This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D2152
Commission Decision (EU) 2020/2152 of 17 December 2020 on fees due to the European Union Agency for the Cooperation of Energy Regulators for collecting, handling, processing and analysing of information reported under Regulation (EU) No 1227/2011 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)
Odluka Komisije (EU) 2020/2152 оd 17. prosinca 2020. o pristojbama koje se Agenciji Europske unije za suradnju energetskih regulatora plaćaju za prikupljanje, rukovanje, obradu i analizu informacija koje se prijavljuju na temelju Uredbe (EU) br. 1227/2011 Europskog parlamenta i Vijeća (Tekst značajan za EGP)
Odluka Komisije (EU) 2020/2152 оd 17. prosinca 2020. o pristojbama koje se Agenciji Europske unije za suradnju energetskih regulatora plaćaju za prikupljanje, rukovanje, obradu i analizu informacija koje se prijavljuju na temelju Uredbe (EU) br. 1227/2011 Europskog parlamenta i Vijeća (Tekst značajan za EGP)
C/2020/8971
SL L 428, 18.12.2020, pp. 68–75
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 13/09/2025; stavljeno izvan snage 32025D1771
|
18.12.2020 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 428/68 |
ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/2152
оd 17. prosinca 2020.
o pristojbama koje se Agenciji Europske unije za suradnju energetskih regulatora plaćaju za prikupljanje, rukovanje, obradu i analizu informacija koje se prijavljuju na temelju Uredbe (EU) br. 1227/2011 Europskog parlamenta i Vijeća
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2019/942 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. lipnja 2019. o osnivanju Agencije Europske unije za suradnju energetskih regulatora (1), a posebno njezin članak 32. stavak 2.,
budući da:
|
(1) |
Za otvoreno i pošteno tržišno natjecanje na unutarnjim tržištima električne energije i plina te za osiguranje jednakih uvjeta za sudionike na tržištu potrebni su cjelovitost i transparentnost veleprodajnih tržišta energije. Uredbom (EU) br. 1227/2011 Europskog parlamenta i Vijeća (2) uspostavlja se sveobuhvatan okvir za postizanje tog cilja. |
|
(2) |
Uredbom (EU) br. 1227/2011 Agenciju Europske unije za suradnju energetskih regulatora, dalje u tekstu „Agencija”, obvezuje se na praćenje veleprodajnih tržišta energije kako bi, u bliskoj suradnji s nacionalnim regulatornim tijelima i drugim nacionalnim tijelima, osigurala njihov učinkovit nadzor. Člankom 32. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EU) 2019/942 uvedene su pristojbe kako bi se poboljšalo financiranje Agencije i pokrili troškovi koji se odnose na tu funkciju praćenja i nadzora. Zahvaljujući većim dostupnim financijskim sredstvima Agencija bi trebala moći poboljšati i kvalitetu usluga koje pruža subjektima koji dostavljaju podatke i, ako je primjenjivo, općenito sudionicima na tržištu. |
|
(3) |
Zakonodavac je člankom 32. Uredbe (EU) 2019/942 utvrdio opseg i osnovna načela sustava pristojbi te Komisiji nalaže da utvrdi pristojbe i način na koji se one trebaju platiti. |
|
(4) |
U skladu s člankom 32. stavkom 2. Uredbe (EU) 2019/942 provedeno je javno savjetovanje te savjetovanje s Upravnim odborom Agencije i Odborom regulatora. Uz javno savjetovanje održana je i radionica s dionicima na koju su pozvani svi subjekti na koje bi se sustav pristojbi trenutačno mogao primjenjivati te udruge koje predstavljaju te subjekte ili druge sudionike na tržištu. |
|
(5) |
Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2019/715 (3) utvrđuje se okvirna financijska uredba za tijela koje osniva Unija na temelju Ugovora o funkcioniranju Europske unije i Ugovora o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju te koja imaju pravnu osobnost i primaju doprinose na teret proračuna Unije. Agencija je takvo tijelo te je, kako se zahtijeva Delegiranom uredbom (EU) 2019/715, donijela vlastita financijska pravila u obliku Financijske uredbe Agencije (4), koja ne odstupaju od pravila iz Delegirane uredbe (EU) 2019/715. |
|
(6) |
Programski dokument Agencije, utvrđen u skladu s člankom 20. Uredbe (EU) 2019/942 i člankom 32. Financijske uredbe Agencije, sadržava godišnje i višegodišnje programiranje te u tom kontekstu detaljno utvrđuje Agencijine zadaće i resurse dodijeljene za te zadaće. Stoga je programski dokument primjeren alat za utvrđivanje troškova koji se mogu pokriti pristojbama u skladu s člankom 32. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EU) 2019/942. |
|
(7) |
Prihvatljivi troškovi trebali bi uključivati Agencijine troškove nastale prikupljanjem podataka u skladu s Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 1348/2014 (5), ali i obavljanjem svih ostalih zadaća ili aktivnosti u skladu s Uredbom (EU) br. 1227/2011 koje uključuju rukovanje, obradu i analizu prikupljenih podataka radi osiguravanja cjelovitosti i transparentnosti veleprodajnih tržišta energije. U skladu s člankom 20. Uredbe (EU) 2019/942 Komisija dostavlja mišljenje o nacrtu programskog dokumenta Agencije, uključujući Agencijine prijedloge troškova koje smatra prihvatljivima za financiranje iz pristojbi. |
|
(8) |
U skladu s člankom 31. Uredbe (EU) 2019/942 Agencija bi se trebala uglavnom financirati iz općeg proračuna Unije. Stoga prihodi od pristojbi ne bi trebali prelaziti doprinos koji Agencija prima iz proračuna Unije. |
|
(9) |
Kako bi se transparentno prikazalo da se pristojbe upotrebljavaju samo za pokriće prihvatljivih troškova te da se Agencija i dalje uglavnom financira iz općeg proračuna Unije, konsolidirano godišnje izvješće o radu, utvrđeno člankom 48. Financijske uredbe Agencije, trebalo bi sadržavati informacije o različitim izvorima zaprimljenih prihoda i upotrebi tih prihoda. |
|
(10) |
Sudionici na tržištu trebaju se registrirati pri regulatornim tijelima država članica u skladu s člankom 9. Uredbe (EU) br. 1227/2011. Stranke koje izvješćuju, koje se nazivaju i registrirani mehanizmi izvješćivanja, jesu sudionici na tržištu, ili subjekti koji izvješćuju u ime sudionika na tržištu, koji ispunjavaju tehničke i organizacijske zahtjeve kako bi se osigurala učinkovita, djelotvorna i sigurna razmjena informacija te rukovanje njima za potrebe prijavljivanja informacija u skladu s člankom 8. Uredbe (EU) br. 1227/2011 i Provedbene uredbe (EU) br. 1348/2014. Registrirani mehanizmi izvješćivanja trebaju se izravno registrirati pri Agenciji te bi, stoga, oni trebali plaćati pristojbe. |
|
(11) |
Računi poslani registriranim mehanizmima izvješćivanja trebali bi uključivati informacije o načinu izračuna pristojbe kako bi registriranom mehanizmu izvješćivanja bilo jasno kako različiti sudionici na tržištu za koje prijavljuje podatke sudjeluju u zaračunanoj pristojbi. Kako bi se izbjeglo nepotrebno financijsko opterećenje za registrirane mehanizme izvješćivanja, u dogovoru s Agencijom velike račune trebalo bi se moći plaćati u ratama. O mjeri u kojoj operatori prijenosnih sustava električne energije ili transportnih sustava plina koji su registrirani mehanizmi izvješćivanja mogu u okviru mrežnih tarifa vratiti troškove nastale zbog obveze plaćanja Agenciji pristojbi kojima podliježu korisnici mreže odlučuju regulatorna tijela država članica u okviru svojih dužnosti i ovlasti u skladu s člankom 59. stavkom 1. Direktive (EU) 2019/944 Europskog parlamenta i Vijeća (6) te člankom 41. stavkom 1. Direktive 2009/73/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (7). |
