This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R2244
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/2244 of 13 December 2016 amending Regulation (EC) No 1979/2006 as regards the import tariff quota for preserved mushrooms originating in China
Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/2244 оd 13. prosinca 2016. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1979/2006 u pogledu uvozne carinske kvote za konzervirane gljive podrijetlom iz Kine
Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/2244 оd 13. prosinca 2016. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1979/2006 u pogledu uvozne carinske kvote za konzervirane gljive podrijetlom iz Kine
C/2016/8295
SL L 339, 14.12.2016, pp. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; Implicitno stavljeno izvan snage 32020R0760
|
14.12.2016 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 339/4 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/2244
оd 13. prosinca 2016.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1979/2006 u pogledu uvozne carinske kvote za konzervirane gljive podrijetlom iz Kine
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o uspostavljanju zajedničke organizacije tržišta poljoprivrednih proizvoda i stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EEZ) br. 922/1972, (EEZ) br. 234/1979, (EZ) br. 1037/2001 i (EZ) br. 1234/2007 (1), a posebno njezin članak 187. točku (a),
budući da:
|
(1) |
Uredbom Komisije (EZ) br. 1979/2006 (2) otvara se i uređuje upravljanje carinskim kvotama za konzervirane gljive roda Agaricus razvrstane u oznake KN 0711 51 00, 2003 10 20 i 2003 10 30 („konzervirane gljive”), uvezene iz trećih zemalja. |
|
(2) |
Sporazumom u obliku razmjene pisama između Europske unije i Narodne Republike Kine u skladu s člankom XXIV. stavkom 6. i člankom XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. u pogledu izmjene povlastica na popisu Republike Hrvatske u okviru njezina pristupanja Europskoj uniji, koji se odobrava Odlukom Vijeća (EU) 2016/243 (3), predviđa se povećanje carinske kvote Unije za konzervirane gljive podrijetlom iz Kine za iznos od 650 tona (ocijeđena neto masa). |
|
(3) |
Povećanje carinske kvote trebalo bi se odraziti u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 1979/2006. |
|
(4) |
Uredbu (EZ) br. 1979/2006 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
|
(5) |
Vijeće je 18. listopada 2016. (4) odobrilo Sporazum između Europske unije i Narodne Republike Kine. U skladu s člankom 8. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1979/2006 uvoznici svoje zahtjeve za izdavanje dozvola moraju dostaviti tijekom prvih pet radnih dana siječnja. Stoga je primjereno da se ova Uredba primjenjuje od 1. siječnja 2017. |
|
(6) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za zajedničku organizaciju poljoprivrednih tržišta, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Izmjena Uredbe (EZ) br. 1979/2006
Prilog I. Uredbi (EZ) br. 1979/2006 zamjenjuje se tekstom iz Priloga ovoj Uredbi.
Članak 2.
Stupanje na snagu i primjena
Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2017.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 13. prosinca 2016.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 347, 20.12.2013., str. 671.
(2) Uredba Komisije (EZ) br. 1979/2006 od od 22. prosinca 2006. o otvaranju i predviđanju upravljanja carinskim kvotama za konzervirane gljive uvezene iz trećih zemalja (SL L 368, 23.12.2006., str. 91.).
(3) Odluka Vijeća (EU) 2016/243 od 12. veljače 2016. o potpisivanju, u ime Europske unije Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Narodne Republike Kine u skladu s člankom XXIV. stavkom 6. i člankom XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. u pogledu izmjene povlastica na popisu Republike Hrvatske u okviru njezina pristupanja Europskoj uniji (SL L 45, 20.2.2016., str. 12.).
(4) Odluka Vijeća (EU) 2016/1885 o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Narodne Republike Kine u skladu s člankom XXIV. stavkom 6. i člankom XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. u pogledu izmjene povlastica na popisu Republike Hrvatske u okviru njezina pristupanja Europskoj uniji (SL L 291, 26.10.2016., str. 7.).
PRILOG
„PRILOG I.
Količina, redni brojevi i razdoblje primjene carinskih kvota iz članka 1. stavka 1. u tonama (ocijeđena neto masa)
|
Zemlja podrijetla |
Redni brojevi |
Od 1. siječnja do 31. prosinca svake godine |
|
Kina |
Tradicionalni uvoznici: 09.4157 |
30 400 |
|
Novi uvoznici: 09.4193 |
||
|
Ostale treće zemlje |
Tradicionalni uvoznici: 09.4158 |
5 030 ” |
|
Novi uvoznici: 09.4194 |