekata, raspodjele imovine i iznosa izloženosti riziku. Taj blok sastoji se od predloška „Z 01.00 – Organizacijska struktura (ORG)”;

    (2)

    blok „informacije o bilančnim stavkama i izvanbilančnim stavkama”, u kojem se pružaju financijske informacije o obvezama, regulatornom kapitalu, financijskim vezama među subjektima grupe, obvezama prema glavnim drugim ugovornim stranama i izvanbilančnim stavkama primljenima od glavnih drugih ugovornih strana te osiguranju depozita. Taj blok sastoji se od šest predložaka:

    (a)

    predloška „Z 02.00 – Struktura obveza (LIAB)”;

    (b)

    predloška „Z 03.00 – Kapitalni zahtjevi (OWN)”;

    (c)

    predloška „Z 04.00 – Međusobne financijske veze unutar grupe (IFC)”;

    (d)

    dvaju predložaka o glavnim drugim ugovornim stranama: predložak „Z 05.01 – Glavne druge ugovorne strane prema kojima postoje obveze (Z-MCP 1)” i predložak „Z 05.02 – Glavne druge ugovorne strane izvan bilance (Z-MCP 2)”;

    (e)

    predloška „Z 06.00 – Osiguranje depozita (Z-DIS)”;

    (3)

    blok „ključne funkcije”, u kojem se daje pregled ključnih funkcija i raspoređuje ih se po pravnim osobama, temeljnim linijama poslovanja, ključnim uslugama, infrastrukturama financijskog tržišta i informacijskim sustavima. Taj blok sastoji se od sedam predložaka:

    (a)

    četiriju predložaka o utvrđivanju ključnih funkcija i njihovu raspoređivanju po temeljnim linijama poslovanja i subjektima grupe: predložak „Z 07.01 – Procjena ključnog statusa gospodarskih funkcija (Z-FUNC 1)”, predložak „Z 07.02 – Raspored ključnih funkcija po pravnim osobama (Z-FUNC 2)”, predložak „Z 07.03 – Raspored temeljnih linija poslovanja po pravnim osobama (Z-FUNC 3)” i predložak „Z 07.04 – Raspored ključnih funkcija po temeljnim linijama poslovanja (Z-FUNC 4)”;

    (b)

    predloška „Z 08.00 – Ključne usluge (Z-SERV)”;

    (c)

    predloška „Z 09.00 – Usluge infrastrukture financijskog tržišta – Pružatelji i korisnici – Raspored po ključnim funkcijama (FMI)”;

    (d)

    dvaju predložaka o ključnim informacijskim sustavima: predložak „Z 10.01 – Ključni informacijski sustavi (opće informacije) (Z-CIS 1)” i predložak „Z 10.02 – Raspored informacijskih sustava (Z-CIS 2)”.

    I.2   Upućivanja

    2.

    Za potrebe ovog Priloga primjenjuju se sljedeće kratice:

    a)

    „BCBS” znači Bazelski odbor za nadzor banaka Banke za međunarodne namire;

    b)

    „CPMI” znači Odbor za plaćanja i tržišne infrastrukture Banke za međunarodne namire;

    c)

    „FINREP” znači obrasci za financijsko izvješćivanje iz priloga III. i IV. Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2021/451 (1) i pripadajuće upute iz Priloga V. toj provedbenoj uredbi;

    d)

    „COREP (OF)” znači Prilog I. (obrasci) i Prilog II. (upute) Provedbenoj uredbi (EU) 2021/451;

    e)

    „COREP (LR)” znači Prilog X. (obrasci) i Prilog XI. (upute) Provedbenoj uredbi (EU) 2021/451;

    f)

    „FSB” znači Odbor za financijsku stabilnost;

    g)

    „MRS” znači međunarodni računovodstveni standardi iz članka 2. Uredbe (EZ) br. 1606/2002 Europskog parlamenta i Vijeća (2);

    h)

    „MSFI” znači međunarodni standardi financijskog izvješćivanja iz članka 2. Uredbe (EZ) br. 1606/2002;

    i)

    „oznaka LEI” znači identifikacijska oznaka pravne osobe (3). Ako određena druga ugovorna strana ima identifikacijsku oznaku pravne osobe (LEI), ona se koristi za identifikaciju te druge ugovorne strane;

    j)

    „nGAAP” ili „nacionalna općeprihvaćena računovodstvena načela” znači nacionalni računovodstveni okviri razvijeni na temelju Direktive Vijeća 86/635/EEZ (4).

    I.3   Računovodstveni standardi

    3.

    Ako u ovom Prilogu nije drugačije određeno, institucije o svim iznosima izvješćuju na temelju računovodstvenog okvira koji primjenjuju za izvješćivanje o financijskim informacijama u skladu s člancima od 9. do 11. Provedbene uredbe (EU) 2021/451. Institucije koje nisu obvezne izvješćivati o financijskim informacijama u skladu s tom uredbom primjenjuju pravila iz svojeg računovodstvenog okvira.

    4.

    Za institucije koje izvješćuju na temelju međunarodnih standarda financijskog izvješćivanja (MSFI) umetnuta su upućivanja na odgovarajuće MSFI-je.

    I.4   Opseg konsolidacije

    5.

    Ovaj okvir, ovisno o predlošku, odnosi se na sljedeće:

    a)

    konsolidaciju na osnovi računovodstvene konsolidacije (subjekti uključeni u konsolidirane financijske izvještaje u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom);

    b)

    bonitetnu konsolidaciju (subjekti uključeni u opseg konsolidacije u skladu s dijelom prvim glavom II. poglavljem 2. Uredbe (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (5)) na razini matičnog društva u Uniji;

    c)

    konsolidaciju na razini subjekta u sanaciji za grupu u sanaciji.

    6.

    Za svaki predložak institucije su dužne poštovati konsolidacijsku osnovu ili osnove koje su primjenjive u skladu s člankom 4. ove Uredbe.

    I.5   Označivanje brojevima i druga pravila

    7.

    U uputama u ovom Prilogu pri upućivanju na stupce, retke i rubrike predložaka primjenjuju se brojčane oznake utvrđene prema pravilima označivanja u nastavku. Te se brojčane oznake u velikoj mjeri upotrebljavaju u pravilima validacije.

    Primjenjuje se sljedeći opći način bilježenja:

    (a)

    {predložak;redak;stupac} za upućivanje na stupce, retke i rubrike u obrascu;

    (b)

    {redak;stupac} u slučaju validacija u okviru predloška pri kojima se upotrebljavaju samo točke podataka iz tog predloška, bez upućivanja na predložak;

    (c)

    {predložak;redak} u slučaju predložaka sa samo jednim stupcem upućuje se samo na retke;

    (d)

    znak zvjezdice upotrebljava se kako bi se izrazilo da je validacija provedena za prethodno navedene retke ili stupce.

    8.

    Ako informacija nije primjenjiva na subjekte za koje se izvješće podnosi, odgovarajuća polja ostavljaju se praznima.

    9.

    Ako se u uputama u ovom Prilogu upućuje na primarni ključ, to znači stupac ili kombinacija stupaca namijenjenih jedinstvenom identificiranju svih redaka u predlošku. Primarni ključ sadržava jedinstvenu vrijednost za svaki redak u predlošku. On ne smije sadržavati vrijednost nula.

    II.   Upute za predloške

    II.1   Z 01.00 – Organizacijska struktura (ORG)

    II.1.1   Opće napomene

    10.

    U ovom se predlošku daje pregled pravne i vlasničke strukture grupe. Za sve subjekte grupe koji ispunjavaju minimalni prag utvrđen u članku 4. stavku 2. točki (a) ove Uredbe podnosi se jedan predložak. U tom se predlošku identificiraju samo pravne osobe.

    II.1.2   Upute za specifične pozicije

    Stupci

    Upute

    0010 – 0160

    Subjekt

    0010

    Naziv

    Naziv subjekta. Službeni naziv kako je naveden u korporativnim aktima, uključujući pravni oblik.

    0020

    Oznaka

    Oznaka subjekta. Za institucije to je alfanumerička oznaka LEI s 20 znamenaka. Za ostale subjekte to je alfanumerička oznaka LEI s 20 znamenaka ili, ako ona ne postoji, oznaka u okviru jedinstvenog sustava kodifikacije koji je primjenjiv u Uniji ili, ako ona ne postoji, nacionalna oznaka.

    Ta je oznaka jedinstvena i primjenjuje se dosljedno u svim predlošcima. Oznaka uvijek mora imati vrijednost.

    0030

    Oznaka LEI

    Alfanumerička oznaka LEI subjekta s 20 znamenaka, ako je dostupna.

    0040

    Vrsta subjekta

    Vrsta subjekta, po redoslijedu prvenstva, jedna je od sljedećih:

    a)

    „kreditna institucija”

    Ova kategorija obuhvaća kreditne institucije kako su definirane u članku 4. stavku 1. točki 1. Uredbe (EU) br. 575/2013, ne uključujući subjekte iz članka 2. stavka 5. Direktive 2013/36/EU (6).

    b)

    „investicijsko društvo koje podliježe zahtjevu u pogledu inicijalnog kapitala utvrđenom u članku 28. stavku 2. Direktive 2013/36/EU”

    Ova kategorija obuhvaća investicijska društva kako su definirana u članku 4. stavku 1. točki 2. Uredbe (EU) br. 575/2013 koja podliježu zahtjevu u pogledu inicijalnog kapitala utvrđenom u članku 28. stavku 2. Direktive 2013/36/EU.

    c)

    „investicijsko društvo koje ne podliježe zahtjevu u pogledu inicijalnog kapitala utvrđenom u članku 28. stavku 2. Direktive 2013/36/EU”

    d)

    „financijska institucija”

    Ova kategorija obuhvaća financijske institucije kako su definirane u članku 4. stavku 1. točki 26. Uredbe (EU) br. 575/2013, osim onih koje su klasificirane kao „holding” kako je opisano u točki (e).

    e)

    „holding”

    Ova kategorija obuhvaća bilo što od sljedećeg:

    financijski holding kako je definiran u članku 4. stavku 1. točki 20. Uredbe (EU) br. 575/2013,

    mješoviti financijski holding kako je definiran u članku 4. stavku 1. točki 21. Uredbe (EU) br. 575/2013,

    mješoviti holding kako je definiran u članku 4. stavku 1. točki 22. Uredbe (EU) br. 575/2013,

    matični financijski holding u državi članici kako je definiran u članku 4. stavku 1. točki 30. Uredbe (EU) br. 575/2013,

    matični financijski holding iz EU-a kako je definiran u članku 4. stavku 1. točki 31. Uredbe (EU) br. 575/2013,

    matični mješoviti financijski holding u državi članici kako je definiran u članku 4. stavku 1. točki 32. Uredbe (EU) br. 575/2013,

    matični mješoviti financijski holding iz EU-a kako je definiran u članku 4. stavku 1. točki 33. Uredbe (EU) br. 575/2013.

    f)

    „društvo za osiguranje”

    Ova kategorija obuhvaća društva za osiguranje kako su definirana u članku 13. Direktive 2009/138/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (7).

    g)

    „druga vrsta subjekta” ako subjekt nije obuhvaćen nijednom od prethodno navedenih kategorija.

    0050

    Zemlja

    Oznaka ISO 3166-1-alfa-2 zemlje u kojoj je subjekt osnovan, koja može biti država članica ili treća zemlja.

    0060

    Uključen u bonitetni opseg

    Iskazuju se sljedeće kratice:

     

    D – da,

     

    N – ne.

    0070

    Izuzeće iz članka 7. Uredbe o kapitalnim zahtjevima (CRR)

    Iskazuju se sljedeće kratice:

     

    D – ako je nadležno tijelo odobrilo izuzeće od primjene članka 6. stavka 1. Uredbe (EU) br. 575/2013 u skladu s člankom 7. Uredbe (EU) br. 575/2013,

     

    N – ako ga nije odobrilo.

    0080

    Izuzeće iz članka 10. Uredbe o kapitalnim zahtjevima (CRR)

    Iskazuju se sljedeće kratice:

     

    D – ako je nadležno tijelo primijenilo izuzeće u skladu s člankom 10. Uredbe (EU) br. 575/2013,

     

    N – ako ga nije primijenilo.

    0090

    Ukupna imovina

    Ukupna imovina kako je definirana za FINREP: {F 01.01;380,010}

    0100

    Ukupan iznos izloženosti riziku

    Ukupni iznos izloženosti riziku kako je definiran za COREP (OF): {C 02.00;0010;0010}

    Ova se stavka ne iskazuje za subjekte koji nisu institucije i subjekte na koje se primjenjuje izuzeće u skladu s člankom 7. ili člankom 10. Uredbe (EU) br. 575/2013.

    0110

    Izloženost omjera financijske poluge

    Ukupna izloženost omjera financijske poluge kako je definirana za COREP (LR): {C 47.00;0290;0010}

    Ova se stavka ne iskazuje za subjekte koji nisu institucije i subjekte na koje se primjenjuje izuzeće u skladu s člankom 7. ili člankom 10. Uredbe (EU) br. 575/2013.

    0120

    Računovodstveni standard

    Računovodstveni standardi koje subjekt primjenjuje. Iskazuju se sljedeće kratice:

    MSFI,

    nGAAP.

    0130

    Doprinos ukupnoj konsolidiranoj imovini

    Iznos doprinosa subjekta ukupnoj konsolidiranoj imovini grupe na koju se izvješće odnosi.

    0140

    Doprinos ukupnom konsolidiranom iznosu izloženosti riziku

    Iznos doprinosa subjekta ukupnom konsolidiranom iznosu izloženosti riziku grupe na koju se izvješće odnosi.

    0150

    Doprinos konsolidiranoj izloženosti omjera financijske poluge

    Iznos doprinosa subjekta ukupnoj konsolidiranoj izloženosti omjera financijske poluge grupe na koju se izvješće odnosi.

    0160

    Relevantna pravna osoba

    Je li subjekt relevantna pravna osoba u skladu s definicijom iz članka 2. ove Uredbe.

    0170 – 0210

    Neposredno matično društvo

    Neposredno matično društvo subjekta. Iskazuje se samo neposredno matično društvo koji ima više od 5 % glasačkih prava u subjektu.

    Ako subjekt ima više neposrednih matičnih društava, iskazuje se samo ono neposredno matično društvo koje ima najveći udio u kapitalu ili, ako je to relevantno, najveći glasački udio.

    0170

    Naziv

    Naziv neposrednog matičnog društva subjekta.

    0180

    Oznaka

    Oznaka neposrednog matičnog društva. Za institucije to je alfanumerička oznaka LEI s 20 znamenaka. Za ostale subjekte to je alfanumerička oznaka LEI s 20 znamenaka ili, ako ona ne postoji, oznaka u okviru jedinstvenog sustava kodifikacije koji je primjenjiv u Uniji ili, ako ona ne postoji, nacionalna oznaka.

    Ta je oznaka jedinstvena i primjenjuje se dosljedno u svim predlošcima. Oznaka uvijek mora imati vrijednost.

    0190

    Oznaka LEI

    Alfanumerička oznaka LEI subjekta s 20 znamenaka, ako je dostupna.

    0200

    Dionički kapital

    Iznos dioničkog kapitala koji neposredno matično društvo ima u subjektu, isključujući pričuve.

    0210

    Glasačka prava u subjektu

    Postotak glasačkih prava koje neposredno matično društvo ima u subjektu.

    Ova se informacija traži samo ako jedna dionica nije jednaka jednom glasu (stoga glasačka prava nisu jednaka dioničkom kapitalu).

    II.2   Z 02.00 – Struktura obveza (LIAB)

    II.2.1   Opće napomene

    11.

    Za ovaj predložak potrebne su detaljne informacije o strukturi obveza subjekta ili grupe. Obveze su raščlanjene prema obvezama koje su isključene iz bail-ina i obvezama koje nisu isključene iz bail-ina. Pružaju se daljnje raščlambe prema kategorijama obveza, kategorijama drugih ugovornih strana i dospijeću.

    12.

    Ako se u ovom predlošku navodi raščlamba prema dospijeću, prestali rok do dospijeća vrijeme je do ugovorenog dospijeća. Odstupajući od toga:

    a)

    ako instrument obveza uključuje opciju otkupa imatelja koja se može izvršiti prije izvorno navedenog dospijeća instrumenta, dospijeće instrumenta je najraniji mogući datum na koji imatelj može izvršiti opciju otkupa i zatražiti otkup ili otplatu instrumenta;

    b)

    ako instrument obveza uključuje poticaj izdavatelju da instrument kupi, otkupi, otplati ili ponovno kupi prije izvorno navedenog dospijeća instrumenta, dospijeće instrumenta je najraniji mogući datum na koji izdavatelj može izvršiti tu opciju i zatražiti otkup ili otplatu instrumenta;

    c)

    ako instrument uključuje takvu opciju kupnje izdavatelja bez navedenog datuma izvršenja ili ako izvršenje opcije kupnje pokreću specifični događaji, navodi se konzervativna procjena vjerojatnog datuma izvršenja opcije; u tu se svrhu ne uzima u obzir opcija kupnje u slučaju regulatornog ili poreznog događaja.

