EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R0312

Uredba (EU) 2022/312 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. veljače 2022. o izmjeni Uredbe (EU) 2020/1429 u pogledu trajanja referentnog razdoblja za primjenu privremenih mjera koje se odnose na ubiranje naknada za korištenje željezničkom infrastrukturom (Tekst značajan za EGP)

PE/3/2022/REV/1

SL L 55, 28.2.2022, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/312/oj

28.2.2022   

HR

Službeni list Europske unije

L 55/1


UREDBA (EU) 2022/312 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA

od 24. veljače 2022.

o izmjeni Uredbe (EU) 2020/1429 u pogledu trajanja referentnog razdoblja za primjenu privremenih mjera koje se odnose na ubiranje naknada za korištenje željezničkom infrastrukturom

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 91.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,

uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora (1),

nakon savjetovanja s Odborom regija,

u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom (2),

budući da:

(1)

Pandemija bolesti COVID-19 uzrokovala je nagli pad željezničkog prometa zbog znatnog smanjenja potražnje. To je imalo ozbiljan učinak na željezničke prijevoznike.

(2)

Te su okolnosti izvan kontrole željezničkih prijevoznika koji se neprestano suočavaju sa znantnim problemima s likvidnošću, velikim gubitcima, a u nekim im slučajevima prijeti i nesolventnost.

(3)

Kako bi se suzbili negativni gospodarski učinci pandemije bolesti COVID-19 i kako bi se pomoglo željezničkim prijevoznicima, Uredbom (EU) 2020/1429 Europskog parlamenta i Vijeća (3) državama članicama omogućeno je da ovlaste upravitelje infrastrukture da smanje naknade za pristup željezničkoj infrastrukturi, da oslobode od plaćanja tih naknada ili da odgode njihovo plaćanje. Ta je mogućnost odobrena za referentno razdoblje od 1. ožujka 2020. do 31. prosinca 2020. te je dodatno produljena Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2021/1061 (4) do 31. prosinca 2021.

(4)

Nastavak pandemije bolesti COVID-19 i pojava vrlo zaraznih i nepredvidivih sojeva, kao što je soj omikron, znače da bi mogle biti potrebne nove mjere ograničavanja.

(5)

Pandemija bolesti COVID-19 i dalje ima negativan učinak na željeznički promet te je moguće da će željeznički prijevoznici i dalje biti pogođeni. Kako bi se odgovorilo na hitne potrebe sektora, referentno razdoblje utvrđeno Uredbom (EU) 2020/1429 trebalo bi produljiti do 30. lipnja 2022.

(6)

Nepredvidivi razvoj pandemije bolesti COVID-19, iznenadna pojava novih sojeva i potreba za procjenom njihova učinka na željeznički sektor zahtijevaju brz i fleksibilan regulatorni odgovor. Kako bi se izbjegle manjkavosti u reakciji na trenutačnu situaciju, neophodno je osigurati da se pravila nastave primjenjivati nakon 31. prosinca 2021. S obzirom na prirodu mjera predviđenih Uredbom (EU) 2020/1429 retroaktivnom primjenom produljenja referentnog razdoblja ne uzrokuje se povreda legitimnih očekivanja zainteresiranih osoba.

(7)

Komisija bi trebala neprekidno analizirati gospodarski učinak pandemije bolesti COVID-19 na željeznički sektor, a Unija bi trebala moći produljiti, bez nepotrebne odgode, razdoblje primjene mjera predviđenih Uredbom (EU) 2020/1429 ako se nepovoljne okolnosti nastave.

(8)

Kako bi se produljila valjanost pravila predviđenih u Uredbi (EU) 2020/1429, ako to bude potrebno i opravdano, Komisiji bi trebalo delegirati ovlast za donošenje akata u skladu s člankom 290. Ugovora o funkcioniranju Europske unije u vezi s produljenjem referentnog razdoblja tijekom kojeg se primjenjuju mjere predviđene Uredbom (EU) 2020/1429. Posebno je važno da Komisija tijekom svojeg pripremnog rada provede odgovarajuća savjetovanja, uključujući ona na razini stručnjaka, te da se ta savjetovanja provedu u skladu s načelima utvrđenima u Međuinstitucijskom sporazumu o boljoj izradi zakonodavstva od 13. travnja 2016. (5) Osobito, s ciljem osiguravanja ravnopravnog sudjelovanja u pripremi delegiranih akata, Europski parlament i Vijeće primaju sve dokumente istodobno kada i stručnjaci iz država članica te njihovi stručnjaci sustavno imaju pristup sastancima stručnih skupina Komisije koji se odnose na pripremu delegiranih akata.

