Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020D0807(01)

    Administrativna komisija za koordinaciju sustava socijalne sigurnosti Odluka br. H9 od 17. lipnja 2020. u vezi s odgodom rokova, navedenih u člancima 67. i 70. Uredbe (EZ) br. 987/2009 Europskog parlamenta i Vijeća te u Odluci br. S9, zbog pandemije bolesti COVID-19 (Tekst značajan za EGP i za Sporazum između EZ-a i Švicarske) 2020/C 259/03

    PUB/2020/645

    SL C 259, 7.8.2020, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 09/12/2020; Zamijenjeno 32021D0506(01)

    7.8.2020   

    HR

    Službeni list Europske unije

    C 259/9


    ADMINISTRATIVNA KOMISIJA ZA KOORDINACIJU SUSTAVA SOCIJALNE SIGURNOSTI

    ODLUKA br. H9

    od 17. lipnja 2020.

    u vezi s odgodom rokova, navedenih u člancima 67. i 70. Uredbe (EZ) br. 987/2009 Europskog parlamenta i Vijeća te u Odluci br. S9, zbog pandemije bolesti COVID-19

    (Tekst značajan za EGP i za Sporazum između EZ-a i Švicarske)

    (2020/C 259/03)

    ADMINISTRATIVNA KOMISIJA ZA KOORDINACIJU SUSTAVA SOCIJALNE SIGURNOSTI,

    uzimajući u obzir članak 72. točku (a) Uredbe (EZ) br. 883/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o koordinaciji sustava socijalne sigurnost (1), u skladu s kojim je Administrativna komisija odgovorna za rješavanje svih administrativnih pitanja ili pitanja tumačenja koja proizlaze iz odredbi Uredbe (EZ) br. 883/2004 i Uredbe (EZ) br. 987/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna 2009. o utvrđivanju postupka provedbe Uredbe (EZ) br. 883/2004 o koordinaciji sustava socijalne sigurnosti (2),

    uzimajući u obzir članak 35. i članak 65. stavak 8. Uredbe (EZ) br. 883/2004, te članke 67. i 70. Uredbe (EZ) br. 987/2009,

    uzimajući u obzir sudsku praksu Suda Europske unije prema kojoj se može pozvati na višu silu ako se nepoštovanje pravnih obveza može pripisati okolnostima na koje se nije moglo utjecati, koje su bile neuobičajene i nepredvidive te čije se posljedice nisu mogle izbjeći unatoč dužnoj pažnji (usp. presudu Suda od 13. srpnja 1995., C-391/93, Perrotta, EU:C:1995:240),

    budući da:

    (1)

    Posljedice krize uslijed izbijanja bolesti COVID-19 na jedinstven su način pogodile države članice. Kriza znatno ometa uobičajene radne postupke u relevantnim institucijama u državama članicama te dovodi do izvanredne situacije u kojoj nisu mogući uobičajeni postupci nadoknade troškova.

    (2)

    Pri primjeni pravila o nadoknadi iz članaka 67. i 70. Uredbe (EZ) br. 987/2009 treba razmotriti jedinstvenost situacije.

    (3)

    S obzirom na to da je izbijanje bolesti COVID-19 dosad različito utjecalo na države članice i njihove nadležne institucije, a daljnji razvoj događaja je nepredvidiv, potrebno je kontinuirano pratiti situaciju. Ovu bi odluku, prema potrebi, trebalo na odgovarajući način izmijeniti, a između država članica mogu se sklopiti dodatni sporazumi,

    ODLUČILA JE:

    1.

    Svi rokovi za prijavu i namirenje potraživanja iz članaka 67. i 70. Uredbe (EZ) br. 987/2009 te Odluke br. S9 koji istječu u razdoblju od 1. veljače 2020. do 31. prosinca 2020., uključujući te datume, produljuju se na razdoblje od šest mjeseci.

    2.

    Ova se odluka objavljuje u Službenom listu Europske unije. Primjenjuje se od 18. lipnja 2020.

    Predsjednica Administrativne komisije

    Blaženka KAMENJAŠEVIĆ


    (1)  SL L 166, 30.4.2004., str. 1.

    (2)  SL L 284, 30.10.2009., str. 1.


    Top