|
(12) |
U skladu s člankom 32. stavkom 2. Uredbe (EU) 2019/942 pristojbe bi trebale biti proporcionalne troškovima relevantnih usluga pruženih na troškovno učinkovit način i dostatne za pokrivanje tih troškova te bi se trebale utvrditi u iznosu kojim se osigurava da su one nediskriminirajuće i da se izbjegava nepotrebno financijsko ili administrativno opterećenje za tržišne sudionike ili subjekte koji izvješćuju u njihovo ime. |
|
(13) |
Glavni su izvori troškova relevantnih usluga, te stoga i prihvatljivih troškova Agencije, broj registriranih mehanizama izvješćivanja, broj sudionika na tržištu za koje izvješćuju te iznos i karakteristike podataka o kojima izvješćuju. Kako bi se uzeli u obzir ti izvori troškova, pristojba koju svaki registrirani mehanizam izvješćivanja treba platiti trebala bi biti kombinacija paušalnog iznosa, paušalne komponente upisnine i promjenjivog iznosa, komponente pristojbe koja se temelji na evidenciji transakcija, ovisno o broju sudionika na tržištu za koje registrirani mehanizam izvješćivanja prijavljuje podatke, kao i iznosa i karakteristika prijavljenih podataka. |
|
(14) |
Paušalni iznos trebao bi odražavati Agencijine troškove nastale obradom zahtjeva za registraciju registriranih mehanizama izvješćivanja te osiguravanjem kontinuirane usklađenosti već registriranih mehanizama izvješćivanja sa zahtjevima utvrđenima u članku 11. Provedbene uredbe (EU) br. 1348/2014. Budući da ti troškovi Agencije nastaju neovisno o tome prijavljuju li registrirani mehanizmi izvješćivanja evidenciju transakcija ili temeljne podatke, paušalni iznos trebali bi plaćati svi registrirani mehanizmi izvješćivanja. |
|
(15) |
Kako bi se izbjeglo stvaranje nepotrebnog financijskog opterećenja za registrirane mehanizme izvješćivanja, promjenjivi iznos iz članka 6. trebao bi odražavati količinu prijavljenih evidencija transakcija, koja je povezana s obujmom trgovanja, a time i s mogućim prihodima registriranog mehanizma izvješćivanja. U promjenjivoj komponenti trebala bi se uzeti u obzir činjenica da brojni registrirani mehanizmi izvješćivanja podatke prijavljuju za velik broj sudionika na tržištu koji često posluju na nekoliko organiziranih tržišta i koriste se različitim trgovinskim kanalima. |
|
(16) |
U skladu s člankom 4. stavkom 1. točkama (b) i (c) Provedbene uredbe (EU) br. 1348/2014 na male proizvođače električne energije i plina, koji često energiju proizvode iz obnovljivih izvora, ne primjenjuje se obveza kontinuiranog izvješćivanja na temelju Uredbe (EU) br. 1227/2011. Stoga se uvođenjem pristojbi ne bi trebalo stvoriti financijsko opterećenje za te proizvođače. |
|
(17) |
Temeljne podatke kao što su informacije o kapacitetu i upotrebi postrojenja za proizvodnju, skladištenje, potrošnju ili prijenos električne energije ili prirodnog plina ili o kapacitetu i upotrebi postrojenja za ukapljeni prirodni plin Agencija prikuplja samo kako bi dopunila prikupljene evidencije transakcija kao što su nalozi, trgovanja, nestandardni ugovori ili ugovori o prijenosu. Stoga se temeljne podatke ne bi trebalo uključivati u izračun promjenjive komponente pristojbe. Budući da je već sam status registriranog mehanizma izvješćivanja bitan izvor troškova za Agenciju, registrirani mehanizmi izvješćivanja koji prijavljuju temeljne podatke ipak bi trebali platiti paušalnu komponentu pristojbe. |
