EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0392

2014/392/EU: Provedbena odluka Komisije оd 24. lipnja 2014. o osnivanju Konzorcija srednjoeuropskih istraživačkih infrastruktura (CERIC-ERIC)

SL L 184, 25.6.2014, p. 49–62 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2014/392/oj

25.6.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 184/49


PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE

оd 24. lipnja 2014.

o osnivanju Konzorcija srednjoeuropskih istraživačkih infrastruktura (CERIC-ERIC)

(2014/392/EU)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 723/2009 od 25. lipnja 2009. o pravnom okviru Zajednice za Konzorcij europskih istraživačkih infrastruktura (ERIC) (1), a posebno njezin članak 6. stavak 1. točku (a),

budući da:

(1)

Češka Republika, Talijanska Republika, Republika Austrija, Rumunjska, Republika Srbija i Republika Slovenija predale su zahtjev Komisiji za osnivanje Konzorcija srednjoeuropskih istraživačkih infrastruktura kao Konzorcija europskih istraživačkih infrastruktura („CERIC-ERIC”).

(2)

Češka Republika, Republika Austrija, Rumunjska, Republika Srbija i Republika Slovenija izabrale su Talijansku Republiku za državu članicu domaćina CERIC-ERIC-a.

(3)

Svaki član CERIC-ERIC-a trebao bi nenovčano pridonijeti upravljajući jednom partnerskom ustanovom te stavljajući je na raspolaganje i kontinuirano nadograđujući pri čemu ukupna vrijednost ulaganja prelazi 100 milijuna EUR, a ukupni godišnji troškovi poslovanja prelaze 10 milijuna EUR.

(4)

Kao domaćin, Talijanska Republika dala je doprinos od 5,5 milijuna EUR za osnivanje i jačanje integriranih operacija CERIC-ERIC-a te razmišlja o daljnjim doprinosima za nadogradnju i jačanje integracije i poslovanja CERIC-ERIC-a, uključujući stručno osposobljavanje, prijenos tehnologije i komunikaciju.

(5)

Integracijom nacionalnih multidisciplinarnih analitičkih i sintetskih kapaciteta svojih članova te njihovih kapaciteta za pripremu uzorka u jedinstvenu decentraliziranu istraživačku infrastrukturu, CERIC-ERIC trebao bi pridonijeti europskom istraživačkom prostoru.

(6)

Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Odbora osnovanog člankom 20. Uredbe (EZ) br. 723/2009.

DONIJELA JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

1.   Osniva se Konzorcij srednjoeuropskih istraživačkih infrastruktura kao Konzorcij europskih istraživačkih infrastruktura (CERIC-ERIC).

2.   Statut CERIC-ERIC-a utvrđen je u Prilogu. Taj se Statut redovno ažurira i javno je dostupan na internetskoj stranici CERIC-ERIC-a i u njegovu zakonskom sjedištu.

3.   Bitni elementi statuta CERIC ERIC-a za čije je izmjene potrebno odobrenje Komisije u skladu s člankom 11. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 723/2009 predviđeni su člancima 1., 5., 8., 9., 18., 19., 21., 24., 26. i 27.

Članak 2.

Ova Odluka stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 24. lipnja 2014.

Za Komisiju

Predsjednik

José Manuel BARROSO


(1)  SL L 206, 8.8.2009., str. 1.


PRILOG

STATUT CERIC-ERIC-A

POGLAVLJE I. – OPĆE ODREDBE

Članak 1.

Osnivanje, naziv i zakonsko sjedište

Članak 2.

Predstavnička tijela

Članak 3.

Primanje novih članova

Članak 4.

Promatrači

Članak 5.

Ciljevi, zadaće i aktivnosti

Članak 6.

Sredstva

Članak 7.

Financijska godina, financijski izvještaji i proračunska načela

Članak 8.

Politika pristupa za korisnike

Članak 9.

Odgovornost

POGLAVLJE II. – UPRAVLJANJE

Članak 10.