    U slučaju međuplaćanja glavnice, glavnica se dijeli i raspodjeljuje u odgovarajuće razrede dospijeća. Ako je primjenjivo, dospijeće se razmatra zasebno za glavnicu i obračunate kamate.

    13.

    Iznosi iskazani u ovom predlošku nepodmireni su iznosi. Nepodmireni iznos potraživanja ili instrumenta zbroj je glavnice potraživanja ili instrumenta i obračunatih kamata. Nepodmireni iznos jednak je vrijednosti potraživanja koju bi vjerovnik mogao potraživati u okviru postupka u slučaju nesolventnosti.

    14.

    Međutim, bilančne obveze koje proizlaze iz izvedenica (iskazane u retku 0330) iskazuju se u obliku knjigovodstvenih vrijednosti. Knjigovodstvena vrijednost je knjigovodstvena vrijednost kako je definirana za potrebe FINREP-a, na temelju MSFI-ja ili nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela, ovisno o tome što je primjenjivo. U suprotnom, primjenjuju se brojčani podaci iz sustavâ izvješćivanja na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela.

    II.2.2   Upute za specifične pozicije

    Stupci

    Upute

    0010

    Kućanstva

    FINREP, Prilog V. dio 1. točka 42. podtočka (f)

    Pojedinci ili skupine pojedinaca kao potrošači i proizvođači robe i pružatelji nefinancijskih usluga isključivo za vlastitu krajnju potrošnju te kao proizvođači tržišne robe i pružatelji nefinancijskih i financijskih usluga uz uvjet da njihove djelatnosti nisu djelatnosti kvazidruštava. Obuhvaćene su neprofitne institucije koje pružaju usluge kućanstvima i koje se u pravilu bave proizvodnjom netržišne robe i pružanjem netržišnih usluga namijenjenih posebnim skupinama kućanstava.

    0020

    Nefinancijska društva (MSP-ovi)

    Glava I. članak 2. stavak 1. Priloga Preporuci Komisije od 6. svibnja 2003. (8); FINREP, Prilog V. dio 1. točka 5. podtočka i.

    Poduzeća koja zapošljavaju manje od 250 zaposlenika i čiji godišnji promet ne premašuje 50 milijuna EUR i/ili čija godišnja bilanca ukupno ne premašuje 43 milijuna EUR.

    0030

    Nefinancijska društva (osim MSP-ova)

    FINREP, Prilog V. dio 1. točka 42. podtočka (e)

    Društva i kvazidruštva koja se ne bave financijskim posredovanjem, nego u pravilu proizvodnjom tržišne robe i pružanjem nefinancijskih usluga na temelju Uredbe (EU) 2021/379 Europske središnje banke (9).

    Isključeni su podaci za „MSP-ove” iskazani u stupcu 0020.

    0040

    Kreditne institucije

    FINREP, Prilog V. dio 1. točka 42. podtočka (c)

    Kreditne institucije u smislu članka 4. stavka 1. točke 1. Uredbe (EU) br. 575/2013 i multilateralne razvojne banke.

    0050

    Ostala financijska društva

    FINREP, Prilog V. dio 1. točka 42. podtočka (d)

    Sva financijska društva i kvazidruštva osim kreditnih institucija, npr. investicijska društva, investicijski fondovi, društva za osiguranje, mirovinski fondovi, subjekti za zajednička ulaganja i klirinške kuće, kao i preostali financijski posrednici, pomoćne financijske institucije i vlastite financijske institucije i zajmodavci.

    0060

    Opće države i središnje banke

    FINREP, Prilog V. dio 1. točka 42. podtočke (a) i (b)

    Središnje banke i središnje države, područne ili regionalne samouprave i lokalne samouprave, uključujući administrativna tijela i neprofitna društva, ali ne uključujući javna i privatna trgovačka društva u vlasništvu navedenih tijela koja se bave komercijalnom djelatnošću (koja se, ovisno o njihovoj djelatnosti, iskazuju pod stavkom „Kreditne institucije”, „Ostala financijska društva” ili „Nefinancijska društva”); fondovi socijalne sigurnosti te međunarodne organizacije kao što su Europska unija, Međunarodni monetarni fond i Banka za međunarodne namire.

    0070

    Neidentificirani, uvršteno na mjestu trgovanja

    Ako je identitet imatelja vrijednosnog papira nepoznat jer su instrumenti uvršteni na mjestu trgovanja, kako je definirano u Direktivi 2014/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća (10), ti se iznosi pripisuju ovom stupcu.

    0080

    Neidentificirani, nije uvršteno na mjestu trgovanja

    Ako je identitet imatelja vrijednosnog papira nepoznat a da instrumenti nisu uvršteni na mjestu trgovanja, ti iznosi pripisuju se ovom stupcu i nije potrebna nikakva daljnja raščlamba po drugim ugovornim stranama. Subjekti ulažu najveće moguće napore kako bi identificirali druge ugovorne strane i kako bi sveli korištenje ovog stupca na najmanju moguću mjeru.

    0090

    Ukupno

    0100

    Od čega: unutar grupe

    Obveze prema subjektima koji su uključeni u konsolidirane financijske izvještaje krajnjeg matičnog društva (za razliku od regulatornog opsega konsolidacije).

    0110

    Od čega: obveze koje su uređene pravom treće zemlje, osim onih unutar grupe

    U njih se uključuju bruto iznosi obveza koje su uređene pravom treće zemlje i/ili koje su izdali subjekti grupe s poslovnim nastanom u trećim zemljama. Isključuju se obveze unutar grupe.

    Ako je sanacijsko tijelo potvrdilo, u skladu s člankom 55. stavkom 1. trećim podstavkom Direktive 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća (11), da je uvjereno da bi svaka odluka sanacijskog tijela o otpisu ili konverziji obveze bila izvršiva prema pravu te treće zemlje, ta obveza ne iskazuje se u ovom stupcu.


    Redci

    Upute

    0100

    Obveze koje su isključene iz bail-ina

    U članku 44. stavku 2. Direktive 2014/59/EU navodi se da sanacijska tijela neće izvršiti ovlasti otpisa ili konverzije u odnosu na obveze isključene iz bail-ina bez obzira na to podliježu li pravu države članice ili treće zemlje.

    0110

    Osigurani depoziti

    Iznos osiguranih depozita kako su definirani u članku 2. stavku 1. točki 5. Direktive 2014/49/EU Europskog parlamenta i Vijeća (12), isključujući privremena visoka salda kako je utvrđeno u članku 6. stavku 2. te direktive.

    0120

    Osigurane obveze – kolateralizirani dio

    Članak 44. stavak 2. točka (b) Direktive 2014/59/EU

    Osigurane obveze, uključujući repo ugovore, pokrivene obveznice i obveze u obliku financijskih instrumenata koji čine sastavni dio imovine za pokriće i koji su prema nacionalnom pravu osigurani na sličan način kao pokrivene obveznice.

    Ni zahtjev da se osigura da sva osigurana imovina povezana s pokrivenim iznosom pokrivenih obveznica ostane jednaka, odijeljena i s dovoljnim sredstvima ni isključenje utvrđeno člankom 44. stavkom 2. točkom (b) Direktive 2014/59/EU ne sprečavaju sanacijska tijela da prema potrebi izvršavaju ovlasti u vezi s bilo kojim dijelom osigurane obveze ili obveze za koju je osiguran kolateral koji premašuje vrijednost imovine, zaloga, založnog prava ili kolaterala kojim je osigurana. Taj nepokriveni iznos tih osiguranih obveza ne iskazuje se u ovom retku, već se iskazuje u retku 0340, pri čemu podliježe dodatnoj raščlambi.

    Obveze središnje banke koje su pokrivene skupom kolaterala (primjerice, glavne operacije refinanciranja, operacije dugoročnog refinanciranja, ciljane operacije dugoročnijeg refinanciranja itd.) smatraju se osiguranim obvezama.

    Posebna vrsta obveza su pozicije kolaterala koje su primljene i evidentirane u bilanci. Ako su te pozicije kolaterala pravno vezane s pozicijom imovine, one se smatraju osiguranim obvezama za potrebe ovog izvješća.

    0130

    Obveze prema klijentima, ako su oni zaštićeni u slučaju nesolventnosti

    Članak 44. stavak 2. točka (c) Direktive 2014/59/EU

    Sve obveze nastale upravljanjem imovinom i novcem klijenata od strane institucije ili subjekta iz članka 1. stavka 1. točke (b), (c) ili (d) Direktive 2014/59/EU, uključujući imovinu ili novac klijenata kojima upravlja u ime subjekta za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS), kako je definirano u članku 1. stavku 2. Direktive 2009/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (13), ili alternativnih investicijskih fondova (AIF), kako je definirano u članku 4. stavku 1. točki (a) Direktive 2011/61/EU Europskog parlamenta i Vijeća (14), pod uvjetom da je klijent zaštićen na temelju mjerodavnog prava o nesolventnosti.

    0140

    Fiducijarne obveze, ako su korisnici zaštićeni u slučaju nesolventnosti

    Članak 44. stavak 2. točka (d) Direktive 2014/59/EU

    Sve obveze nastale fiducijarnim odnosom između institucije ili subjekta iz članka 1. stavka 1. točke (b), (c) ili (d) Direktive 2014/59/EU (u svojstvu fiducijara) i druge osobe (u svojstvu korisnika), pod uvjetom da je taj korisnik zaštićen na temelju mjerodavnog prava o nesolventnosti ili građanskog prava.

    0150

    Obveze prema institucijama < 7 dana

    Članak 44. stavak 2. točka (e) Direktive 2014/59/EU

    Obveze prema institucijama, isključujući subjekte koji pripadaju istoj računovodstvenoj grupi, čiji je izvorni rok dospijeća kraći od sedam dana.

    0161

    Obveze prema sustavima (operaterima sustava) i drugim ugovornim stranama < 7 dana

    Članak 44. stavak 2. točka (f) Direktive 2014/59/EU

    Obveze s preostalim rokom do dospijeća kraćim od sedam dana koje se duguju sustavima ili operaterima sustava određenima u skladu s Direktivom 98/26/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (15) ili njihovim sudionicima i koje nastaju zbog sudjelovanja u takvim sustavima ili središnjim drugim ugovornim stranama koje imaju odobrenje za rad u Uniji na temelju članka 14. Uredbe (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (16) i središnjim drugim ugovornim stranama trećih zemalja koje je ESMA priznala na temelju članka 25. te uredbe.

    0170

    Obveze prema zaposlenicima

    Članak 44. stavak 2. točka (g) podtočka i. Direktive 2014/59/EU

    Obveze prema zaposleniku u pogledu obračunatih a neisplaćenih plaća, mirovinskih davanja ili drugih fiksnih primanja, osim varijabilne komponente primitaka koja nije uređena kolektivnim ugovorom. Međutim, to se ne primjenjuje na varijabilnu komponentu primitaka kod osoba koje preuzimaju značajan rizik kako su utvrđene u članku 92. stavku 2. Direktive 2013/36/EU.

    0180

    Obveze koje su ključne za svakodnevno funkcioniranje poslovanja

    Članak 44. stavak 2. točka (g) podtočka ii. Direktive 2014/59/EU

    Obveze prema komercijalnom ili trgovačkom vjerovniku koje proizlaze iz pružanja robe ili usluga instituciji ili subjektu iz članka 1. stavka 1. točke (b), (c) ili (d) Direktive 2014/59/EU, a koje su ključne za svakodnevno funkcioniranje njegova poslovanja, uključujući informatičke usluge, komunalne usluge, najam, opskrbu i održavanje prostora.

    0190

    Obveze prema poreznim tijelima i tijelima nadležnima za socijalno osiguranje, ako te obveze imaju prednost

    Članak 44. stavak 2. točka (g) podtočka iii. Direktive 2014/59/EU

    Obveze prema poreznim tijelima i tijelima nadležnima za socijalno osiguranje, pod uvjetom da te obveze imaju prednost na temelju mjerodavnog prava.

    0200

    Obveze prema sustavima osiguranja depozita

    Članak 44. stavak 2. točka (g) podtočka iv. Direktive 2014/59/EU

    Obveze prema sustavima osiguranja depozita koje proizlaze iz doprinosa plativih u skladu s Direktivom 2014/49/EU.

    0210

    Obveze prema ostalim subjektima grupe u sanaciji

    Članak 44. stavak 2. točka (h) Direktive 2014/59/EU

    Obveze prema institucijama ili subjektima iz članka 1. stavka 1. točke (b), (c) ili (d) Direktive 2014/59/EU koji su dio iste grupe u sanaciji, ali nisu sami subjekti u sanaciji, neovisno o njihovu dospijeću, osim ako su te obveze u redu prvenstva ispod ostalih redovnih neosiguranih obveza u skladu s relevantnim nacionalnim pravom kojim se uređuje redovni postupak u slučaju nesolventnosti koji se primjenjuje na datum prenošenja Direktive 2014/59/EU.

    Ako je isključena obveza obveza iz izvedenica, iskazuju se neto pozicije obveza uzimajući u obzir bonitetna pravila o netiranju utvrđena u članku 429.c Uredbe (EU) br. 575/2013.

    0300

    Obveze koje nisu isključene iz bail-ina

    0310 – 0314

    Depoziti koji nisu osigurani, ali su povlašteni

    Članak 108. Direktive 2014/59/EU

    Depoziti kako su definirani u članku 2. stavku 1. točki 3. Direktive 2014/49/EU koji se ne mogu isključiti iz bail-ina (članak 44. stavak 2. točka (a) Direktive 2014/59/EU), ali za koje je predviđeno povlašteno postupanje u skladu s člankom 108. Direktive 2014/59/EU.

    0320 – 0324

    Depoziti koji nisu ni osigurani ni povlašteni

    Depoziti kako su definirani u članku 2. stavku 1. točki 3. Direktive 2014/49/EU koji se ne mogu isključiti iz bail-ina niti je za njih predviđeno povlašteno postupanje na temelju članka 44. stavka 2. točke (a) ili članka 108. Direktive 2014/59/EU.

    0330

    Bilančne obveze koje proizlaze iz izvedenica

    Računovodstvena vrijednost obveza koje proizlaze iz izvedenica.

    0331

    Zbroj neto pozicija obveza uzimajući u obzir ugovorne skupove za netiranje, nakon usklađivanja s tržišnom vrijednošću, a prije prijeboja kolaterala

    Kao zadana postavka, zbroj svih neto tržišnih vrijednosti obveza iz izvedenica po ugovornom skupu za netiranje. Skup za netiranje iskazuje se samo ako neto tržišna vrijednost skupa za netiranje predstavlja obvezu. S izvedenicama koje ne podliježu sporazumima o netiranju postupa se kao da se radi o jednom ugovoru, tj. kao da se radi o skupu za netiranje sa samo jednom izvedenicom.

    0332

    Zbroj neto pozicija obveza uzimajući u obzir ugovorne skupove za netiranje, nakon usklađivanja s tržišnom vrijednošću i poslije prijeboja kolaterala

    Vrednovanje u retku 0331 podliježe usklađivanju za kolateral koji je dan radi osiguranja te izloženosti, čime se dolazi do zbroja tih neto tržišnih vrijednosti nakon prijeboja kolaterala po njegovoj tržišnoj vrijednosti.

    0333

    Zbroj neto pozicija obveza uzimajući u obzir ugovorne skupove za netiranje, nakon usklađivanja s tržišnom vrijednošću, poslije prijeboja kolaterala, uz uključivanje procijenjenih iznosa za zatvaranje

    U skladu s Delegiranom uredbom Komisije 2016/1401 (17), dodatni iznos za zatvaranje koji pokriva iznos gubitaka ili troškova koje snose druge ugovorne strane ugovora o izvedenicama, ili dobitaka koje su ostvarile, zamjenom ili dobivanjem ekonomskog ekvivalenta značajnih uvjeta ugovora i prava na opcije strana u pogledu otkazanih ugovora.

    Procjene koje su potrebne kako bi se utvrdio iznos za zatvaranje u skladu s tom delegiranom uredbom mogu se pokazati prilično složenima na pojedinačnoj osnovi. Stoga se umjesto njih mogu koristiti zamjenske vrijednosti, koje se mogu temeljiti na dostupnim podacima kao što su bonitetni zahtjevi za tržišni rizik. Ako se pokaže da je nemoguće izračunati iznos za zatvaranje za obveze iz izvedenica, iskazani iznos jednak je iznosu iskazanom u retku 0332.