|
(18) |
Kako bi se djelotvorno razotkrili slučajevi zlouporabe tržišta, osim podataka o trgovanjima i drugim ugovorima Agencija prikuplja i znatnu količinu podataka o nalozima za trgovanje izdanima na organiziranim tržištima kao što su burze električne energije. Stoga bi i naloge za trgovanje trebalo obuhvatiti sustavom pristojbi kako bi se osigurala proporcionalnost troškova. Zbog istih bi razloga sustavom pristojbi trebalo obuhvatiti i informacije o životnom ciklusu. |
|
(19) |
Sustavom pristojbi ne bi se smjelo diskriminirati trgovanje na organiziranim tržištima. Trgovanje veleprodajnim energetskim proizvodima povezanima s opskrbom električnom energijom ili prirodnim plinom na organiziranim tržištima u većoj je mjeri standardizirano nego trgovanje tim proizvodima izvan organiziranih tržišta. Nadalje, prijavljene evidencije transakcija na organiziranim tržištima uključuju naloge za trgovanje. Promjene na tržištu u pogledu trgovanja ugovorima za opskrbu električnom energijom ili prirodnim plinom kao što su algoritamsko i visokofrekventno trgovanje sve su važnije, zbog čega dolazi do porasta prijava naloga za trgovanje na organiziranim tržištima po standardnom ugovoru o opskrbi u odnosu na ugovore o opskrbi sklopljene izvan organiziranih tržišta. Stoga bi se pri izračunu promjenjive komponente pristojbe evidencije transakcija veleprodajnih energetskih proizvoda povezanih s opskrbom električnom energijom ili prirodnim plinom na organiziranim tržištima trebalo ponderirati drukčije od transakcija izvan organiziranih tržišta. |
|
(20) |
Za veleprodajne energetske proizvode povezane s prijenosom električne energije ili transportom prirodnog plina razina standardizacije ugovora je slična, neovisno o tome trguje li se njima izvan organiziranih tržišta ili na njima, pri čemu je tržišno natjecanje između trgovanja na organiziranim tržištima i trgovanja izvan organiziranih tržišta ograničeno. Kad je riječ o takvim proizvodima, u sustavu pristojbi stoga se ne bi trebale razlikovati evidencije transakcija na organiziranim tržištima i one izvan organiziranih tržišta. |
|
(21) |
Budući da se pristojbe u potpunosti određuju ovom Odlukom, koja je Agenciji temelj za utvrđivanje potraživanja, u skladu s člankom 71. Financijske uredbe Agencije računi bi trebali biti obavijesti o terećenju. |
|
(22) |
U skladu s člankom 71. Financijske uredbe Agencije agencija pruža usluge tek nakon što je odgovarajuća pristojba plaćena u cijelosti. Budući da se pristojbe računaju na temelju količine evidencija transakcija prijavljenih u prethodnoj godini, tek se na početku svake godine mogu utvrditi potraživanja i poslati računi. Međutim, registrirani mehanizmi izvješćivanja trebali bi Agenciji kontinuirano prijavljivati podatke, odnosno i prije plaćanja računa za odgovarajuću godinu. Ipak, ako registrirani mehanizam izvješćivanja zakasni s plaćanjem računa, Agencija bi trebala moći onemogućiti tom subjektu da prijavi podatke, iako je registriran u skladu s člankom 11. Provedbene uredbe (EU) br. 1348/2014. |
|
(23) |
Registrirani mehanizmi izvješćivanja trebali bi 2021. prvi put platiti pristojbe za pokriće prihvatljivih troškova utvrđenih u programskom dokumentu koji će Upravni odbor Agencije donijeti do 31. prosinca 2020. u skladu s člankom 20. Uredbe (EU) 2019/942. |
|
(24) |