Tijela CERIC-ERIC-a

Članak 11.

Opća skupština

Članak 12.

Ovlasti i glasačke većine Opće skupštine

Članak 13.

Izvršni direktor

Članak 14.

Odbor direktora partnerskih ustanova

Članak 15.

Međunarodni znanstveni i tehnički savjetodavni odbor

Članak 16.

Odbor neovisnih stručnjaka za reviziju

Članak 17.

Revizija i procjena učinka

Članak 18.

Politika ljudskih resursa

Članak 19.

Politika intelektualnog vlasništva, povjerljivosti i postupanja s podacima

Članak 20.

Prijenos tehnologije i odnos s industrijom

Članak 21.

Politike javne nabave

Članak 22.

Komunikacija i širenje

POGLAVLJE III. – ZAVRŠNE ODREDBE

Članak 23.

Radni jezik

Članak 24.

Trajanje i povlačenje

Članak 25.

Neispunjavanje obveza

Članak 26.

Uvjeti prestanka rada

Članak 27.

Likvidacija i poravnanje računa

Članak 28.

Izmjene Statuta

Članak 29.

Pročišćena verzija Statuta

PREAMBULA

Vlade Češke Republike, Talijanske Republike, Republike Austrije, Rumunjske, Republike Srbije i Republike Slovenije, dalje u tekstu „članovi”,

UVAŽAVAJUĆI interese svakog člana u istraživačkim područjima povezanima s i temeljenima na upotrebi sinkrotronskog svjetla i drugih mikroskopskih sondi za analitičke i modifikacijske tehnike, osobito za pripremu i određivanje značajki materijala, strukturna ispitivanja i slikanje u biološkim znanostima, nanoznanosti i nanotehnologiji, kulturnoj baštini, ekologiji i znanosti o materijalima općenito, kao i ustanova s kapacitetima za pripremu uzoraka;

UVAŽAVAJUĆI da su te istraživačke aktivnosti i tehnike snažna potencijalna osnova znanstvenog i tehnološkog razvoja uključenih članova te da bi međunarodni pristup na paneuropskoj razini mogao biti izvjesna prednost pri ubrzavanju rasta čime se pridonosi jačanju konkurentnosti srednjoeuropskog prostora i njegova doprinosa europskom istraživačkom prostoru te se poboljšavaju kvaliteta i mogućnosti u obrazovanju, tehnologiji i privlačenju drugih socioekonomskih dobiti;

PRIZNAVAJUĆI već postojeću suradnju nekoliko istraživačkih institucija koje posluju u članovima te vrlo pozitivne rezultate te suradnje;

UZIMAJUĆI U OBZIR postojanje vrhunskih instrumenata i ustanova u spomenutim istraživačkim područjima, u prethodno navedenim članovima te u drugim zemljama srednjoeuropskog prostora;

SMATRAJUĆI da bi bilo u interesu svih tih zemalja te u interesu izgradnje Europskog istraživačkog prostora i prostora inovacija da se poveća i ojača kvaliteta i integracija kapaciteta tih zemalja u zajedničku europsku decentraliziranu istraživačku infrastrukturu, čime bi se prevladavala rascjepkanost i u potpunosti iskoristili kapaciteti članova kako bi se oni otvorili prema korisnicima i privukli ih na globalnoj razini te se povezali s kapacitetima i resursima na međunarodnoj razini;

PRIZNAVAJUĆI da će pružanje integriranih i brojnijih usluga, uz daljnji razvoj i objedinjavanje dopunskih kapaciteta tih ustanova te njihovo otvaranje prema međunarodnim znanstvenim zajednicama putem pristupa na osnovu stručnog ocjenjivanja, dalje jačati njihov regionalni i europski značaj za socioekonomski i obrazovni razvoj cijele regije zbog povoljnog utjecaja na tržišno natjecanje putem zajedničkog visokokvalitetnog ocjenjivanja, vrednovanja i upravljanja te zbog sprečavanja odljeva mozgova i pridonošenja mogućem daljnjem industrijskom razvoju;