    0334

    Zbroj neto pozicija obveza uzimajući u obzir bonitetna pravila o netiranju

    Iskazuju se neto pozicije obveza za izvedenice uzimajući u obzir bonitetna pravila o netiranju utvrđena u članku 429.c Uredbe (EU) br. 575/2013 (povezano s izračunom mjere ukupne izloženosti omjera financijske poluge).

    0340 – 0344

    Nekolateralizirane osigurane obveze

    Iznos osiguranih obveza ili obveza za koje je osiguran kolateral koji premašuje vrijednost imovine, zaloga, založnog prava ili kolaterala kojim su osigurane. Time se obuhvaća „potkolateralizirani” dio bilo koje kolateralizirane obveze, primjerice potkolateralizirani dio pokrivenih obveznica ili repo transakcija.

    0350 – 0354

    Strukturirani dužnički instrumenti

    Strukturirani dužnički instrumenti u ovu su svrhu utvrđeni kao dužnički financijski instrumenti koji sadržavaju ugrađenu komponentu izvedenice, s prinosima koji su povezani s odnosnim vrijednosnim papirom ili indeksom (javni ili ugovoreni, kao što su vlasnički vrijednosni papiri ili obveznice, stope s fiksnim prinosom ili kredit, strane valute, robe itd.). Strukturirani dužnički instrumenti ne uključuju dužničke instrumente koji uključuju samo opcije kupnje ili prodaje, tj. vrijednost instrumenta ne ovisi o ugrađenoj komponenti izvedenice.

    0360 – 0364

    Nadređene neosigurane obveze

    Ovo uključuje sve nadređene neosigurane instrumente koji nisu uključeni u kategoriju strukturiranih dužničkih instrumenata.

    0365 – 0369

    Nadređene nepovlaštene obveze

    Iznos bilo koje od sljedećih obveza:

    neosiguranih tražbina koje proizlaze iz dužničkih instrumenata koji ispunjavaju uvjete utvrđene u članku 108. stavku 2. točkama (a), (b) i (c) i članku 108. stavku 3. Direktive 2014/59/EU,

    neosiguranih tražbina koje proizlaze iz dužničkih instrumenata iz članka 108. stavka 5. prvog podstavka točke (b) Direktive 2014/59/EU,

    dužničkih instrumenata s najnižim redom prvenstva među redovnim neosiguranim tražbinama koje proizlaze iz dužničkih instrumenata iz članka 108. stavka 7. Direktive 2014/59/EU za koje je država članica predvidjela, u skladu s tim stavkom, da imaju isti red prvenstva kao tražbine koje ispunjavaju uvjete utvrđene u članku 108. stavku 2. točkama (a), (b) i (c) i članku 108. stavku 3. Direktive 2014/59/EU.

    0370 – 0374

    Podređene obveze

    Obveze koje će se na temelju nacionalnog prava o nesolventnosti otplatiti tek nakon što se u potpunosti otplate obveze za sve kategorije običnih vjerovnika i nadređenih nepovlaštenih vjerovnika. To uključuje i ugovorno i zakonski podređene obveze. U slučaju holdingâ nepodređeni dužnički vrijednosni papiri mogu se iskazivati i u ovoj kategoriji (tj. strukturna podređenost).

    U ovu se kategoriju uključuju samo podređeni instrumenti koji nisu priznati kao regulatorni kapital.

    Ovaj redak uključuje i dio podređenih obveza koji se u načelu smatra regulatornim kapitalom, ali nije uključen u regulatorni kapital zbog odredbi o postupnom ukidanju, kao što su članak 64. Uredbe (EU) br. 575/2013 (preostali rok do dospijeća) ili dio deseti Uredbe (EU) br. 575/2013 (učinak nastavka priznavanja).

    0380 – 0382

    Ostale obveze koje su prihvatljive u pogledu minimalnih zahtjeva za regulatorni kapital i prihvatljive obveze (MREL)

    Bilo koji instrument koji je prihvatljiv za potrebe ispunjavanja zahtjeva iz članka 45. Direktive 2014/59/EU, ali nije obuhvaćen u retku 0320 i u redcima od 0340 do 0370.

    0390

    Nefinancijske obveze

    Ovim retkom obuhvaćaju se nefinancijske obveze koje se ne odnose na dužničke instrumente na čije se imatelje može primijeniti bail-in zbog praktičnih razloga, kao što su rezervacije povezane sa sudskim sporovima kojima subjekt podliježe.

    0400

    Preostale obveze

    Bilo koja obveza koja nije iskazana u redcima od 0100 do 0390.

    0500

    Regulatorni kapital

    Članak 4. stavak 1. točka 118. i članak 72. Uredbe (EU) br. 575/2013

    Ista definicija kao i za COREP (OF): {C 01.00;010;010}

    0510

    Redovni osnovni kapital

    Članak 50. Uredbe (EU) br. 575/2013

    Ista definicija kao i za COREP (OF): {C 01.00;020;010}

    0511

    Od čega: instrumenti kapitala/dionički kapital

    Pravni instrumenti koji čine redovni osnovni kapital (ili njegov dio) u obliku instrumenata kapitala/dioničkog kapitala.

    0512

    Od čega: instrumenti koji su jednako rangirani kao redovne dionice

    Pravni instrumenti koji čine redovni osnovni kapital (ili njegov dio) u obliku instrumenata koji nisu instrumenti kapitala/dionički kapital, ali su jednako rangirani kao ta kategorija.

    0520

    Dodatni osnovni kapital

    Članak 61. Uredbe (EU) br. 575/2013

    Ista definicija kao i za COREP (OF): {C 01.00;530;010}

    0521

    Od čega: podređene obveze (ili njihov dio) koje su priznate kao regulatorni kapital

    Pravni instrumenti koji čine dodatni osnovni kapital (ili njegov dio).

    0530

    Dopunski kapital

    Članak 71. Uredbe (EU) br. 575/2013

    Ista definicija kao i za COREP (OF): {C 01.00;750;010}

    0531

    Od čega: podređene obveze (ili njihov dio) koje su priznate kao regulatorni kapital

    U ovoj raščlambi utvrđuju se pravni instrumenti koji čine dopunski kapital (ili njegov dio).

    0600

    Ukupne obveze i regulatorni kapital uključujući obveze iz izvedenica

    Zbroj svih obveza iskazanih u ovom predlošku i iznos regulatornog kapitala. U tu se svrhu zbrajaju svi iznosi iz prethodnih linija. S obzirom na izvedenice, koristi se vrijednost iz retka 0334 „Zbroj neto pozicija obveza uzimajući u obzir bonitetna pravila o netiranju”.

    II.3   Z 03.00 – Kapitalni zahtjevi (OWN)

    II.3.1   Opće napomene

    15.

    Ovim predloškom prikupljaju se informacije o kapitalnim zahtjevima za subjekt ili grupu.

    16.

    Sve iskazane informacije odražavaju kapitalne zahtjeve primjenjive na referentni izvještajni datum.

    17.

    Informacije o zahtjevima iz stupa 2. koje su iskazane u ovom predlošku temelje se na najnovijem dostupnom službenom dopisu o postupku nadzorne provjere i ocjene (SREP) koji je dostavilo nadležno tijelo.

    18.

    Ako subjekt na koji se izvješće odnosi ne podliježe kapitalnim zahtjevima na pojedinačnoj osnovi, taj subjekt iskazuje samo redak 0110.

    II.3.2   Upute za specifične pozicije

    Redci

    Upute

    0100

    Ukupni iznos izloženosti riziku

    Članak 92. stavak 3. Uredbe (EU) br. 575/2013

    Vidjeti predložak Z 01.00, stupac 0100

    Ukupni iznos izloženosti riziku kako je definiran za COREP (OF): {C 02.00;010;010}

    0110

    Doprinos ukupnom konsolidiranom iznosu izloženosti riziku

    Vidjeti predložak Z 01.00, stupac 0140

    Ova stavka iskazuje se samo za subjekte koji ne podliježu kapitalnim zahtjevima na pojedinačnoj osnovi.

    0120

    Mjera ukupne izloženosti

    Članak 429. stavak 4. Uredbe (EU) br. 575/2013

    0210 – 0250

    Zahtjevi u pogledu inicijalnog kapitala i omjera financijske poluge

    0210

    Inicijalni kapital

    Članak 12. i članci od 28 do 31. Direktive 2013/36/EU i članak 93. Uredbe (EU) br. 575/2013

    Iznos inicijalnog kapitala koji je potreban kao preduvjet za dobivanje odobrenja za početak rada institucije.

    0220

    Zahtjev u pogledu omjera financijske poluge

    Zahtjev u pogledu omjera financijske poluge u skladu s člankom 92. stavkom 1. točkom (d) Uredbe (EU) br. 575/2013 kako je primjenjiv na subjekt ili grupu, izražen kao postotak mjere ukupne izloženosti. Izvještajni subjekti koji isključe izloženosti prema središnjoj banci institucije kako je navedeno u članku 429.a stavku 1. točki (n) Uredbe (EU) br. 575/2013 iskazuju zahtjev za prilagođeni omjer financijske poluge u skladu s člankom 429.a stavkom 7. te uredbe. Ako ne postoje nikakvi formalni zahtjevi, subjekti ovu rubriku ostavljaju praznom.

    0300

    Stopa ukupnog kapitalnog zahtjeva u okviru SREP-a (TSCR)

    COREP (OF): {C 03.00;0130;0010}

    Zbroj točaka i. i ii. kako slijedi:

    i.

    stopa ukupnog kapitala (8 %) kako je utvrđena u članku 92. stavku 1. točki (c) Uredbe (EU) br. 575/2013;

    ii.

    stopa dodatnih kapitalnih zahtjeva (zahtjevi iz stupa 2. – P2R) određena u skladu s člankom 104.a Direktive 2013/36/EU i Smjernicama EBA-e o zajedničkim postupcima i metodologijama za postupak nadzorne provjere i ocjene i nadzorno testiranje otpornosti na stres – pročišćena verzija (EBA/GL/2014/13).

    U ovoj se stavci navodi stopa ukupnog kapitalnog zahtjeva (TSCR) u okviru SREP-a o kojoj je nadležno tijelo izvijestilo instituciju. TSCR je definiran u odjeljku 1.2. Smjernica EBA-e o SREP-u.

    Ako nadležno tijelo nije obavijestilo instituciju ni o kakvim dodatnim kapitalnim zahtjevima, tada se iskazuje samo točka i.

    0310

    TSCR: koji se mora sastojati od redovnog osnovnog kapitala

    COREP (OF): {C 03.00;0140;0010}

    Zbroj točaka i. i ii. kako slijedi:

    i.

    stopa redovnog osnovnog kapitala (4,5 %) kako je utvrđena u članku 92. stavku 1. točki (a) Uredbe (EU) br. 575/2013;

    ii.

    dio stope zahtjeva iz stupa 2., navedene u točki ii. u retku 0300, za koji nadležno tijelo zahtijeva da se drži u obliku redovnog osnovnog kapitala.

    Ako nadležno tijelo nije obavijestilo ni o kakvim dodatnim kapitalnim zahtjevima koji se moraju držati u obliku redovnog osnovnog kapitala, tada se iskazuje samo točka i.

    0320

    iii.

    TSCR: koji se mora sastojati od osnovnog kapitala

    COREP (OF): {C 03.00;0150;0010}

    Zbroj točaka i. i ii. kako slijedi:

    i.

    stopa osnovnog kapitala (6 %) kako je utvrđena u članku 92. stavku 1. točki (b) Uredbe (EU) br. 575/2013;

    ii.

    dio stope zahtjeva iz stupa 2., navedene u točki ii. u retku 0300, za koji nadležno tijelo zahtijeva da se drži u obliku osnovnog kapitala.

    Ako nadležno tijelo nije obavijestilo ni o kakvim dodatnim kapitalnim zahtjevima koji se moraju držati u obliku osnovnog kapitala, tada se iskazuje samo točka i.

    0400

    Zahtjevi za kombinirani zaštitni sloj

    Članak 128. točka 6. Direktive 2013/36/EU

    COREP (OF): {C 04.00;0740;0010}

    0410

    Zaštitni sloj za očuvanje kapitala

    Članak 128. točka 1. i članak 129. Direktive 2013/36/EU

    COREP (OF): {C 04.00;750;010}).

    U skladu s člankom 129. stavkom 1. te direktive zaštitni sloj za očuvanje kapitala dodatni je iznos redovnog osnovnog kapitala. Budući da je stopa zaštitnog sloja za očuvanje kapitala od 2,5 % stabilna, iznos se iskazuje u ovoj rubrici.

    0420

    Zaštitni sloj za očuvanje kapitala zbog makrobonitetnog ili sistemskog rizika utvrđenog na razini države članice

    Članak 458. stavak 2. točka (d) podtočka iv. Uredbe (EU) br. 575/2013

    COREP (OF): {C 04.00;760;010}).

    U ovoj se rubrici iskazuje iznos zaštitnog sloja za očuvanje kapitala zbog makrobonitetnog ili sistemskog rizika utvrđenog na razini države članice, čije se iskazivanje, u skladu s člankom 458. Uredbe (EU) br. 575/2013, može zatražiti uz iskazivanje zaštitnog sloja za očuvanje kapitala.

    Iskazani iznos predstavlja iznos regulatornog kapitala koji je potreban za ispunjenje odgovarajućih zahtjeva za zaštitni sloj kapitala na izvještajni datum.

    0430

    Protuciklički zaštitni sloj kapitala specifičan za instituciju

    Članak 128. točka 2., članak 130. i članci od 135. do 140. Direktive 2013/36/EU

    (vidjeti COREP (OF): {C 04.00;770;010}).

    Iskazani iznos predstavlja iznos regulatornog kapitala koji je potreban za ispunjenje odgovarajućih zahtjeva za zaštitni sloj kapitala na izvještajni datum.

    0440

    Zaštitni sloj za sistemski rizik

    Članak 128. točka 5. i članci 133. i 134. Direktive 2013/36/EU

    (vidjeti COREP (OF): {C 04.00;780;010}).

    Iskazani iznos predstavlja iznos regulatornog kapitala koji je potreban za ispunjenje odgovarajućih zahtjeva za zaštitni sloj kapitala na izvještajni datum.

    0450

    Zaštitni sloj za globalnu sistemski važnu instituciju

    Članak 128. točka 3. i članak 131. Direktive 2013/36/EU

    COREP (OF): {C 04.00;800;010}

    Iskazani iznos predstavlja iznos regulatornog kapitala koji je potreban za ispunjenje odgovarajućih zahtjeva za zaštitni sloj kapitala na izvještajni datum.

    0460

    Zaštitni sloj za ostale sistemski važne institucije

    Članak 128. točka 4. i članak 131. Direktive 2013/36/EU

    COREP (OF): {C 04.00;810;010}

    Iskazani iznos predstavlja iznos regulatornog kapitala koji je potreban za ispunjenje odgovarajućih zahtjeva za zaštitni sloj kapitala na izvještajni datum.

    0500

    Stopa sveukupnog kapitalnog zahtjeva (OCR)

    COREP (OF): {C 03.00;160;010}

    Zbroj točaka i. i ii. kako slijedi:

    i.

    stopa TSCR iz retka 0300;

    ii.

    u mjeri u kojoj je to pravno primjenjivo, stopa zahtjeva za kombinirani zaštitni sloj iz članka 128. točke 6. Direktive 2013/36/EU.

    Ova stavka odražava stopu sveukupnog kapitalnog zahtjeva (OCR) kako je definirano u odjeljku 1.2. Smjernica EBA-e o SREP-u.

    Ako nije primjenjiv nijedan zahtjev o zaštitnom sloju, iskazuje se samo točka i.

    0510

    OCR: koji se mora sastojati od redovnog osnovnog kapitala

    COREP (OF): {C 03.00;170;010}

    Zbroj točaka i. i ii. kako slijedi:

    i.

    stopa TSCR koja se mora sastojati od redovnog osnovnog kapitala iz retka 0310;

    ii.

    u mjeri u kojoj je to pravno primjenjivo, stopa zahtjeva za kombinirani zaštitni sloj iz članka 128. točke 6. Direktive 2013/36/EU.

    Ako nije primjenjiv nijedan zahtjev o zaštitnom sloju, iskazuje se samo točka i.