Na početku primjene sustava pristojbi registrirani mehanizmi izvješćivanja trebali bi moći razmotriti žele li i dalje biti registrirani pri Agenciji. Stoga bi trebali moći, čak i nakon što prime račun za godišnju pristojbu, izbjeći obvezu plaćanja pristojbe tako da Agenciju obavijeste o tome da žele prestati biti registrirani mehanizam izvješćivanja. U tom bi slučaju trebali imati vremena za uvođenje drugih rješenja kako bi ispunili svoje obveze na temelju Uredbe (EU) br. 1227/2011, na primjer korištenjem usluga drugog registriranog mehanizma izvješćivanja. U godinama nakon prve godine registrirani mehanizmi izvješćivanja trebali bi moći prije kraja svake godine odlučiti žele li zadržati taj status te ne bi trebali imati pravo ni na kakvu naknadu plaćenih pristojbi ili na oslobođenje od dospjelih pristojbi. |
|
(25) |
Člankom 32. stavkom 2. Uredbe (EU) 2019/942 od Komisije se zahtijeva da redovito preispituje visinu pristojbi. To bi trebala učiniti zajedno s evaluacijama rezultata Agencije u skladu s člankom 45. Uredbe (EU) 2019/942. Tim se zahtjevom Komisiju ne sprječava da revidira sustav pristojbi neovisno o tim evaluacijama. |
|
(26) |
Ova Odluka trebala bi stupiti na snagu trećeg dana od dana objave jer se programski dokument Agencije za razdoblje 2021.–2023. iz članka 3. stavaka 1. i 2. treba donijeti u prosincu 2020. Budući da bi 2021. trebala biti prva godina u kojoj registrirani mehanizmi izvješćivanja trebaju platiti pristojbe, ova Odluka Komisije, osim njezina članka 3. stavaka 1. i 2., ne bi se trebala primjenjivati od svojeg stupanja na snagu, nego od 1. siječnja 2021., |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Predmet
Ovom se Odlukom utvrđuju pristojbe i način njihova plaćanja Agenciji Europske unije za suradnju energetskih regulatora, dalje u tekstu „Agencija”, za prikupljanje, rukovanje, obradu i analizu informacija koje sudionici na tržištu ili subjekti koji izvješćuju u njihovo ime prijavljuju u skladu s člankom 8. Uredbe (EU) br. 1227/2011.
Članak 2.
Definicije
Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se definicije „temeljnih podataka” i „organiziranog tržišta” iz članka 2. stavaka 1. i 4. Provedbene uredbe (EU) br. 1348/2014.
Osim toga, primjenjuju se sljedeće definicije:
|
(1) |
„registrirani mehanizam izvješćivanja” znači subjekt registriran pri Agenciji u skladu s člankom 11. Provedbene uredbe (EU) br. 1348/2014 za potrebe dostave evidencija transakcija ili temeljnih podataka; |
|
(2) |
„evidencija transakcija” znači pojedinačni skup podataka s pojedinostima o trgovanju, nalogu za trgovanje ili ugovoru ili informacijama o životnom ciklusu kao što su izmjene, prijevremeni raskid ili korekcije trgovanja, naloga za trgovanje ili ugovora, o kojem se Agenciju izvješćuje u skladu s člankom 3. Provedbene uredbe (EU) br. 1348/2014; |
|
(3) |
„sudionik na tržištu” znači subjekt prijavljen pri nacionalnom regulatornom tijelu u državi članici u skladu s člankom 9. Uredbe (EU) br. 1227/2011. |
Članak 3.
Troškovi koji se pokrivaju pristojbama
1. U programskom dokumentu, uključujući proračun, koji Upravni odbor Agencije svake godine donosi do 31. prosinca u skladu s člankom 20. Uredbe (EU) 2019/942, dalje u tekstu „programski dokument”, utvrđuju se troškovi koji se mogu financirati pristojbama u sljedećoj godini te se daje procjena prihvatljivih troškova koji se planiraju financirati pristojbama za dodatne dvije godine nakon toga. Prihvatljivi troškovi su troškovi Agencije, uključujući neizravne troškove, za prikupljanje, rukovanje, obradu i analizu informacija koje su dostavili registrirani mehanizmi izvješćivanja.