UZIMAJUĆI U OBZIR Uredbu (EZ) br. 723/2009 o zajedničkom pravnom okviru Zajednice za Konzorcij europskih istraživačkih infrastruktura (ERIC), dalje u tekstu Uredba;

PRIZNAJUĆI da Uredba predstavlja primjeren pravni okvir za jačanje udruženog djelovanja;

UVAŽAVAJUĆI da su se zainteresirani članovi, na temelju memoranduma o razumijevanju Za osnivanje Konzorcija europskih istraživačkih infrastruktura (ERIC) analitičkih istraživačkih infrastruktura – Konzorcij srednjoeuropskih istraživačkih infrastruktura – „CERIC-ERIC” potpisanoga 26. lipnja 2011. na sastanku Salzburške skupine ministara istraživanja, dogovorili o osnivanju radne skupine sa zadaćom obavljanja svih pripremnih aktivnosti potrebnih za osnivanje ERIC-a;

PREGLEDAVŠI izvješće te radne skupine koja, među ostalim, potvrđuje da Uredba predstavlja najprimjereniji pravni okvir za njihovo udruženo djelovanje;

UVAŽAVAJUĆI potporu koju je ideji o CERIC-ERIC-u dala „Salzburška skupina” ministara istraživanja srednje Europe na sastanku u Bregenzu 26. lipnja 2011. te izjavu kojom se članovi obvezuju na predlaganje početka CERIC-ERIC-a, potpisane 31. kolovoza 2012. u Beču;

UVAŽAVAJUĆI potporu koja je ideji o CERIC-ERIC-u dana „Tršćanskom deklaracijom” donesenom na ministarskom sastanku srednjoeuropske inicijative (CEI) o znanosti i tehnologiji 2011. i ponovno je potvrđena na sastanku 19. rujna 2012.;

BUDUĆI DA članovi Europskoj komisiji podnose zahtjev za osnivanje CERIC-ERIC-a kao pravne osobe Konzorcija europske istraživačke infrastrukture (ERIC).

SPORAZUMJELE SU SE KAKO SLIJEDI:

POGLAVLJE I.

OPĆE ODREDBE

Članak 1.

Osnivanje, naziv i zakonsko sjedište

1.   Osniva se decentralizirana europska istraživačka infrastruktura naziva „Konzorcij srednjoeuropskih istraživačkih infrastruktura”, dalje u tekstu „CERIC-ERIC”.

2.   Zakonsko sjedište CERIC-ERIC-a je u Trstu (Italija). Opća skupština svakih pet godina razmatra ostaje li zakonsko sjedište u istoj zemlji ili se premješta na državno područje drugog člana. Član u kojem se nalazi zakonsko sjedište preko predstavničkog tijela, utvrđenog u članku 2., osigurava sredstva za zajedničke središnje operativne aktivnosti CERIC-ERIC-a uključujući bilo kakvo financiranje potrebno u tu svrhu, u skladu s člankom 6.

Članak 2.

Predstavničko tijelo

1.   Svaki član može imenovati jedno „predstavničko tijelo”, javni subjekt, uključujući regionalne ili privatne subjekte koji pružaju javne usluge, u skladu sa stavkom 3., za ispunjavanje posebnih prava i obveza dodijeljenih isključivo u izravnoj vezi s područjem i aktivnostima CERIC-ERIC-a.

2.   Predstavničko tijelo institucija je koja može podržati znanstveno/tehničko djelovanje CERIC-ERIC-a uključujući pružanje pristupa ustanovi („partnerskoj ustanovi”) u njezinu vlasništvu koja ima znanstvenu i tehničku mogućnost pridonošenja zajedničkim strateškim ciljevima, svrhama i mogućnostima pristupa kako je utvrđeno u člancima 5. i 6.