    0520

    OCR: koji se mora sastojati od osnovnog kapitala

    COREP (OF): {C 03.00;180;010}

    Zbroj točaka i. i ii. kako slijedi:

    i.

    stopa TSCR koja se mora sastojati od osnovnog kapitala iz retka 0320;

    ii.

    u mjeri u kojoj je to pravno primjenjivo, stopa zahtjeva za kombinirani zaštitni sloj iz članka 128. točke 6. Direktive 2013/36/EU.

    Ako nije primjenjiv nijedan zahtjev o zaštitnom sloju, iskazuje se samo točka i.

    0600

    OCR i zahtjev iz stupa 2. na temelju smjernica (P2G)

    COREP (OF): {C 03.00;190;010}

    Zbroj točaka i. i ii. kako slijedi:

    i.

    stopa OCR iz retka 0500;

    ii.

    ako je primjenjivo, zahtjev iz stupa 2. na temelju smjernica (P2G) kako je definiran u Smjernicama EBA-e o SREP-u. P2G uključuje se samo ako ga je nadležno tijelo priopćilo instituciji.

    Ako nadležno tijelo instituciji nije priopćilo P2G, tada se iskazuje samo točka i.

    0610

    OCR: koji se mora sastojati od redovnog osnovnog kapitala

    COREP (OF): {C 03.00;200;010}

    Zbroj točaka i. i ii. kako slijedi:

    i.

    stopa OCR koja se mora sastojati od redovnog osnovnog kapitala iz retka 0510;

    ii.

    ako je primjenjivo, dio P2G iz točke ii. u retku 0600 za koji nadležno tijelo zahtijeva da se drži u obliku redovnog osnovnog kapitala. P2G uključuje se samo ako ga je nadležno tijelo priopćilo instituciji.

    Ako nadležno tijelo instituciji nije priopćilo P2G, tada se iskazuje samo točka i.

    0620

    OCR i P2G: koji se moraju sastojati od osnovnog kapitala

    COREP (OF): {C 03.00;210;010}

    Zbroj točaka i. i ii. kako slijedi:

    i.

    stopa OCR koja se mora sastojati od osnovnog kapitala iz retka 0520;

    ii.

    ako je primjenjivo, dio P2G iz točke ii. u retku 600 za koji nadležno tijelo zahtijeva da se drži u obliku osnovnog kapitala. P2G uključuje se samo ako ga je nadležno tijelo priopćilo instituciji.

    Ako nadležno tijelo instituciji nije priopćilo P2G, tada se iskazuje samo točka i.

    II.4   Z 04.00 – Međusobne financijske veze unutar grupe (IFC)

    II.4.1   Opće napomene

    19.

    U ovom se predlošku zahtijevaju informacije o obvezama unutar grupe koje nisu isključene iz bail-ina, instrumentima kapitala i jamstvima.

    20.

    Iskazuju se sve međusobne financijske veze relevantnih pravnih osoba koje su uključene u konsolidirane financijske izvještaje. Iskazani iznosi zbrajaju se ako se odnose na iste druge ugovorne strane (izdavatelj ili subjekt za koji je dano jamstvo i vjerovnik, imatelj ili pružatelj jamstva) i na iste vrste obveza, instrumenata kapitala ili jamstava.

    21.

    Kombinacija vrijednosti iskazanih u stupcima 0020, 0040 i 0050 ovog predloška čini primarni ključ koji mora biti jedinstven za svaki redak predloška.

    II.4.2   Upute za specifične pozicije

    Stupci

    Upute

    0010 – 0020

    Izdavatelj ili subjekt za koji je dano jamstvo

    Pravna osoba koja izdaje obveze ili instrument kapitala ili je subjekt za koji je dano jamstvo.

    0010

    Naziv subjekta

    Mora se razlikovati od naziva subjekta navedenog u stupcu 0030.

    0020

    Oznaka

    Oznaka izdavatelja ili primatelja jamstva. Za institucije to je alfanumerička oznaka LEI s 20 znamenaka. Za ostale subjekte to je alfanumerička oznaka LEI s 20 znamenaka ili, ako ona ne postoji, oznaka u okviru jedinstvenog sustava kodifikacije koji je primjenjiv u Uniji ili, ako ona ne postoji, nacionalna oznaka.

    Ta je oznaka jedinstvena i primjenjuje se dosljedno u svim predlošcima.

    Oznaka se mora razlikovati od oznake navedene u stupcu 0040.

    0030 – 0040

    Vjerovnik, imatelj ili pružatelj jamstva

    Pravna osoba koja je vjerovnik obveze, ima instrument kapitala ili pruža jamstvo.

    0030

    Naziv subjekta

    Mora se razlikovati od naziva subjekta navedenog u stupcu 0010.

    0040

    Oznaka

    Oznaka vjerovnika, imatelja ili pružatelja jamstva. Za institucije to je alfanumerička oznaka LEI s 20 znamenaka. Za ostale subjekte to je alfanumerička oznaka LEI s 20 znamenaka ili, ako ona ne postoji, oznaka u okviru jedinstvenog sustava kodifikacije koji je primjenjiv u Uniji ili, ako ona ne postoji, nacionalna oznaka.

    Ta je oznaka jedinstvena i primjenjuje se dosljedno u svim predlošcima.

    Mora se razlikovati od oznake navedene u stupcu 0020.

    0050 – 0080

    Međusobne financijske veze

    U ovom polju opisuju se međusobne financijske veze među relevantnim pravnim osobama.

    0050

    Vrsta

    Treba je odabrati sa sljedećeg popisa:

    Obveze unutar grupe

    L.1.

    Depoziti koji nisu osigurani, ali su povlašteni

    Jednaka definicija kao u predlošku Z 02.00 (LIAB) retku 0310

    L.2.

    Depoziti koji nisu ni osigurani ni povlašteni

    Jednaka definicija kao u predlošku Z 02.00 (LIAB) retku 0320

    L.3.

    Obveze koje proizlaze iz izvedenica (iznosi za zatvaranje)

    Jednaka definicija kao u predlošku Z 02.00 (LIAB) retku 0330

    L.4.

    Nekolateralizirane osigurane obveze

    Jednaka definicija kao u predlošku Z 02.00 (LIAB) retku 0340

    L.5.

    Strukturirani dužnički instrumenti

    Jednaka definicija kao u predlošku Z 02.00 (LIAB) retku 0350

    L.6.

    Nadređene neosigurane obveze

    Jednaka definicija kao u predlošku Z 02.00 (LIAB) retku 0360

    L.7.

    Nadređene nepovlaštene obveze

    Jednaka definicija kao u predlošku Z 02.00 (LIAB) retku 0365

    L.8.

    Podređene obveze

    Jednaka definicija kao u predlošku Z 02.00 (LIAB) retku 0370

    L.9.

    Ostale obveze koje su prihvatljive u pogledu minimalnih zahtjeva za regulatorni kapital i prihvatljive obveze (MREL)

    Jednaka definicija kao u predlošku Z 02.00 (LIAB) retku 0380

    L.10.

    Nefinancijske obveze

    Jednaka definicija kao u predlošku Z 02.00 (LIAB) retku 0390

    L.11.

    Preostale obveze

    Jednaka definicija kao u predlošku Z 02.00 (LIAB), retku 0400 Bilo koja obveza koja nije obuhvaćena ni u jednoj od prethodnih stavki.

    L.12.

    Dopunski kapital

    Jednaka definicija kao u predlošku Z 02.00 (LIAB) retku 0530

    L.13.

    Dodatni osnovni kapital

    Jednaka definicija kao u predlošku Z 02.00 (LIAB) retku 0520

    L.14.

    Redovni osnovni kapital

    Jednaka definicija kao u predlošku Z 02.00 (LIAB) retku 0510

    Jamstva unutar grupe

    G.1.

    Izdavanje

    Jamstva za posebne instrumente/obveze koja su izdana

    G.2.

    Druga ugovorna strana

    Jamstva odobrena posebnoj drugoj ugovornoj strani institucije

    G.3.

    Neograničeno

    Opća jamstva koja nisu ograničena na fiksni iznos

    G.4.

    Ostalo

    Sve vrste jamstva koje nisu obuhvaćene prethodno navedenim vrstama.

    0060

    Nepodmireni iznos

    Za obveze (stupac 0050, vrste L.1, L.2 i L.4–L.14), nepodmireni iznos obveza unutar grupe; za obveze koje proizlaze iz izvedenica (vrsta L.3), iznosi za zatvaranje kako su definirani za potrebe predloška Z 02.00 (LIAB), redak 0333.

    Za jamstva (stupac 0050, vrijednosti G.1–G.4), najveći mogući iznos budućih plaćanja na temelju jamstva

    0070

    Od čega: iznos izdan na temelju prava treće zemlje

    Udio, u novčanom iznosu, nepodmirenog iznosa koji je uređen pravom treće zemlje.

    0080

    Od čega: iznos prihvatljiv u pogledu minimalnih zahtjeva za regulatorni kapital i prihvatljive obveze (MREL)

    Iznos regulatornog kapitala i obveza koji je prihvatljiv za ispunjavanje zahtjeva iz članka 45. Direktive 2014/59/EU.

    II.5   Predlošci Z 05.01 i Z 05.02 – Glavne druge ugovorne strane (MCP)

    II.5.1   Opće napomene

    22.

    U ovim se predlošcima prikupljaju informacije o obvezama prema glavnim drugim ugovornim stranama (Z 05.01) i izvanbilančnim stavkama primljenima od glavnih drugih ugovornih strana (Z 05.02). Iskazani iznosi zbrajaju se ako pripadaju istoj drugoj ugovornoj strani i istoj vrsti obveza ili izvanbilančnih stavki.

    23.

    U ovim predlošcima ne iskazuju se obveze i izvanbilančne stavke kod kojih nije moguće identificirati drugu ugovornu stranu. U ovim predlošcima ne iskazuju se obveze i izvanbilančne stavke kod kojih je druga ugovorna strana subjekt koji je uključen u konsolidirane financijske izvještaje.

    II.5.2   Predložak Z 05.01 – Glavne druge ugovorne strane prema kojima postoje obveze – Upute za specifične pozicije

    24.

    Kombinacija vrijednosti iskazanih u stupcima 0020 i 0060 ovog predloška čini primarni ključ koji mora biti jedinstven za svaki redak predloška.

    Stupci

    Upute

    0010 – 0050

    Druga ugovorna strana

    Informacije o glavnim drugim ugovornim stranama prema kojima postoje obveze.

    Glavne druge ugovorne strane utvrđuju se zbrajanjem nepodmirenih iznosa svih obveza subjekta ili grupe o kojima se izvješćuje u predlošku prema svakoj pojedinoj drugoj ugovornoj stani ili grupi povezanih osoba, isključujući obveze prema subjektima koji su uključeni u konsolidirane financijske izvještaje.

    Druge ugovorne strane i grupe povezanih drugih ugovornih strana tada se rangiraju po ukupnom nepodmirenom iznosu kako bi se utvrdilo prvih deset glavnih ugovornih strana, o kojima se pružaju informacije u ovom predlošku.

    Definicija pojma „grupa povezanih drugih ugovornih strana” odgovara definiciji pojma „grupa povezanih osoba” utvrđenoj u članku 4. stavku 1. točki 39. Uredbe (EU) br. 575/2013.

    Za potrebe ovog predloška druga ugovorna strana ne može biti subjekt koji je uključen u konsolidirane financijske izvještaje.

    0010

    Naziv subjekta

    Naziv glavne druge ugovorne strane ili, ako je primjenjivo, naziv grupe povezanih osoba.

    Naziv grupe povezanih osoba naziv je matičnog društva ili, ako grupa povezanih osoba nema matično društvo, trgovački naziv grupe.

    0020

    Oznaka

    Oznaka glavne druge ugovorne strane ili grupe povezanih osoba. Za institucije to je alfanumerička oznaka LEI s 20 znamenaka. Za ostale subjekte to je alfanumerička oznaka LEI s 20 znamenaka ili, ako ona ne postoji, oznaka u okviru jedinstvenog sustava kodifikacije koji je primjenjiv u Uniji ili, ako ona ne postoji, nacionalna oznaka.

    Ta je oznaka jedinstvena i primjenjuje se dosljedno u svim predlošcima.

    0030

    Grupa ili pojedinac

    Institucija iskazuje „1” za pojedinačne glavne druge ugovorne strane i „2” za grupe povezanih osoba.

    0040

    Zemlja

    Oznaka ISO 3166-1-alfa-2 države u kojoj je druga ugovorna strana osnovana. To uključuje pseudooznake ISO za međunarodne organizacije iz posljednjeg izdanja Eurostatova „Priručnika za platne bilance”.

    Zemlja se određuje na temelju registriranog sjedišta druge ugovorne strane. Za grupe povezanih osoba navodi se zemlja u kojoj je osnovano matično društvo.

    0050

    Sektor

    Svakoj drugoj ugovornoj strani dodjeljuje se jedan sektor na temelju kategorija gospodarskih sektora u skladu s FINREP-om (FINREP, Prilog V. dio 1. poglavlje 6.):

    Središnje banke

    Opće države

    Kreditne institucije

    Ostala financijska društva

    Nefinancijska društva

    Kućanstva

    Za grupe povezanih osoba sektor se ne iskazuje.

    0060

    Vrsta

    Vrsta obveze jedna je od vrsta obveza navedenih u predlošku Z 02.00 – Struktura obveza (LIAB), a to su:

    L.0

    Obveze koje su isključene iz bail-ina

    L.1

    Depoziti koji nisu osigurani, ali su povlašteni

    L.2

    Depoziti koji nisu ni osigurani ni povlašteni

    L.3

    Obveze koje proizlaze iz izvedenica

    L.4

    Nekolateralizirane osigurane obveze

    L.5

    Strukturirani dužnički instrumenti

    L.6

    Nadređene neosigurane obveze

    L.7

    Nadređene nepovlaštene obveze

    L.8

    Podređene obveze (koje nisu priznate kao regulatorni kapital)

    L.9

    Ostale obveze koje su prihvatljive u pogledu minimalnih zahtjeva za regulatorni kapital i prihvatljive obveze (MREL)

    L.10

    Nefinancijske obveze

    L.11

    Preostale obveze

    Ako se obveze prema glavnoj drugoj ugovornoj strani sastoje od više prethodno navedenih vrsta, svaka vrsta obveze iskazuje se u zasebnom retku.

    0070

    Iznos

    Iznos odgovara definiciji „nepodmirenog iznosa” kako je utvrđena u predlošku Z 02.00 – Struktura obveza. U slučaju obveza koje proizlaze iz izvedenica (vrsta L.3), iskazuju se iznosi za zatvaranje kako su definirani za potrebe retka 0333 predloška Z 02.00.

    II.5.3   Predložak Z 05.02 – Glavne druge ugovorne strane izvan bilance: Upute za specifične pozicije

    25.

    Kombinacija vrijednosti iskazanih u stupcima 0020 i 0060 ovog predloška čini primarni ključ koji mora biti jedinstven za svaki redak predloška.

    Stupci

    Upute

    0010 – 0050

    Druga ugovorna strana

    Informacije o glavnim drugim ugovornim stranama izvan bilance.

    Glavne druge ugovorne strane izvan bilance utvrđuju se zbrajanjem ukupnog nominalnog iznosa obveza i financijskih jamstava koje su subjekt ili subjekti grupe o kojima se izvješćuje u predlošku primili (kako je definirano za potrebe FINREP-a u obrascu F 09) od drugih ugovornih strana ili grupe povezanih osoba. Iz glavnih drugih ugovornih strana izvan bilance isključuju se subjekti koji su uključeni u konsolidirane financijske izvještaje grupe. Druge ugovorne strane i grupe povezanih osoba tada se rangiraju po ukupnom iznosu kako bi se utvrdilo prvih deset glavnih ugovornih strana izvan bilance, o kojima se pružaju informacije u ovom predlošku.

    Za potrebe ovog predloška iskazuju se samo druge ugovorne strane koje nisu uključene u konsolidirane financijske izvještaje.

    0010

    Naziv subjekta

    Vidjeti upute za stupac 0010 predloška Z 05.01

    0020

    Oznaka

    Vidjeti upute za stupac 0020 predloška Z 05.01

    0030

    Grupa ili pojedinac

    Vidjeti upute za stupac 0030 predloška Z 05.01

    0040

    Zemlja

    Vidjeti upute za stupac 0040 predloška Z 05.01

    0050

    Sektor

    Vidjeti upute za stupac 0050 predloška Z 05.01

    0060

    Vrsta

    Vrsta izvanbilančne stavke jedna je od sljedećih kako je definirano u FINREP-u u obrascu F 09.02:

    OBS.1

    Primljene obveze po kreditima

    OBS.2

    Primljena financijska jamstva

    OBS.3

    Ostale primljene obveze

    Ako se izvanbilančne stavke primljene od glavne druge ugovorne strane sastoje od više prethodno navedenih vrsta, svaka vrsta izvanbilančne stavke iskazuje se u zasebnom retku.