2. U programskom dokumentu utvrđuje se iznos koji će se pokriti pristojbama u sljedećoj godini. Taj iznos:
|
(a) |
ne prelazi prihvatljive troškove iz stavka 1.; |
|
(b) |
niži je od doprinosa Unije Agenciji u skladu s proračunom Unije za odnosnu godinu. |
3. Detaljne informacije o iznosu naplaćenih pristojbi i troškovima pokrivenima tim pristojbama u prethodnoj godini Agencija navodi u konsolidiranom godišnjem izvješću o radu iz članka 48. Financijske uredbe Agencije. Agencija objavljuje odgovarajuće dijelove tog izvješća.
Članak 4.
Obveza plaćanja pristojbi
1. Svaki registrirani mehanizam izvješćivanja plaća godišnju pristojbu izračunanu u skladu s člankom 5. Sve se pristojbe plaćaju u eurima.
2. Najkasnije do 31. siječnja svake godine svakom registriranom mehanizmu izvješćivanja Agencija šalje račun za godišnju pristojbu koju treba platiti u roku od četiri tjedna. Račun mora sadržavati detaljne informacije o načinu izračuna pristojbe. Agencija i registrirani mehanizam izvješćivanja mogu se dogovoriti da se računi veći od 250 000 EUR plaćaju u ratama. Posljednja rata mora se platiti najkasnije do 30. rujna.
3. Kad subjekt podnese zahtjev za stjecanje statusa registriranog mehanizma izvješćivanja, Agencija tom subjektu šalje račun u iznosu od 50 % paušalne komponente upisnine u skladu s člankom 5. stavkom 1. točkom (a) te prihvaća zahtjev tek nakon plaćanja računa. Ako Agencija odbije zahtjev jer subjekt ne ispunjava zahtjeve iz članka 11. Provedbene uredbe (EU) br. 1348/2014, subjekt nema pravo na povrat plaćene pristojbe. Nakon što se subjekt registrira kao registrirani mehanizam izvješćivanja, Agencija mu šalje račun za preostalu pristojbu koja se sastoji od 50 % paušalne komponente upisnine u skladu s člankom 5. stavkom 1. točkom (a) i, osim ako registrirani mehanizam izvješćivanja izjavi da će prijavljivati samo temeljne podatke, komponente koja se temelji na evidenciji transakcija u skladu s člankom 6. stavkom 4.
4. Registrirani mehanizmi izvješćivanja koji prestanu biti registrirani pri Agenciji nemaju pravo ni na kakav povrat plaćenih pristojbi ili oslobođenje od dospjelih pristojbi. Obvezni su pristojbu za odgovarajuću godinu platiti u cijelosti, osim ako su Agenciju najkasnije do 31. prosinca prethodne godine obavijestili da više ne žele biti registrirani pri Agenciji.
Članak 5.
Izračun pojedinačnih godišnjih pristojbi
1. Godišnja pristojba koju registrirani mehanizam izvješćivanja treba platiti zbroj je sljedećih komponenti:
|
(a) |
paušalne komponente upisnine od 9 000 EUR; |
|
(b) |
komponente pristojbe koja se temelji na evidenciji transakcija iz članka 6., osim ako registrirani mehanizam izvješćivanja prijavljuje samo temeljne podatke; |
|
(c) |
ako je primjenjivo, iznos pozitivnog ili negativnog ispravka kako bi se poravnale razlike između komponente pristojbe koja se temelji na evidenciji transakcija plaćene u prethodnoj godini i komponente pristojbe koja se temelji na evidenciji transakcija koja bi se platila prema stvarnom izvješćivanju u toj godini. |
Iznos ispravka iz točke (c) prvog podstavka izračunava se oduzimanjem komponente pristojbe koja se temelji na evidenciji transakcija izračunane u prethodnoj godini od komponente pristojbe koja se temelji na evidenciji transakcija izračunane u tekućoj godini.