(9)

S obzirom na to da cilj ove Uredbe, odnosno produljenje primjene privremenih pravila o ubiranju naknada za korištenje željezničke infrastrukture kao odgovor na hitnu situaciju uzrokovanu pandemijom bolesti COVID-19, ne mogu dostatno ostvariti države članice, nego se zbog opsega ili učinaka djelovanja on na bolji način može ostvariti na razini Unije, Unija može donijeti mjere u skladu s načelom supsidijarnosti utvrđenim u članku 5. Ugovora o Europskoj uniji. U skladu s načelom proporcionalnosti utvrđenim u tom članku, ova Uredba ne prelazi ono što je potrebno za ostvarivanje tog cilja.

(10)

Uredbu (EU) 2020/1429 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(11)

S obzirom na hitnost koja proizlazi iz iznimnih okolnosti uzrokovanih pandemijom bolesti COVID-19 koje opravdavaju predložene mjere i, konkretnije, radi brzog donošenja potrebnih mjera kako bi se odgovorilo na teške i neposredno predstojeće problema s kojima se sektor suočava, smatralo se primjerenim predvidjeti iznimku od roka od osam tjedana iz članka 4. Protokola br. 1 o ulozi nacionalnih parlamenata u Europskoj uniji, priloženog Ugovoru o Europskoj uniji, Ugovoru o funkcioniranju Europske unije i Ugovoru o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju.

(12)

Kako bi se osigurao kontinuitet i omogućila brza primjena mjera predviđenih u ovoj Uredbi, ona bi trebala hitno stupiti na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije te bi se trebala primjenjivati s retroaktivnim učinkom od 1. siječnja 2022.,

DONIJELI SU OVU UREDBU:

Članak 1.

Izmjene Uredbe (EU) 2020/1429

Uredba (EU) 2020/1429 mijenja se kako slijedi:

1.

članak 1. zamjenjuje se sljedećim:

„Članak 1.

Ovom se Uredbom utvrđuju privremena pravila o ubiranju naknada za korištenje željezničkom infrastrukturom kako je utvrđeno u poglavlju IV. Direktive 2012/34/EU. Primjenjuje se na korištenje željezničke infrastrukture za domaće i međunarodne željezničke usluge obuhvaćene tom direktivom u razdoblju od 1. ožujka 2020. do 30. lipnja 2022. („referentno razdoblje”).”;

2.

u članku 5. stavak 2. zamjenjuje se sljedećim:

„2.   Ako Komisija na temelju podataka iz stavka 1. utvrdi da se nastavlja smanjenje razine željezničkog prometa u usporedbi s razinom u odgovarajućem razdoblju prethodnih godina i da će se to smanjenje vjerojatno nastaviti te također utvrdi, na temelju najboljih dostupnih znanstvenih podataka, da je ta situacija posljedica pandemije bolesti COVID-19, Komisija donosi delegirane akte u skladu s člankom 6. kako bi se na odgovarajući način izmijenilo referentno razdoblje navedeno u članku 1. Svakom takvom izmjenom referentno razdoblje smije se produljiti za najviše šest mjeseci, a referentno razdoblje ne smije se produljiti dulje od 31. prosinca 2023.”;

3.

u članku 6. stavak 2. zamjenjuje se sljedećim:

„2.   Ovlast za donošenje delegiranih akata iz članka 5. stavka 2. dodjeljuje se Komisiji do 31. prosinca 2023.”.

Članak 2.

Stupanje na snagu

Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.

Primjenjuje se od 1. siječnja 2022.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 24. veljače 2022.

Za Europski parlament

Predsjednica

R. METSOLA

Za Vijeće

Predsjednica

A. PANNIER-RUNACHER


(1)  Mišljenje od 19. siječnja 2022. (još nije objavljeno u Službenom listu).

(2)  Stajalište Europskog parlamenta od 16. veljače 2022. (još nije objavljeno u Službenom listu) i odluka Vijeća od 24. veljače 2022.

(3)  Uredba (EU) 2020/1429 Europskog parlamenta i Vijeća od 7. listopada 2020. o utvrđivanju mjera za održivo željezničko tržište s obzirom na izbijanje bolesti COVID-19 (SL L 333, 12.10.2020., str. 1.).

(4)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2021/1061 оd 28. lipnja 2021. o produljenju referentnog razdoblja iz Uredbe (EU) 2020/1429 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju mjera za održivo željezničko tržište s obzirom na izbijanje bolesti COVID-19 (SL L 229, 29.6.2021., str. 1.).

(5)  SL L 123, 12.5.2016., str. 1.


Top