    0070

    Iznos

    II.6   Z 06.00 – Osiguranje depozita (DIS)

    II.6.1   Opće napomene

    26.

    U ovom predlošku daje se pregled osiguranja depozita unutar grupe. Sustav osiguranja depozita iskazuje se u ovom predlošku ako je relevantna pravna osoba grupe članica takvog sustava.

    27.

    O svakoj kreditnoj instituciji koja pripada grupi izvješćuje se u zasebnom retku.

    II.6.2   Upute za specifične pozicije

    Stupci

    Upute

    0010 – 0020

    Subjekt

    0010

    Naziv subjekta

    Naziv subjekta kako je naveden u predlošku Z 01.00 – Organizacijska struktura (ORG).

    0020

    Oznaka

    Oznaka subjekta kako je navedena u predlošku Z 01.00 – Organizacijska struktura (ORG).

    Ovo je identifikator retka i mora biti jedinstven za svaki redak u predlošku.

    0030

    Sustavi osiguranja depozita

    Članak 4. stavak 3. Direktive 2014/49/EU

    Naziv službeno priznatog sustava osiguranja depozita kojeg je subjekt član na temelju Direktive 2014/49/EU. To je sustav osiguranja depozita u državi članici u kojoj je subjekt osnovan, isključujući ostale sustave osiguranja depozita koji u drugim državama članicama mogu pružati dodatnu zaštitu („dopuna”) klijentima subjekta u njegovoj podružnici u toj državi članici. Ako je institucija članica institucionalnog sustava zaštite koji je ujedno službeno priznat kao sustav osiguranja depozita u skladu s člankom 4. stavkom 2. Direktive 2014/49/EU, naziv sustava osiguranja depozita jednak je nazivu institucionalnog sustava zaštite u retku 050.

    Sustav osiguranja depozita, za svaku zemlju u kojoj je subjekt osnovan, odabire se među sljedećim sustavima:

    Austrija

    Einlagensicherung AUSTRIA Ges.m.b.H.

    „Sparkassen-Haftungs GmbH”

    Belgija

    „Garantiefonds voor financiële diensten/Fonds de garantie pour les services financiers”

    Bugarska

    „Фондът за гарантиране на влоговете в банките”

    Hrvatska

    „Državna agencija za osiguranje štednih uloga i sanaciju banaka”

    Cipar

    „Σύστημα Εγγύησης των Καταθέσεων και Εξυγίανσης Πιστωτικών και Άλλων Ιδρυμάτων”

    Češka

    „Garanční systém finančního trhu”

    Danska

    „Garantiformuen”

    Estonija

    „Tagatisfond”

    Finska

    „Talletussuojarahasto”

    Francuska

    „Fonds de Garantie des Dépôts et de Résolution”

    Njemačka

    „Entschädigungseinrichtung deutscher Banken GmbH”

    „Entschädigungseinrichtung des Bundesverbandes Öffentlicher Banken Deutschlands GmbH”

    „Sicherungseinrichtung des Deutschen Sparkassen- und Giroverbandes (DSGV-Haftungsverbund)”

    „BVR Institutssicherung GmbH”

    Gibraltar

    „Gibraltar Deposit Guarantee Scheme”

    Grčka

    „Ταμείο Εγγύησης Καταθέσεων και Επενδύσεων”

    Mađarska

    „Országos Betétbiztosítási Alap”

    Island

    „Tryggingarsjóður innstæðueigenda og fjárfesta”

    Irska

    „Irish Deposit Protection Scheme”

    Italija

    „Fondo Interbancario di Tutela dei Depositi”

    „Fondo di Garanzia dei Depositanti del Credito Cooperativo”

    Latvija

    „Latvijas Noguldījumu garantiju fonds”

    Lihtenštajn

    „Einlagensicherungs- und Anlegerentschädigungs-Stiftung SV”

    Litva

    „Indėlių ir investicijų draudimas”

    Luksemburg

    „Fond de garantie des Dépôts Luxembourg”

    Malta

    „Depositor Compensation Scheme”

    Nizozemska

    „De Nederlandsche Bank, Depositogarantiestelsel”

    Norveška

    „Bankenes sikringsfond”

    Poljska

    „Bankowy Fundusz Gwarancyjny”

    Portugal

    „Fundo de Garantia de Depósitos”

    Rumunjska

    „Fondul de Garantare a Depozitelor Bancare”

    Slovačka

    „Fond ochrany vkladov”

    Slovenija

    „Banka Slovenije”

    Španjolska

    „Fondo de Garantía de Depósitos de Entidades de Crédito”

    Švedska

    „Riksgälden”

    Ako službeno priznati sustav osiguranja depozita kojeg je subjekt član nije naveden u prethodnom popisu, iskazuje se „ostalo”.

    0040

    Iznos osiguranih depozita

    Članak 2. stavak 1. točka 5. i članak 6. stavak 2. Direktive 2014/49/EU

    Iznos osiguranih depozita, kako je definirano u članku 2. stavku 1. točki 5. u vezi s člankom 6. Direktive 2014/49/EU, koje osigurava sustav osiguranja depozita iz retka 00030, isključujući privremena visoka salda kako je utvrđeno u članku 6. stavku 2. Direktive 2014/49/EU.

    0050

    Institucionalni sustav zaštite

    Članak 113. stavak 7. Uredbe (EU) br. 575/2013

    Naziv institucionalnog sustava zaštite iz članka 113. stavka 7. Uredbe (EU) br. 575/2013 kojeg je subjekt član. Ne navoditi ništa ako subjekt nije član institucionalnog sustava zaštite. Ako je subjekt član institucionalnog sustava zaštite koji je ujedno službeno priznat kao sustav osiguranja depozita u skladu s člankom 4. stavkom 2. Direktive 2014/49/EU, naziv institucionalnog sustava zaštite jednak je nazivu sustava osiguranja depozita u retku 030.

    0060

    Dodatna zaštita u okviru ugovornih sustava

    Članak 1. stavak 3. točka (a) Direktive 2014/49/EU

    Iznos depozita koji su osigurani ugovornim sustavom u subjektu.

    II.7   Ključne funkcije i temeljne linije poslovanja

    II.7.1   Opće napomene

    28.

    U četirima predlošcima ovog odjeljka pružaju se ključni podaci i kvalitativne procjene o učinku, zamjenjivosti i ključnom statusu gospodarskih funkcija koje grupa pruža, koji su dopunjeni rasporedom tih ključnih funkcija po temeljnim linijama poslovanja i pravnim osobama.

    29.

    Konkretnije, predlošci su posvećeni sljedećim temama:

    30.

    U predlošku Z 07.01 – Procjena ključnog statusa gospodarskih funkcija (FUNC 1) utvrđuju se, na temelju kvantitativnih i kvalitativnih pokazatelja, neključne i ključne funkcije koje grupa obavlja za svaku državu članicu u kojoj je grupa aktivna.

    31.

    U predlošku Z 07.02 – Raspored ključnih funkcija po pravnim osobama (FUNC 2) utvrđene ključne funkcije raspoređuju se po pravnim osobama i za svaku pojedinu pravnu osobu procjenjuje se smatra li se ona važnom za obavljanje te ključne funkcije ili ne.

    32.

    U predlošku Z 07.03 – Raspored temeljnih linija poslovanja po pravnim osobama (FUNC 3) navodi se cjelovit popis temeljnih linija poslovanja i raspoređuje ih se po pravnim osobama.

    33.

    U predlošku Z 07.04 – Raspored ključnih funkcija po temeljnim linijama poslovanja (FUNC 4) utvrđene ključne funkcije raspoređuju se po linijama poslovanja.

    34.

    U skladu s člankom 2. stavkom 1. točkom 35. Direktive 2014/59/EU, „ključne funkcije" znači aktivnosti, usluge ili djelatnosti čije bi obustavljanje u jednoj ili više država članica vjerojatno dovelo do prekida usluga bitnih za realno gospodarstvo ili do poremećaja financijske stabilnosti zbog veličine, tržišnog udjela, vanjske i unutarnje međusobne povezanosti, složenosti ili prekograničnih aktivnosti institucije ili grupe, posebno s obzirom na zamjenjivost tih aktivnosti, usluga ili djelatnosti.

    35.

    U skladu s člankom 6. stavkom 1. Delegirane uredbe Komisije (EU) 2016/778 (18)funkcija se smatra ključnom ako ispunjava oba sljedeća kriterija:

    a)

    funkciju pruža institucija trećim stranama koje nisu povezane s institucijom ili grupom; i

    b)

    nagli prekid te funkcije vjerojatno bi imao bitan negativni utjecaj na treće strane, doveo do zaraze ili bi ugrozio opće povjerenje tržišnih sudionika zbog sistemske važnosti funkcije za treće strane i sistemske važnosti institucije ili grupe u pružanju funkcije.

    36.

    U skladu s člankom 2. stavkom 1. točkom 36. Direktive 2014/59/EU, „temeljne linije poslovanja” znači linije poslovanja i pripadajuće usluge koje predstavljaju bitne izvore prihoda, dobiti ili vrijednosti franšize institucije ili grupe čiji je institucija sastavni dio.

    37.

    Za potrebe ovog predloška gospodarske funkcije odnose se na funkcije navedene u tablici u nastavku.

    38.

    Za svaku kategoriju gospodarskih funkcija moguće je odabrati gospodarsku funkciju „ostalo” ako funkcija nije obuhvaćena drugim unaprijed definiranim funkcijama.

    39.

    Druge ugovorne strane iz redaka od 0010 do 0070 i redaka od 0080 do 0150 definirane su jednako kao i sektori drugih ugovornih strana kako je predviđeno u FINREP-u, Prilog V. dio 1. poglavlje 6. „MSP-ovi” znači MSP-ovi kako su definirani u FINREP-u, Prilog V. dio 1. točka 5. podtočka i.

    ID

    Gospodarska funkcija

    Depoziti

    Primanje depozita odnosi se na prihvaćanje depozita od nefinancijskih posrednika. Ono ne uključuje pozajmljivanje od drugih financijskih posrednika, koje je obuhvaćeno rubrikom „veliki izvori financiranja”.

    Depoziti uključuju: tekuće račune/prekonoćne depozite, ii. depozite s ugovorenim rokom dospijeća i iii. iskupive depozite s otkaznim rokom, a isključuju repo ugovore.

    Upućivanja: Smjernice Odbora za financijsku stabilnost o utvrđivanju ključnih funkcija i ključnih zajedničkih usluga (2013.), str. 14.; dio 2. stavke 9.1., 9.2. i 9.3. Priloga II. Uredbi (EU) br. 1071/2013.

    1.1.

    Kućanstva

    1.2.

    Nefinancijska društva (MSP-ovi)

    1.3.

    Nefinancijska društva (osim MSP-ova)

    1.4.

    Opće države

    1.5., 1.6., 1.7.

    Ostali sektori/druge ugovorne strane 1., 2. i 3.

    Kreditiranje

    Kreditiranje se odnosi na pružanje sredstava nefinancijskim drugim ugovornim stranama, kao što su trgovačka društva ili stanovništvo. Kreditiranje financijskih drugih ugovornih strana posebna je aktivnost i procjenjuje se u okviru rubrike „veliki izvori financiranja”. Krediti uključuju dužničke instrumente koje drže institucije, ali isključuju dužničke instrumente koji su vrijednosni papiri, neovisno o njihovoj računovodstvenoj klasifikaciji.

    Upućivanja: Smjernice Odbora za financijsku stabilnost o utvrđivanju ključnih funkcija i ključnih zajedničkih usluga (2013.), str. 17.; dio 2. stavka 2. Priloga II. Uredbi (EU) br. 1071/2013.

    2.1.

    Kućanstva – kreditiranje kupnje stana ili kuće

    Kreditiranje kupnje stana ili kuće znači krediti odobreni kućanstvima za potrebe ulaganja u stanove ili kuće za vlastito stanovanje ili iznajmljivanje, uključujući gradnju i preuređenje.

    2.2.

    Kućanstva – ostalo kreditiranje

    2.3.

    Nefinancijska društva – MSP-ovi

    2.4.

    Nefinancijska društva – osim MSP-ova

    2.5.

    Opće države

    2.6., 2.7., 2.8.

    Ostali sektori/druge ugovorne strane 1., 2. i 3.

    Platne i gotovinske usluge te usluge namire, poravnanja i skrbništva

    Upućivanje: Smjernice Odbora za financijsku stabilnost o utvrđivanju ključnih funkcija i ključnih zajedničkih usluga (2013.), str. 20.

    Gospodarske funkcije uključene u okviru ovog naslova sastoje se od pružanja platnih i gotovinskih usluga te usluga namire, poravnanja i skrbništva koje pruža kreditna institucija, kao posrednik između vlastitih klijenata ili kao posrednik između klijenta i jedne ili više relevantnih infrastruktura financijskog tržišta, te od pružanja drugim bankama (neizravnog) pristupa infrastrukturama financijskog tržišta. U skladu sa Smjernicama Odbora za financijsku stabilnost o utvrđivanju ključnih funkcija i ključnih zajedničkih usluga, funkcija plaćanja, poravnanja i namire ograničena je na usluge koje banke pružaju svojim klijentima. Ovom kategorijom nisu obuhvaćene usluge koje pružaju (čisti) pružatelji infrastrukture financijskog tržišta. Za potrebe ovog predloška infrastrukture financijskog tržišta uključuju platne sustave, sustave za namiru vrijednosnih papira, središnje depozitorije vrijednosnih papira i središnje druge ugovorne strane (a ne uključuju trgovinske repozitorije).

    „Platna usluga”, „platna transakcija” i „platni sustav” imaju isto značenje kako je definirano u članku 4. točkama 3, 5. i 7. Direktive (EU) 2015/2366 Europskog parlamenta i Vijeća (19).

    3.1.

    Platne usluge koje se pružaju monetarnim financijskim institucijama

    Ovaj redak uključuje platne usluge koje se nude monetarnim financijskim institucijama, uz upotrebu vanjskih platnih sustava ili bez nje. To uključuje i (plaćanja koja se odnose na) korespondentne bankarske usluge. Monetarne financijske institucije sastoje se od svih institucijskih jedinica uključenih u sljedeće podsektore: i. središnja banka; ii. društva koja primaju depozite osim središnje banke; i iii. novčani fondovi.

    3.2.

    Platne usluge koje se pružaju klijentima koji nisu monetarne financijske institucije

    Platne usluge koje se nude klijentima, uz upotrebu vanjskih platnih sustava ili bez nje. To uključuje samo fizičke ili pravne osobe koje ne pripadaju sektoru monetarnih financijskih institucija. Pružatelji platnih usluga isto su isključeni iz sektora „klijenata koji nisu monetarne financijske institucije”.

    3.3.

    Gotovinske usluge

    Pružanje gotovinskih usluga klijentima (pojedincima i društvima, samo klijenti koji nisu monetarne financijske institucije). Te usluge odnose se na podizanje novca s bankomata i na šalterima u podružnicama i ne uključuju ostale gotovinske usluge (uključujući prijevoz gotovine za velike trgovce na malo). Uključeno je podizanje gotovine čekovima i na šalterima u podružnicama s pomoću bankovnih obrazaca (pri čemu se kao sredstvo za identifikaciju mogu koristiti kartice).

    3.4.

    Usluge namire vrijednosnih papira

    Usluge koje se nude klijentima za potvrđivanje, poravnanje i namiru transakcija vrijednosnim papirima, uz upotrebu sustava za namiru vrijednosnih papira ili bez nje. „Namira” znači dovršavanje transakcije vrijednosnim papirima, kada se ona zaključuje s ciljem izvršavanja obveza strana u toj transakciji putem prijenosa gotovine i/ili vrijednosnih papira.

    3.5.

    Usluge poravnanja preko središnje druge ugovorne strane

    Usluge poravnanja vrijednosnih papira i izvedenica koje se pružaju klijentima. To uključuje i pružanje neizravnog pristupa središnjoj drugoj ugovornoj strani.

    3.6.

    Usluge skrbništva

    Pohrana i administriranje financijskih instrumenata za klijente i usluge povezane sa skrbništvom kao što su upravljanje gotovinom i kolateralom.

    3.7., 3.8., 3.9.

    Ostale usluge/aktivnosti/funkcije 1., 2. i 3.

    Tržišta kapitala

    Aktivnosti tržišta kapitala odnose se na izdavanje vrijednosnih papira i trgovanje njima, povezane savjetodavne usluge i povezane usluge kao što su usluge glavnog brokera i održavanje tržišta.

    4.1.