Kad je riječ o registriranom mehanizmu izvješćivanja koji je registriran tek prethodne godine, iznos ispravka iz točke (c) prvog podstavka izračunava se oduzimanjem iznosa iz članka 6. stavka 4. od komponente pristojbe koja se temelji na evidenciji transakcija izračunane u tekućoj godini u skladu s člankom 6. stavkom 5. nakon što se potonji podijeli s 365 i pomnoži s brojem kalendarskih dana od datuma registracije do kraja prethodne godine.
Iznos negativnog ispravka iz točke (c) prvog podstavka ne smije biti veći od komponente pristojbe koja se temelji na evidenciji transakcija izračunane za tekuću godinu.
2. Ako bi zbroj pojedinačnih pristojbi izračunanih za svaki registrirani mehanizam izvješćivanja iz stavka 1. premašio iznos koji se treba pokriti pristojbama u skladu s člankom 3. stavkom 2., pojedinačna pristojba koju će svaki registrirani mehanizam izvješćivanja trebati platiti umanjuje se tako da se pomnoži s faktorom smanjenja koji se izračunava kako slijedi:
Članak 6.
Izračun komponente pristojbe koja se temelji na evidenciji transakcija
1. Komponenta pristojbe koja se temelji na evidenciji transakcija izračunava se na temelju evidencija transakcija koje je svaki registrirani mehanizam izvješćivanja prijavio u prethodnoj godini kako slijedi:
|
(a) |
Agencija utvrđuje klastere podataka predmetnog registriranog mehanizma izvješćivanja. Jedan klaster podataka čine:
|
|
(b) |
za svaki klaster podataka iz točke (a) Agencija utvrđuje potkomponentu pristojbe u skladu sa stavkom 2. ili stavkom 3.; |
|
(c) |
komponenta pristojbe koja se temelji na evidenciji transakcija zbroj je potkomponenti utvrđenih u skladu s točkom (b). |
2. Potkomponente pristojbe po klasteru podataka za evidencije transakcija iz stavka 1. točke (a) podtočaka i. i iii. sljedeće su:
|
Evidencije transakcija po klasteru podataka |
Potkomponenta pristojbe u EUR |
|
od 1 do 1 000 |
250 |
|
od 1 001 do 10 000 |
500 |
|
od 10 001 do 100 000 |
1 000 |
|
od 100 001 do 1 milijun |
2 000 |
|
od više od 1 milijuna do najviše 10 milijuna |
4 000 |
|
od više od 10 milijuna do najviše 100 milijuna |
8 000 |
|
više od 100 milijuna |
16 000 |
3. Potkomponente pristojbe po klasteru podataka za evidencije transakcija iz stavka 1. točke (a) podtočke ii. sljedeće su:
|
Evidencije transakcija po klasteru podataka |
Potkomponenta pristojbe u EUR |
|
od 1 do 100 |
250 |
|
od 101 do 1 000 |
500 |
|
od 1 001 do 10 000 |
1 000 |
|
od 10 001 do 100 000 |
2 000 |
|
od 100 001 do 1 milijun |
4 000 |
|
od više od 1 milijuna do najviše 10 milijuna |
8 000 |
|
više od 10 milijuna |
16 000 |
4. Kad je riječ o novoregistriranom mehanizmu izvješćivanja, komponenta pristojbe koja se temelji na evidenciji transakcija u godini registracije iznosi 65 EUR za svaki kalendarski dan od dana registracije do kraja godine. Registrirani mehanizam izvješćivanja i Agencija mogu dogovoriti drukčiji iznos koji bolje odražava očekivano izvješćivanje registriranog mehanizma izvješćivanja.
5. Kad je riječ o registriranom mehanizmu izvješćivanja koji je registriran tek u prethodnoj godini, broj evidencija transakcija za svaki klaster podataka prilagođava se prije utvrđivanja odgovarajućih potkomponenti pristojbe kako slijedi:
Članak 7.