    Izvedenice koje se drže radi trgovanja (OTC)

    Članak 2. stavci 5. i 7. Uredbe (EU) br. 648/2012

    Izvedenica ili ugovor o izvedenicama znači financijski instrument kako je utvrđeno u točkama od 4. do 10. odjeljka C Priloga I. Direktivi 2014/65/EU kako je provedena člancima 38. i 39. Uredbe (EZ) br. 1287/2006 (20).

    OTC izvedenica ili ugovor o OTC izvedenicama znači ugovor o izvedenicama koji se ne izvršava na uređenom tržištu u smislu članka 4. stavka 1. točke 21. Direktive 2014/65/EU ili na tržištu treće zemlje koje se smatra istovrijednim uređenom tržištu u skladu s člankom 2.a Uredbe(EU) br. 648/2012.

    Iznos koji treba iskazati uključuje samo izvedenice kojima se trguje na OTC tržištu.

    4.2.

    Izvedenice koje se drže radi trgovanja (koje nisu OTC)

    Sve izvedenice koje se drže radi trgovanja, isključujući OTC izvedenice koje se drže radi trgovanja.

    4.3.

    Sekundarna tržišta/trgovanje:

    Sekundarno tržište tržište je na kojem ulagatelji kupuju i prodaju vrijednosne papire. Ova funkcija primjenjuje se na ukupni portfelj namijenjen trgovanju (tj. vlasnički kapital, korporativni kredit, državni kredit).

    Iznos koji treba iskazati uključuje vrijednost vrijednosnih papira izmjerenu kao ukupni iznos vrijednosnih papira u kategoriji „namijenjeno trgovanju”. Vrijednosni papiri iskazuju se po fer vrijednosti na izvještajni datum.

    Taj iznos ne uključuje kredite, izvedenice i imovinu kojom se ne trguje (npr. potraživanja).

    4.4.

    Primarna tržišta/usluge provedbe ponude odnosno prodaje financijskih instrumenta uz obvezu otkupa

    O primarnim tržištima je riječ kad društva, države i druge grupe izdaju nove vrijednosne papire na burzi kako bi dobile financiranje na temelju dužničkih ili vlasničkih vrijednosnih papira (kao što su redovne i povlaštene dionice, korporativne obveznice, mjenice, blagajnički zapisi, državne obveznice). Rad primarnih tržišta olakšavaju grupe za provedbu ponude odnosno prodaje financijskih instrumenata uz obvezu otkupa.

    4.5., 4.6., 4.7.

    Ostale usluge/aktivnosti/funkcije 1., 2. i 3.

    Veliki izvori financiranja

    Aktivnosti kreditiranja financijskih drugih ugovornih strana (kreditne institucije i druga financijska društva) i pozajmljivanja od njih na tržištima za velike klijente.

    5.1.

    Pozajmljivanje

    Pozajmljivanje na tržištima za velike klijente od financijskih drugih ugovornih strana (među ostalim putem repo ugovora, međubankovnog pozajmljivanja, komercijalnih zapisa, certifikata o depozitima, novčanih fondova, kreditnih linija, komercijalnih zapisa osiguranih imovinom i fiducijarnih depozita).

    5.2.

    Izvedenice (imovina)

    Sve izvedenice s financijskim drugim ugovornim stranama koje se drže na strani imovine u bilanci. Za razliku od rubrike „Tržišta kapitala”, u rubrici „Veliki izvori financiranja” izvedenice uključuju sve ugovore o izvedenicama s financijskim drugim ugovornim stranama (ne samo one koje se drže radi trgovanja).

    5.3.

    Kreditiranje

    Kreditiranje financijskih drugih ugovornih strana na tržištima za velike klijente (među ostalim putem obratnih repo ugovora, komercijalnih zapisa, certifikata o depozitima, novčanih fondova, kreditnih linija, komercijalnih zapisa osiguranih imovinom, fiducijarnih depozita).

    5.4.

    Izvedenice (obveze)

    Sve izvedenice s financijskim drugim ugovornim stranama koje se drže na strani obveza u bilanci.

    5.5., 5.6., 5.7.

    Ostale vrste proizvoda 1., 2. i 3.

    Svaka funkcija iz gospodarske funkcije „Veliki izvori financiranja” koja nije uključena u točke od 5.1. do 5.4.

    II.7.2   Z 07.01 – Procjena ključnog statusa gospodarskih funkcija (FUNC 1) Upute za specifične pozicije

    40.

    Ovaj predložak iskazuje se jednom za svaku državu članicu (koju se identificira kao „zemlju”) u kojoj je grupa aktivna.

    41.

    U njemu su obuhvaćene sve gospodarske funkcije bilo kojeg subjekta grupe u toj državi članici, neovisno o tome je li ta funkcija ključna funkcija ili nije.

    Redci

    Upute

    0010 – 0380

    Gospodarske funkcije

    Gospodarske funkcije kako su prethodno utvrđene

    Stupci

    Upute

    0010

    Opis gospodarske funkcije

    Ako gospodarska funkcija pripada vrsti „ostalo” (funkcije 1.5.–1.7., 2.6.2.8., 3.7.–3.9., 4.5.–4.7., 5.5.–5.7.), navodi se opis te funkcije.

    0020

    Tržišni udio

    Procjena tržišnog udjela institucije ili grupe za predmetnu gospodarsku funkciju u odgovarajućoj zemlji. Kao postotak ukupnog tržišta u novčanom iznosu.

    0030

    Novčani iznos

    Sadržaj ovog stupca ovisi o navedenoj gospodarskoj funkciji.

    1.

    Depoziti

    Knjigovodstvena vrijednost (uključujući obračunate kamate) prihvaćenih depozita.

    Upućivanja: FINREP, prilozi III. i IV., obrazac F 08.01, i Prilog V. dio 2. točka 97.

    2.

    Kreditiranje

    Bruto knjigovodstvena vrijednost kredita i predujmova (uključujući obračunate kamate) s neumanjenom i umanjenom vrijednošću. Ukupna razina kredita uzima se kao procjena za očekivano buduće kreditiranje.

    Upućivanja: FINREP, prilozi III. i IV., obrazac F 04.04.01, i Prilog V. dio 1. točka 34. podtočka (b).

    3.

    Platne i gotovinske usluge te usluge namire, poravnanja i skrbništva

    Kao opće pravilo, iskazuje se prosjek dnevnih transakcija tijekom godine. Ako on nije dostupan, može se iskazati prosjek tijekom kraćeg razdoblja (npr. nekoliko mjeseci).

    Posebno s obzirom na različite funkcije, u obzir se uzimaju sljedeće mjere:

    platne usluge (3.1. i 3.2.): vrijednost poslanih transakcija

    (upućivanja: članak 4. stavak 5. Direktive (EU) 2015/2366; ESB/2013/43 (21)),

    gotovinske usluge (3.3.): vrijednost transakcija preko bankomata, kako su definirane u tablici 7. Uredbe ESB/2013/43, te vrijednost podizanja gotovine preko šaltera, kako su definirana u tablici 4. Smjernice ESB/2014/15, (22)

    usluge namire vrijednosnih papira (3.4.): vrijednost prijenosa vrijednosnih papira koji su obrađeni u ime klijenata. To uključuje transakcije namirene preko sustava za namiru vrijednosnih papira ili koje su interno namirile institucije za koje se izvješće podnosi te „besplatne” transakcije,

    usluge poravnanja preko središnje druge ugovorne strane (3.5.): pozicije (izloženost) koje središnje druge ugovorne strane kojih je institucija članica preuzimaju s institucijom u ime svojih klijenata. Treba iskazati prosječnu dnevnu vrijednost otvorenih pozicija koje se odnose na aktivnost klijenata u središnjim drugim ugovornim stranama. Ako ona nije dostupna, mogu se iskazati prosjeci tijekom kraćeg razdoblja (npr. nekoliko mjeseci),

    usluge skrbništva (3.6.): iznos imovine pod skrbništvom, uz upotrebu fer vrijednost. Mogu se koristiti druge osnove mjerenja, uključujući nominalnu vrijednost, ako fer vrijednost nije dostupna. U slučajevima u kojima institucija pruža usluge subjektima kao što su subjekti za zajednička ulaganja ili mirovinski fondovi, predmetnu imovinu moguće je iskazati po vrijednosti po kojoj je ti subjekti iskazuju u vlastitim bilancama. Iskazani iznosi, prema potrebi, uključuju obračunate kamate

    (Upućivanje: FINREP, prilozi III. i IV., obrazac F 22.02, stupac 010)

    4.

    Tržišta kapitala

    Zamišljeni iznos – iskazati samo za izvedenice (4.1. – 4.2.): bruto nominalni iznos svih zaključenih i još nenamirenih transakcija na referentni datum.

    Upućivanja: FINREP, Prilog V. dio 2. točka 133. za definiciju; FINREP, prilozi III., IV. i V. za podatke.

    Izvedenice (ukupno) (4.1.–4.2.): obrazac F 10.00, stupac 030 redak 290.

    Izvedenice (OTC) (4.1.): obrazac F 10.00, stupac 030 redci 300 + 310 + 320.

    Aktivnosti na sekundarnom tržištu (4.3.). Knjigovodstvena vrijednost imovine – knjigovodstvena vrijednost mora se iskazati na strani imovine u bilanci, uključujući obračunate kamate [FINREP: Prilog V. dio 1. točka 27.] za vlasničke instrumente i dužničke vrijednosne papire [FINREP: Prilog V. dio 1. točka 31.], klasificirano kao „drži se radi trgovanja” [FINREP: Prilog V. dio 1. točka 15. podtočka (a) i točka 16. podtočka (a)].

    Upućivanje: FINREP: Prilog III., obrazac F 04.01, stupac 010 redci 010 + 060 + 120.

    Primarna tržišta (4.4.): prihod od naknada – naknade i provizije od sudjelovanja u odobravanju ili izdavanju vrijednosnih papira koje institucija nije odobrila niti izdala.

    Upućivanje: FINREP: prilozi III. i IV., obrazac F 22.01, stupac 010 redci 030 + 180.

    5.

    Veliki izvori financiranja

    Koristiti bruto knjigovodstvenu vrijednost kako je definirano u FINREP-u.

    Upućivanja: FINREP: Prilog V. dio 1. točka 34., FINREP: prilozi III. i IV., obrasci:

    pozajmljivanje (5.1.): obrazac F 20.06, stupac 010 redci 100 + 110, sve zemlje,

    izvedenice (imovina) (5.2.): obrazac F 20.04, stupac 010 redak 010, sve zemlje,

    kreditiranje (5.3.): obrazac F 20.04, stupac 010 redci 170 + 180, sve zemlje,

    izvedenice (obveze) (5.4.): obrazac F 20.06, stupac 010 redak 010, sve zemlje.

    0040

    Brojčani pokazatelj

    Sadržaj ovog stupca ovisi o navedenoj gospodarskoj funkciji.

    1.

    Depoziti

    Ukupan broj klijenata koji su položili vrijednosti iskazane u novčanom iznosu. Ako klijent koristi više od jednog proizvoda/računa za depozite, taj klijent računa se samo jednom.

    2.

    Kreditiranje

    Ukupni broj klijenata. Ako klijent koristi više proizvoda/računa za kredite, taj klijent računa se samo jednom.

    3.

    Platne i gotovinske usluge te usluge namire, poravnanja i skrbništva

    Kao opće pravilo, iskazuju se prosjeci dnevnih transakcija tijekom godine. Ako oni nisu dostupni, mogu se navesti prosjeci tijekom kraćeg razdoblja (npr. nekoliko mjeseci).

    Konkretno, s obzirom na različite funkcije, u obzir se uzimaju sljedeće mjere:

    platne usluge (3.1.–3.2.): broj provedenih transakcija,

    Upućivanja: članak 4. stavak 5. Direktive (EU) 2015/2366; ESB/2013/43.

    gotovinske usluge (3.3.): broj transakcija preko bankomata, kako su definirane u tablici 7. Uredbe ESB/2013/43, te vrijednost podizanja gotovine preko šaltera, kako su definirana u tablici 4. Smjernice ESB/2014/15,

    usluge namire vrijednosnih papira (3.4.): broj transakcija prijenosa vrijednosnih papira obrađenih u ime klijenata. To uključuje transakcije namirene preko sustava za namiru vrijednosnih papira ili koje je interno namirila institucija ili grupa za koju se izvješće podnosi te „besplatne” transakcije.

    4.

    Tržišta kapitala

    Broj drugih ugovornih strana ili transakcija. Za izvedenice (4.1.–4.2.) i instrumente sekundarnog tržišta (4.3.), ukupan broj drugih ugovornih strana. Za primarna tržišta (4.4.), ukupan broj transakcija koje proizlaze iz pružanja usluga provedbe ponude odnosno prodaje uz obvezu otkupa.

    5.

    Veliki izvori financiranja

    Ukupni broj drugih ugovornih strana. Ako druga ugovorna strana ima više od jednog računa i/ili više od jedne transakcije, ta druga ugovorna strana računa se samo jednom.

    0050

    Učinak na tržište

    Procijenjeni učinak naglog obustavljanja funkcije na treće strane, financijska tržišta i realno gospodarstvo, uzimajući u obzir veličinu, tržišni udio u zemlji, vanjske i unutarnje međusobne povezanosti, složenost i prekograničnu aktivnosti institucije.

    Ta procjena izražava se kvalitativno kao „visok (V)”, „srednje visok (SV)”, „srednje nizak (SN)” ili „nizak (N)”.

    „V” se odabire ako je obustavljanje imalo velik učinak na nacionalno tržište, „SV” ako je učinak znatan, „SN” ako je učinak znatan, ali ograničen i „N” ako je učinak nizak.

    0060

    Zamjenjivost

    Članak 6. stavak 3. Delegirane uredbe (EU) 2016/778.

    Funkcija se smatra zamjenjivom ako ju je moguće na prihvatljiv način i unutar razumnog roka zamijeniti te time izbjeći sistemske probleme za realno gospodarstvo i financijska tržišta. Pri tom se u obzir uzimaju sljedeći kriteriji:

    (a)

    struktura tržišta za tu funkciju i dostupnost zamjenskih pružatelja usluga;

    (b)

    sposobnost drugih pružatelja usluga u smislu kapaciteta, zahtjevi za obavljanje funkcije te potencijalne prepreke za ulazak ili širenje;

    (c)

    poticaj drugih pružatelja usluga da preuzmu te aktivnosti;

    (d)

    vrijeme koje je korisnicima usluge potrebno da prijeđu na novog pružatelja usluge i troškovi tog prelaska, vrijeme koje je potrebno da drugi tržišni natjecatelji preuzmu funkcije i je li to vrijeme dovoljno da se spriječi znatan prekid ovisno o vrsti usluge.

    Ta procjena izražava se kvalitativno kao „visok (V)”, „srednje visok (SV)”, „srednje nizak (SN)” ili „nizak (N)”.

    „V” se odabire ako funkciju može lako pružati druga banka pod usporedivim uvjetima u razumnom roku,

    „N” ako funkciju nije moguće lako ili brzo zamijeniti,

    „SV” i „SN” za prijelazne slučajeve, uzimajući u obzir različite dimenzije (npr. tržišni udio, tržišnu koncentraciju, vrijeme potrebno za zamjenu te pravne prepreke i operativne zahtjeve za ulazak ili širenje).

    0070

    Ključna funkcija

    U ovom stupcu iskazuje se smatra li se, uzimajući u obzir kvantitativne podatke i pokazatelje ključnog statusa iz ovog predloška, da je gospodarska funkcija ključna na tržištu za odgovarajuću zemlju.

    Iskazati „da” ili „ne”.

    II.7.3   Z 07.02 – Raspored ključnih funkcija po pravnim osobama (FUNC 2): Upute za specifične pozicije

    42.

    Ovaj predložak iskazuje se za cijelu grupu. U ovom se predlošku iskazuju samo ključne funkcije koje su utvrđene kao takve u {Z 07.01;070} (po državi članici).

    43.

    Kombinacija vrijednosti iskazanih u stupcima 0010, 0020 i 0040 ovog predloška čini primarni ključ koji mora biti jedinstven za svaki redak predloška.

    Stupci

    Upute

    0010

    Zemlja

    Zemlja za koju je funkcija ključna, kako je iskazano u predlošku Z 07.01 (FUNC 1).

    0020

    ID

    Identifikacijska oznaka ključnih funkcija kako su definirane u poglavlju II.7.1. i na koje se upućuje u predlošku Z 07.01 (FUNC 1).

    0030

    Naziv subjekta

    Naziv subjekta koji obavlja ključnu funkciju, kako je iskazano u predlošku Z 01.00 (ORG).

    Ako u istoj zemlji iste ključne funkcije obavlja više subjekata, svaki subjekt iskazuje se u zasebnom retku.

    0040

    Oznaka

    Oznaka subjekta koji obavlja ključnu funkciju, kako je iskazano u predlošku Z 01.00 – Organizacijska struktura (ORG).

    0050

    Novčani iznos

    Doprinos, u novčanom iznosu, pravne osobe novčanom iznosu kako je opisan u stupcu 0030 predloška Z 07.01 (FUNC 1)

    II.7.4   Z 07.03 – Raspored temeljnih linija poslovanja po pravnim osobama (FUNC 3) Upute za specifične pozicije

    44.

    Kombinacija vrijednosti iskazanih u stupcima 0020 i 0040 ovog predloška čini primarni ključ koji mora biti jedinstven za svaki redak predloška.

    45.

    U ovom se predlošku iskazuju samo relevantne pravne osobe.

    Stupci

    Upute

    0010

    Temeljna linija poslovanja

    Temeljna linija poslovanja u skladu s člankom 2. stavkom 1. točkom 36. Direktive 2014/59/EU i člankom 7. Delegirane uredbe Komisije (EU) 2016/778.

    0020

    Identifikacijska oznaka linije poslovanja

    Jedinstvena identifikacijska oznaka linije poslovanja koju mora navesti institucija.

    0030

    Opis

    Opis temeljne linije poslovanja.

    0040

    Naziv subjekta

    Naziv subjekta, kako je iskazan u predlošku Z 01.00 (ORG), koji sudjeluje u temeljnoj liniji poslovanja ili je njezin dio.

    Ako postoji više subjekata koji sudjeluju u istoj temeljnoj liniji poslovanja ili su njezin dio, svaki subjekt iskazuje se u zasebnom retku.

    0050

    Oznaka

    Oznaka subjekta koji sudjeluje u temeljnoj liniji poslovanja ili je njezin dio, kako je iskazano u predlošku Z 01.00 (ORG).

    II.7.5   Z 07.04 – Raspored ključnih funkcija po temeljnim linijama poslovanja (FUNC 4): Upute za specifične pozicije

    46.

    Kombinacija vrijednosti iskazanih u stupcima 0010, 0020 i 0040 ovog predloška čini primarni ključ koji mora biti jedinstven za svaki redak predloška.

    47.

    U ovom se predlošku iskazuju samo ključne funkcije, kako su utvrđene u {Z 07.01;0070}.

    Stupci

    Upute

    0010

    Zemlja

    Zemlja za koju je funkcija ključna, kako je iskazano u predlošku Z 07.01 (FUNC 1).

    0020

    Identifikacijska oznaka funkcije

    Identifikacijska oznaka ključnih funkcija kako su definirane u poglavlju II.7.1. i na koje se upućuje u predlošku Z 07.01 (FUNC 1).

    0030

    Temeljna linija poslovanja

    Temeljna linija poslovanja u skladu s člankom 2. stavkom 1. točkom 36. Direktive 2014/59/EU i člankom 7. Delegirane uredbe Komisije (EU) 2016/778 od 2. veljače 2016., kako je iskazano u predlošku Z 07.03 (FUNC 3).

    0040

    Identifikacijska oznaka linije poslovanja

    Jedinstvena identifikacijska oznaka linije poslovanja koju mora navesti institucija; ista identifikacijska oznaka kao i ona iskazana u predlošku Z 07.03 (FUNC 3)

    II.8   Z 08.00 – Ključne usluge (SERV)

    II.8.1   Opće upute

    48.

    Informacije koje se moraju uključiti u ovom predlošku iskazuju se jednom za cijelu grupu, pri čemu se navode ključne usluge koje prima bilo koji subjekt u grupi i povezuje ih se s ključnim funkcijama koje pruža grupa.

    49.

    Ključne usluge su osnovne djelatnosti, aktivnosti i usluge koje se obavljaju za jednu (namjenske usluge) ili više poslovnih jedinica ili pravnih osoba (zajedničke usluge) u grupi, a koje su potrebne za pružanje jedne ključne funkcije ili više njih. Ključne usluge mogu obavljati subjekti unutar grupe (unutarnja usluga) ili ih se može povjeriti vanjskom pružatelju (vanjska usluga). Usluga se smatra ključnom ako njezin prekid može biti znatna prepreka izvršenju ključnih funkcija ili ga može potpuno onemogućiti jer je usko povezana s ključnim funkcijama koje institucija obavlja za treće strane.

    50.

    Usluge koje se za pravnu osobu obavljaju isključivo interno ne iskazuju se u ovom predlošku.

    51.

    Usluge koje nemaju značajan učinak na ključne funkcije ne iskazuju se u ovom predlošku.

    52.

    Kombinacija vrijednosti iskazanih u stupcima 0005, 0010, 0030, 0050, 0070 i 0080 ovog predloška čini primarni ključ koji mora biti jedinstven za svaki redak predloška.

    II.8.2   Upute za specifične pozicije

    Stupci

    Upute

    0005

    Identifikator

    0010

    Vrsta usluge

    Vrsta usluge jedna je od vrsta usluga navedenih u nastavku.

    Ako je moguće, iskazuje se potkategorija (identifikacijska oznaka s dvije znamenke). Ako ne postoji nijedna potkategorija ili ako nijedna potkategorija ne opisuje ispravno uslugu koju institucija pruža, iskazuje se glavna kategorija (identifikacijska oznaka s jednom znamenkom).

    1.

    Potpora ljudskim resursima

    1.1

    administriranje osoblja, uključujući administriranje ugovora i naknada

    1.2

    unutarnja komunikacija

    2.

    Informacijska tehnologija

    2.1

    IT i komunikacijski hardver

    2.2

    pohrana i obrada podataka

    2.3

    ostala IT infrastruktura, radne stanice, telekomunikacije, poslužitelji, podatkovni centri i povezane usluge

    2.4

    upravljanje licencijama za softver i aplikacijskim softverom

    2.5

    pristup vanjskim pružateljima, osobito pružateljima podataka i infrastrukture

    2.6

    održavanje aplikacija, uključujući održavanje softverskih aplikacija i povezanih tokova podataka

    2.7

    izrada izvješća, unutarnji tokovi informacija i baze podataka

    2.8

    korisnička podrška

    2.9

    oporavak u slučaju izvanrednih situacija i katastrofa

    3.

    Obrada transakcija, uključujući pravna pitanja u vezi s transakcijama, osobito sprečavanje pranja novca.

    4.

    Pružanje nekretnina i objekata ili upravljanje njima i povezani objekti

    4.1

    uredski prostori i skladišta

    4.2

    upravljanje unutarnjim objektima

    4.3

    sigurnost i kontrola pristupa

    4.4

    upravljanje portfeljem nekretnina

    4.5

    ostalo, navesti

    5.

    Pravne usluge i funkcije praćenja usklađenosti:

    5.1

    korporativna pravna potpora

    5.2

    pravne usluge povezane s poslovanjem i transakcijama

    5.3

    podrška u praćenju usklađenosti

    6.

    Usluge povezane s riznicom

    6.1

    koordiniranje, administriranje i upravljanje povezano s aktivnošću riznice

    6.2

    koordiniranje, administriranje i upravljanje povezano s refinanciranjem subjekata, uključujući upravljanje kolateralom

    6.3

    funkcija izvješćivanja, osobito s obzirom na regulatorne stope likvidnosti

    6.4

    koordiniranje, administriranje i upravljanje povezano sa srednjoročnim i dugoročnim programima financiranja te s refinanciranjem subjekata grupe

    6.5

    koordiniranje, administriranje i upravljanje povezano s refinanciranjem, osobito kratkoročnih izdanja

    7.

    Trgovanje/upravljanje imovinom

    7.1

    obrada operacija: evidentiranje transakcije, oblikovanje, realizacija, servisiranje proizvoda za trgovanje

    7.2

    potvrđivanje, namira, plaćanje

    7.3

    upravljanje pozicijama i drugim ugovornim stranama s obzirom na izvješćivanje o podacima i odnose s drugim ugovornim stranama

    7.4

    upravljanje pozicijama (rizik i usklađivanje)

    8.

    Upravljanje rizikom i vrednovanje rizika

    8.1

    središnje upravljanje rizikom ili upravljanje rizikom linija poslovanja ili upravljanje rizikom na temelju vrste rizika

    8.2

    izrada izvješća o riziku

    9.

    Računovodstvo

    9.1

    zakonsko i regulatorno izvješćivanje

    9.2

    vrednovanje, osobito tržišnih pozicija

    9.3

    izvješćivanje o upravljanju

    10.

    Rukovanje gotovinom

    0020 – 0030

    Primatelj usluge

    Subjekt grupe koji prima ključnu uslugu iskazanu u stupcu 0010 od drugog subjekta grupe ili vanjskog pružatelja koji je iskazan u stupcima 0040 – 0050.

    0020

    Naziv subjekta

    Mora se razlikovati od naziva navedenog u stupcu 0040.

    0030

    Oznaka

    Jedinstvena identifikacijska oznaka pravne osobe u stupcu 0020 kako je iskazana u predlošku Z 01.00 (ORG)

    Mora se razlikovati od identifikacijske oznake u stupcu 0050.

    0040 – 0050

    Pružatelj usluga

    Pravna osoba (unutarnja ili vanjska) koja subjektu grupe pruža ključnu uslugu iskazanu u stupcu 0010.

    0040

    Naziv subjekta

    Mora se razlikovati od naziva navedenog u stupcu 0020.

    0050

    Oznaka

    Jedinstvena identifikacijska oznaka pravne osobe u stupcu 0040 Mora se razlikovati od identifikacijske oznake navedene u stupcu 0030.

    Ako je pružatelj usluge subjekt grupe, oznaka je jednaka onoj koja je iskazana u predlošku Z 01.00 (ORG).

    Ako pružatelj usluge nije subjekt grupe, oznaka tog subjekta jest:

    za institucije: alfanumerička oznaka LEI s 20 znamenaka,

    za ostale je subjekte ta oznaka alfanumerička oznaka LEI s 20 znamenaka ili, ako ona ne postoji, oznaka u okviru jedinstvenog sustava kodifikacije koji je primjenjiv u Uniji ili, ako ona ne postoji, nacionalna oznaka.

    Ta je oznaka jedinstvena i primjenjuje se dosljedno u svim predlošcima.

    0060

    Dio grupe

    „Da” – ako uslugu pruža subjekt iz grupe („unutarnja”)

    „Ne” – ako uslugu pruža subjekt izvan grupe („vanjska”)

    0070 – 0080

    Ključna funkcija

    Ključna funkcija čije bi izvršavanje trpjelo znatne prepreke ili bi bilo potpuno onemogućeno u slučaju prekida ključne usluge. To je jedna od funkcija koja je procijenjena kao ključna u predlošku Z 07.01 (FUNC 1).

    0070

    Zemlja

    Država članica za koju je funkcija ključna, kako je iskazano u predlošku Z 07.01 (FUNC 1).

    0080

    ID

    Identifikacijska oznaka ključnih funkcija kako su definirane u poglavlju II.7.1. i na koje se upućuje u predlošku Z 07.01 (FUNC 1).

    0090

    Procijenjeno vrijeme za zamjenjivost

    Procijenjeno vrijeme potrebno kako bi se pružatelj usluge zamijenio drugim u mjeri koja je usporediva s obzirom na predmet, kvalitetu i cijenu primljene usluge.

    Iskazati jednu od sljedećih vrijednosti:

    „1 dan – 1 tjedan” ako vrijeme zamjene nije dulje od jednog tjedna,

    „1 tjedan – 1 mjesec” ako je vrijeme zamjene dulje od jednog tjedna, ali nije dulje od jednog mjeseca,

    „1 – 6 mjeseci” ako je vrijeme zamjene dulje od jednog mjeseca, ali nije dulje od šest mjeseci,

    „6 – 12 mjeseci” ako je vrijeme zamjene dulje od 6 mjeseci, ali nije dulje od jedne godine,

    „više od jedne godine” ako je vrijeme zamjene dulje od jedne godine.

    0100

    Procijenjeno vrijeme za pristup ugovorima

    Procijenjeno vrijeme potrebno kako bi se nakon zahtjeva sanacijskog tijela prikupile sljedeće informacije o ugovoru kojim se uređuje usluga:

    trajanje ugovora,

    strane u ugovoru (strana koja je izradila ugovor i dobavljač, osobe za kontakt) i njihova jurisdikcija,

    priroda usluge (tj. kratak opis prirode transakcije između strana, uključujući cijene),

    može li istu uslugu ponuditi bilo koji drugi unutarnji/vanjski pružatelj (navesti i potencijalne kandidate),

    sudska nadležnost ugovora,

    odjel koji je odgovoran za obavljanje glavnih operacija obuhvaćenih ugovorom,

    glavne kazne uključene u ugovor u slučaju suspenzije plaćanja ili kašnjenja s plaćanjem,

    okolnosti koje dovode do prijevremenog raskida ugovora i rokovi u kojima se ugovor može raskinuti,

    operativna podrška nakon raskida ugovora,

    za koje je ključne funkcije i linije poslovanja ugovor važan.

    Iskazati jednu od sljedećih vrijednosti:

    1 dan,

    1 dan – 1 tjedan,

    više od jednog tjedna,

    usluga nije uređena ugovorom.

    0110

    Mjerodavno pravo

    ISO oznaka oznake zemlje čije je pravo mjerodavno za ugovor.

    0120

    Ugovor koji je zaštićen u slučaju sanacije

    Odražava procjenu o tome bi li se ugovor mogao nastaviti i prenijeti u slučaju sanacije.

    U procjeni se, među ostalim čimbenicima, uzima u obzir:

    postojanje bilo kakve klauzule na temelju koje bi druga ugovorna strana imala pravo da raskine ugovor isključivo kao posljedicu pokretanja sanacije, ranih interventnih mjera ili scenarija unakrsnog statusa neispunjavanja obveza („cross default”) unatoč tome što se bitne obveze i dalje izvršavaju,

    postojanje bilo kakve klauzule na temelju koje bi druga ugovorna strana imala pravo da izmijeni uvjete usluge ili određivanja cijene isključivo kao posljedicu pokretanja sanacije, ranih interventnih mjera ili scenarija unakrsnog statusa neispunjavanja obveza („cross default”) unatoč tome što se bitne obveze i dalje izvršavaju,

    priznavanje, u ugovoru, prava sanacijskih tijela na suspenziju ugovora.

    Iskazati jednu od sljedećih vrijednosti:

    „Da” – ako je procijenjeno da je ugovor zaštićen u slučaju sanacije,

    „Ne” – ako je procijenjeno da ugovor nije zaštićen u slučaju sanacije,

    „Nije procijenjeno” – ako nije provedena procjena.

    II.9   Predložak Z 09.00 – Usluge infrastrukture financijskog tržišta – Pružatelji i korisnici – Raspored po ključnim funkcijama

    II.9.1   Opće napomene

    53.

    U ovom predlošku utvrđuju se aktivnosti, funkcije ili usluge poravnanja, plaćanja, namire vrijednosnih papira i skrbništva obustavljanjem kojih bi mogla nastati znatna prepreka u izvršavanju jedne ključne funkcije ili više njih ili bi se ono moglo u potpunosti onemogućiti.

    54.

    Ovaj predložak iskazuje se jednom za cijelu instituciju ili grupu.

    55.

    Utvrđuju se samo infrastrukture financijskog tržišta čijim bi prekidom nastala znatna prepreka u izvršavanju neke ključne funkcije ili bi se njime onemogućilo izvršavanje te funkcije.

    56.

    Kombinacija vrijednosti iskazanih u stupcima 0020, 0030, 0040, 0070 i 0100 ovog predloška čini primarni ključ koji mora biti jedinstven za svaki redak predloška.

    II.9.2   Upute za specifične pozicije

    Stupci

    Upute

    0010 – 0020

    Korisnik

    Subjekt grupe koji koristi platne usluge, usluge skrbništva, namire, poravnanja ili trgovinskog repozitorija, kako je iskazano u predlošku Z 01.00 – Organizacijska struktura (ORG).

    0010

    Naziv subjekta

    Naziv subjekta koji koristi platne usluge, usluge skrbništva, namire, poravnanja ili trgovinskog repozitorija, kako je iskazano u predlošku Z 01.00 – Organizacijska struktura (ORG).

    Iskazuju se samo subjekti za koje je u predlošku Z 07.02 utvrđeno da pružaju ključne funkcije.

    0020

    Oznaka

    Oznaka subjekta koji koristi platne usluge, usluge skrbništva, namire, poravnanja ili trgovinskog repozitorija, kako je iskazano u predlošku Z 01.00 – Organizacijska struktura (ORG).