Izvršenje
1. Računi koje Agencija šalje u skladu s člankom 4. stavkom 2. ili stavkom 3. čine obavijesti o terećenju u skladu s člankom 71. Financijske uredbe Agencije.
2. Agencija se obvezuje poduzeti sve primjerene pravne korake kako bi puno plaćanje izdanih računa osigurala primjenom relevantnih pravila iz Financijske uredbe Agencije, uključujući pravila o zateznim kamatama i povratu.
3. Ako registrirani mehanizam izvješćivanja kasni s plaćanjem pristojbe najmanje mjesec dana, Agencija može odlučiti da će registriranom mehanizmu izvješćivanja onemogućiti dostavu podataka Agenciji dok pristojbu ne plati u cijelosti.
Članak 8.
Prijelazna pravila u 2021.
Za pristojbe koje se plaćaju 2021. primjenjuju se sljedeća posebna pravila:
|
(a) |
najraniji rok koji Agencija može odrediti za plaćanje računa u skladu s člankom 4. stavkom 2. je 31. ožujka 2021.; |
|
(b) |
registrirani mehanizmi izvješćivanja koji Agenciju najkasnije do 31. ožujka 2021. obavijeste da više ne žele biti registrirani pri Agenciji nisu obvezni plaćati pristojbu. Podatke će moći nastaviti prijavljivati do 30. lipnja 2021.; |
|
(c) |
registrirane mehanizme izvješćivanja koji ne plate pristojbu može se onemogućiti da Agenciji dostavljaju podatke u skladu s člankom 7. stavkom 3. najranije od 1. srpnja 2021.; |
|
(d) |
članak 5. stavak 1. točka (c) ne primjenjuje se na pristojbe zaračunane 2021. |
Članak 9.
Evaluacija
Komisija evaluira provedbu ove Odluke do 5. srpnja 2024. i svakih pet godina nakon toga, zajedno s evaluacijom koja će se provesti u skladu s člankom 45. Uredbe (EU) 2019/942.
Članak 10.
Stupanje na snagu i primjena
Ova Odluka stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova se Odluka primjenjuje od 1. siječnja 2021.
Međutim, članak 3. stavci 1. i 2. primjenjuju se od dana njezina stupanja na snagu.
Sastavljeno u Bruxellesu 17. prosinca 2020.
Za Komisiju
Predsjednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) SL L 158, 14.6.2019., str. 22.
(2) Uredba (EU) br. 1227/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2011. o cjelovitosti i transparentnosti veleprodajnog tržišta energije (SL L 326, 8.12.2011., str. 1.).
(3) Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/715 od 18. prosinca 2018. o okvirnoj financijskoj uredbi za tijela osnovana na temelju UFEU-a i Ugovora o Euratomu na koja se upućuje u članku 70. Uredbe (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 122, 10.5.2019., str. 1.).
(4) Odluka br. 8/2019 Upravnog odbora Agencije za suradnju energetskih regulatora od 21. lipnja 2019. o Financijskoj uredbi Agencije za suradnju energetskih regulatora.
(5) Provedbena uredba Komisije (EU) br. 1348/2014 od 17. prosinca 2014. o izvješćivanju o podacima i provedbi članka 8. stavaka 2. i 6. Uredbe (EU) br. 1227/2011 Europskog parlamenta i Vijeća o cjelovitosti i transparentnosti veleprodajnog tržišta energije (SL L 363, 18.12.2014., str. 121.).
(6) Direktiva (EU) 2019/944 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. lipnja 2019. o zajedničkim pravilima za unutarnje tržište električne energije i izmjeni Direktive 2012/27/EU (SL L 158, 14.6.2019., str. 125.).
(7) Direktiva 2009/73/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. srpnja 2009. o zajedničkim pravilima za unutarnje tržište prirodnog plina i stavljanju izvan snage Direktive 2003/55/EZ (SL L 211, 14.8.2009., str. 94.).