    0030 – 0040

    Ključna funkcija

    Ključna funkcija koju izvršava subjekt, a čije bi izvršavanje bilo otežano ili onemogućeno u slučaju prekida pristupa platnoj usluzi, usluzi skrbništva, namire, poravnanja ili trgovinskog repozitorija.

    0030

    Zemlja

    Zemlja za koju je funkcija ključna, kako je iskazano u predlošku Z 07.01 (FUNC 1).

    0040

    ID

    Identifikacijska oznaka ključnih funkcija kako su definirane u poglavlju II.7.1. i na koje se upućuje u predlošku Z 07.01 (FUNC 1).

    0050 – 0070

    Infrastruktura financijskog tržišta

    Upućivanje: CPMI, Načela za infrastrukture financijskog tržišta

    Višestrani sustav među financijskim institucijama sudionicama, uključujući operatera sustava, koji se koristi za evidentiranje, poravnanje ili namiru plaćanja, vrijednosnih papira, izvedenica ili drugih financijskih transakcija.

    0050

    Vrsta sustava

    Iskazati jednu od sljedećih vrijednosti:

    „PS”

    platni sustav

    „(M)SDVP”

    (međunarodni) središnji depozitorij vrijednosnih papira, uključujući (M)SDVP-e koji pružaju usluge namire (interno ili eksternalizirano)

    „SNVP”

    sustav za namiru vrijednosnih papira bez skrbništva

    „SDUS – vrijednosni papiri”

    središnja druga ugovorna strana za poravnanje vrijednosnih papira

    „SDUS – izvedenice”

    središnja druga ugovorna strana za poravnanje izvedenica

    „TR”

    trgovinski repozitorij

    „Ostalo”

    ako vrsta sustava infrastrukture financijskog tržišta ne odgovara nijednoj od navedenih unaprijed utvrđenih vrsta

    „Nije primjenjivo”

    ako ključne platne usluge, usluge poravnanja, namire ili skrbništva pruža subjekt koji nije među prethodno navedenim infrastrukturama financijskog tržišta, primjerice skrbničke banke

    0060

    Naziv

    Trgovački naziv infrastrukture financijskog tržišta

    Ako je u stupcu 0050 iskazano „Nije primjenjivo”, ovaj se stupac ostavlja praznim.

    0070

    Oznaka infrastrukture financijskog tržišta

    Oznaka infrastrukture financijskog tržišta. Ako je dostupna, ta je oznaka alfanumerička oznaka LEI s 20 znamenaka. Ako oznaka LEI ne postoji, oznaka u okviru jedinstvenog sustava kodifikacije koji je primjenjiv u Uniji ili, ako ona ne postoji, nacionalna oznaka.

    Ako je u stupcu 0050 iskazano „Nije primjenjivo”, ovaj se stupac ostavlja praznim.

    0080

    Način sudjelovanja

    Iskazati jednu od sljedećih vrijednosti:

    „Izravan”

    u slučaju izravnog članstva ili izravnog sudjelovanja

    „Neizravan”

    u slučaju neizravnog članstva ili neizravnog sudjelovanja

    „Nije primjenjivo”

    kad je u stupcu 0050 iskazano „Nije primjenjivo”.

    0090

    Naziv

    Trgovački naziv posrednika kad je u stupcu 0080 iskazano „Neizravan” ili „Nije primjenjivo”.

    Ako je u stupcu 0080 iskazano „Izravan”, iskazuje se „Nije primjenjivo”.

    Posrednik može biti dio grupe kojoj pripada subjekt o kojem se izvješćuje ili druga kreditna institucija koja nije povezana s tom grupom.

    Posrednik može biti društvo koje drugim društvima pruža usluge poravnanja, platne usluge, usluge namire vrijednosnih papira i/ili skrbništva (osobito ako je u stupcu 0050 iskazano „Nije primjenjivo”); može biti izravan član jedne infrastrukture financijskog tržišta ili više njih i pružati neizravan pristup uslugama koje nudi ta infrastruktura financijskog tržišta (osobito ako je u stupcu 0080 iskazano „Neizravan”).

    0100

    Oznaka

    Oznaka posrednika. Ako je dostupna, ta je oznaka alfanumerička oznaka LEI s 20 znamenaka. Ako oznaka LEI ne postoji, oznaka u okviru jedinstvenog sustava kodifikacije koji je primjenjiv u Uniji ili, ako ona ne postoji, nacionalna oznaka.

    Ako je u stupcu 0090 iskazano „Izravan”, iskazuje se „Nije primjenjivo”.

    0110

    Opis usluge

    Opis usluge ako je u stupcu 050 kao vrsta sustava iskazano „Ostalo” ili „Nije primjenjivo”.

    0120

    Mjerodavno pravo

    Identifikacijska oznaka ISO 3166-1 alfa-2 države čije je pravo mjerodavno za pristup infrastrukturi financijskog tržišta.

    U slučaju izravnog članstva ili izravnog sudjelovanja, mora se iskazati mjerodavno pravo ugovora između infrastrukture financijskog tržišta i korisnika. U slučaju neizravnog članstva ili neizravnog sudjelovanja, mora se iskazati mjerodavno pravo ugovora između reprezentativne institucije i korisnika.

    II.10   Ključni informacijski sustavi

    II.10.1   Opće napomene

    57.

    Ovaj odjeljak sastoji se od sljedećih predložaka:

    a)

    predloška Z 10.01 – Ključni informacijski sustavi (opće informacije) (CIS 1), u kojemu su navedeni svi ključni informacijski sustavi u grupi,

    b)

    predloška Z 10.02 – Raspored ključnih informacijskih sustava (CIS 2), u kojemu se raspoređuju ključni informacijski sustavi po subjektima korisnicima u grupi i ključnim funkcijama.

    58.

    Pod ključnim informacijskim sustavom („CIS”) podrazumijeva se IT aplikacija ili softver koji podržava ključnu uslugu i čijim bi prekidom nastala znatna prepreka u izvršavanju neke ključne funkcije ili bi se njime onemogućilo izvršavanje te funkcije.

    59.

    Ovi predlošci iskazuju se za cijelu grupu.

    II.10.2   Z 10.01 – Ključni informacijski sustavi (opće informacije) (CIS 1) Upute za specifične pozicije

    60.

    Vrijednost iskazana u stupcu 0010 ovog predloška čini primarni ključ koji mora biti jedinstven za svaki redak predloška.

    Stupci

    Upute

    0010 – 0040

    Ključni informacijski sustav

    0010

    Identifikacijska oznaka sustava

    Identifikacijska oznaka sustava akronim je koji određuje institucija i kojim se jednoznačno određuje ključni informacijski sustav.

    Ovo je identifikator retka i mora biti jedinstven za svaki redak u predlošku.

    0020

    Naziv sustava

    Trgovački ili interni naziv sustava.

    0030

    Vrsta sustava

    Iskazati jednu od sljedećih vrijednosti:

    „Softver za podršku poslovanju izrađen po narudžbi”

    Aplikacije koje su razvijene prema podrobnim poslovnim specifikacijama. Može biti razvijen interno ili kod vanjskih ugovornih izvođača, ali uvijek za potrebe podrške poslovanju.

    „Softver koji je kupljen u izvornom obliku”

    Aplikacije kupljene na tržištu koje obično prodaje ili licencira prodavatelj, koje nisu izmijenjene u smislu posebnih prilagodbi poslovanju organizacije. U ovu su kategoriju uključene aplikacije koje su bile podvrgnute uobičajenim mehanizmima za konfiguraciju.

    „Softver koji je kupljen s posebnim prilagodbama”

    Aplikacije kupljene na tržištu, ali za koje je prodavatelj (ili njegov predstavnik) izradio posebnu verziju za predmetnu instalaciju. Tu posebnu verziju karakteriziraju promjene u ponašanju aplikacije, nove značajke ili uključivanje nestandardnih programskih priključaka koji su razvijeni u skladu s poslovanjem organizacije.

    „Aplikacija/vanjski portal”

    Vanjski portali ili aplikacije koje pružaju treće strane, obično partneri, radi pristupa uslugama koje nude. Obično su izvan djelokruga službi za upravljanje informacijskim sustavima organizacije, a instalira ih, održava i njima upravlja sam partner. Takve aplikacije često imaju oblik portala (koji su dostupni preko interneta ili privatnih mreža), a unatoč tome što su izvan djelokruga službi za upravljanje informacijskim sustavima organizacije, važne su (ili ključne) za određene poslovne funkcije.

    0040

    Opis

    Opis glavne svrhe informacijskog sustav u poslovnom kontekstu.

    0050 – 0060

    Subjekt grupe odgovoran za sustav

    0050

    Naziv subjekta

    Naziv pravne osobe koja je odgovorna za sustav unutar grupe.

    To je subjekt koji je odgovoran za cjelokupnu nabavu, razvoj, integraciju, prilagodbu, rad i održavanje informacijskog sustava te za njegovo povlačenje iz upotrebe i daje ključan doprinos razvoju specifikacija dizajna sustava kako bi osigurao da su sigurnosne i operativne potrebe korisnika dokumentirane, testirane i provedene.

    0060

    Oznaka

    Oznaka pravne osobe koja je odgovorna za sustav unutar grupe, kako je iskazana u predlošku Z 01.00 – Organizacijska struktura (ORG).

    II.10.3   Predložak Z 10.02 – Raspored informacijskih sustava (CIS 2): Upute za specifične pozicije

    61.

    Kombinacija vrijednosti iskazanih u stupcima 0010, 0030, 0040, 0050 i 0060 ovog predloška čini primarni ključ koji mora biti jedinstven za svaki redak predloška.

    Stupci

    Upute

    0010

    Identifikacijska oznaka sustava

    Identifikacijska oznaka informacijskog sustava kako je iskazana u stupcu 010 predloška Z 10.01 (CIS 1).

    0020 – 0030

    Subjekt grupe koji je korisnik sustava

    Subjekt unutar grupe koji koristi sustav („korisnik”). Ako ima više korisnika, za svakog korisnika istog informacijskog sustava iskazuje se zaseban redak.

    0020

    Naziv subjekta

    Naziv subjekta korisnika, kako je iskazan u predlošku Z 01.00 (ORG)

    0030

    Oznaka

    Oznaka subjekta korisnika, kako je iskazana u predlošku Z 01.00 (ORG)

    0040

    Ključna usluga

    Identifikator ključne usluge, kako je iskazan u predlošku Z 08.00 (stupac 0005), koju sustav podržava. Ključna usluga sama po sebi može biti IT usluga ili druga vrsta usluge koju informacijski sustav podržava (primjerice obrada transakcija).

    0050 – 0060

    Ključna funkcija

    Ključna funkcija čiji bi rad bio znatno otežan ili u potpunosti onemogućen prekidom pružanja usluga koje predmetni informacijski sustav podržava. Moguće je da postoji više ključnih funkcija, a u tom se slučaju za isti informacijski sustav iskazuje više redaka.

    0050

    Zemlja

    Zemlja za koju je funkcija ključna, kako je iskazano u predlošku Z 07.01 (FUNC 1).

    0060

    ID

    Identifikacijska oznaka ključnih funkcija kako su definirane u poglavlju II.7.1. i na koje se upućuje u predlošku Z 07.01 (FUNC 1).


    (1)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2021/451 оd 17. prosinca 2020. o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda za primjenu Uredbe (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu nadzornog izvješćivanja institucija i stavljanju izvan snage Provedbene uredbe (EU) br. 680/2014 (SL L 97, 19.3.2021., str 1.–1955.).

    (2)  Uredba (EZ) br. 1606/2002 Europskog Parlamenta i Vijeća od 19. srpnja 2002. o primjeni međunarodnih računovodstvenih standarda (SL L 243, 11.9.2002., str. 1).

    (3)  Detaljne informacije mogu se pronaći na sljedećim internetskim stranicama: www.leiroc.org.

    (4)  Direktiva Vijeća 86/635/EEZ od 8. prosinca 1986. o godišnjim financijskim izvještajima i konsolidiranim financijskim izvještajima banaka i drugih financijskih institucija (SL L 372, 31.12.1986., str. 1.).

    (5)  Uredba (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o bonitetnim zahtjevima za kreditne institucije i investicijska društva i o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 (SL L 176, 27.6.2013., str. 1.).

    (6)  Direktiva 2013/36/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o pristupanju djelatnosti kreditnih institucija i bonitetnom nadzoru nad kreditnim institucijama i investicijskim društvima, izmjeni Direktive 2002/87/EZ te stavljanju izvan snage direktiva 2006/48/EZ i 2006/49/EZ (SL L 176, 27.6.2013., str. 338.).

    (7)  Direktiva 2009/138/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2009. o osnivanju i obavljanju djelatnosti osiguranja i reosiguranja (Solventnost II) (SL L 335, 17.12.2009., str. 1).

    (8)  Preporuka Komisije od 6. svibnja 2003. o definiciji mikropoduzeća te malih i srednjih poduzeća (SL L 124, 20.5.2003., str. 36.).

    (9)  Uredba (EU) 2021/379 Europske središnje banke o bilančnim stavkama kreditnih institucija i sektora monetarnih financijskih institucija (preinaka) (SL L 73, 3.3.2021., str. 16.–85.).

    (10)  Direktiva 2014/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o tržištu financijskih instrumenata i izmjeni Direktive 2002/92/EZ i Direktive 2011/61/EU (SL L 173, 12.6.2014., str. 349.).

    (11)  Direktiva 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o uspostavi okvira za oporavak i sanaciju kreditnih institucija i investicijskih društava te o izmjeni Direktive Vijeća 82/891/EZ i direktiva 2001/24/EZ, 2002/47/EZ,(SL L 173, 12.6.2014., str. 190.)

    (12)  Direktiva 2014/49/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o sustavima osiguranja depozita (SL L 173, 12.6.2014., str. 149.).

    (13)  Direktiva 2009/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. srpnja 2009. o usklađivanju zakona i drugih propisa u odnosu na subjekte za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) (SL L 302, 17.11.2009., str. 32.).

    (14)  Direktiva 2011/61/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2011. o upraviteljima alternativnih investicijskih fondova i o izmjeni direktiva 2003/41/EZ i 2009/65/EZ te uredbi (EZ) br. 1060/2009 i (EU) br. 1095/2010 (SL L 174, 1.7.2011., str. 1.).

    (15)  Direktiva 98/26/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 19. svibnja 1998. o konačnosti namire u platnim sustavima i sustavima za namiru vrijednosnih papira (SL L 166, 11.6.1998., str. 45.).

    (16)  Uredba (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. o OTC izvedenicama, središnjoj drugoj ugovornoj strani i trgovinskom repozitoriju (SL L 201, 27.7.2012., str. 1.).

    (17)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2016/1401 оd 23. svibnja 2016. o dopuni Direktive 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi okvira za oporavak i sanaciju kreditnih institucija i investicijskih društava u vezi s regulatornim tehničkim standardima za metodologije i načela o vrednovanju obveza koje proizlaze iz izvedenica (SL L 228, 23.8.2016., str. 7.).

    (18)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2016/778 od 2. veljače 2016. o dopuni Direktive 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu okolnosti i uvjeta u kojima se plaćanje izvanrednih ex post doprinosa može djelomično ili u cijelosti odgoditi te o kriterijima za utvrđivanje aktivnosti, usluga i djelatnosti povezanih s ključnim funkcijama i za utvrđivanje linija poslovanja i pripadajućih usluga u pogledu temeljnih linija poslovanja (SL L 131, 20.5.2016., str. 41.).

    (19)  Direktiva (EU) 2015/2366 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2015. o platnim uslugama na unutarnjem tržištu, o izmjeni direktiva 2002/65/EZ, 2009/110/EZ i 2013/36/EU te Uredbe (EU) br. 1093/2010 i o stavljanju izvan snage Direktive 2007/64/EZ (SL L 337, 23.12.2015., str. 35.).

    (20)  Uredba Komisije (EZ) br. 1287/2006 od 10. kolovoza 2006. o provedbi Direktive 2004/39/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u vezi s obvezom vođenja evidencija investicijskih društava, izvještavanjem o transakcijama, transparentnosti tržišta, uvrštavanjem financijskih instrumenata za trgovanje i određenim pojmovima za potrebe navedene Direktive (SL L 241, 2.9.2006., str. 1.).

    (21)  Uredba (EU) br. 1409/2013 Europske središnje banke od 28. studenoga 2013. o statistici platnog prometa (SL L 352, 24.12.2013., str. 18.–44.).

    (22)  Smjernica Europske središnje banke od 4. travnja 2014. o monetarnoj i financijskoj statistici (ESB/2014/15) (SL L 340, 26.11.2014., str. 1.–209.).


    Top