3.   Svaki član izvješćuje Opću skupštinu o svakoj promjeni predstavničkog tijela, o posebnim pravima i obvezama koje su mu dodijeljene, o prestanku obnašanja dužnosti ili o drugim važnim promjenama, ako ih ima. Opća skupština donosi unutarnja pravila kojima se određuje područje primjene aktivnosti i uloga predstavničkih tijela, posebno u odnosu na postupke pružanja ne-novčanih doprinosa.

4.   Svaki član ili predstavničko tijelo predlaže jednu ustanovu kao partnersku ustanovu na odobrenje Opće skupštine. Partnerska ustanova unutar predstavničkog tijela jasno se definira kako bi na odgovarajući način odgovorila na obveze proizašle iz sudjelovanja u znanstvenim i tehničkim aktivnostima CERIC-ERIC-a.

5.   Partnerska se ustanova ocjenjuje u skladu s postupkom određenim člankom 12. stavkom 3. točkom (h) te je jedina nacionalna referentna točka za poticanje i podršku pristupu i otvaranju prema istraživačima i tehničkim stručnjacima kao i za njihovo međunarodno osposobljavanje i vrednovanje.

Članak 3.

Primanje novih članova

1.   CERIC-ERIC otvoren je za primanje novih članova te im na raspolaganje stavlja izvrsnu analitičku ustanovu ili kapacitete za pripremu uzoraka, u skladu s člankom 5. stavcima 1. i 2. koji se mogu koristiti za razvoj i/ili pružanje primjerenog tehničkog i znanstvenog stručnog znanja i resursa te će primjenjivati politiku otvorenog pristupa.

2.   Za primanje novih članova potrebno je odobrenje Opće skupštine.

3.   Opća skupština definira kriterije i postupke ocjenjivanja za primanje partnerske ustanove novog člana.

Članak 4.

Promatrači

1.   Države članice Europske unije, treće zemlje i međunarodne organizacije mogu postati promatrači u CERIC-ERIC-u zahvaljujući određenim sporazumima koje odobrava Opća skupština kako je predviđeno člankom 12. stavkom 3. točkom (a).

2.   Promatrači su:

a)

zemlje ili međunarodne organizacije, posebno ako namjeravaju podnijeti zahtjev za punopravno članstvo premda još razvijaju primjerene partnerske ustanove;

b)

zemlje ili međunarodne organizacije uključene u zajedničke projekte s određenim područjem primjene i vremenskim okvirom.

3.   Svaki promatrač može imenovati jednog predstavnika koji će sudjelovati na Općoj skupštini bez glasačkog prava.

Članak 5.

Ciljevi, zadaće i aktivnosti

1.   Cilj CERIC-ERIC-a pridonošenje je vrhunskom europskom istraživačkom i tehnološkom razvoju te demonstracijskim programima i projektima što predstavlja dodatnu vrijednost za razvoj europskog istraživačkog prostora (ERA) te pridonošenje njegovu inovacijskom potencijalu uz poticanje povoljnog učinka na znanstveni, industrijski i gospodarski razvoj.

2.   CERIC-ERIC kod partnerskih ustanova koje djeluju uglavnom na srednjoeuropskom prostoru produbljuje integraciju nacionalnih multidisciplinarnih analitičkih i sintetskih kapaciteta te kapaciteta za pripremu uzoraka u jedinstvenu necentraliziranu istraživačku infrastrukturu na razini EU-a koja je otvorena istraživačima iz cijelog svijeta. CERIC-ERIC na prijedlog članova i putem međunarodnog pristupa i sustava stručnog ocjenjivanja omogućuje besplatan otvoren pristup temeljen na zaslugama i dostupnim resursima te optimalnu upotrebu dostupnih resursa te znanja i iskustva.

3.   CERIC-ERIC može obavljati ograničene gospodarske aktivnosti pod uvjetom da su one tijesno povezane s njegovom glavnom zadaćom te da ne ugrožavaju njezino ispunjavanje.

4.   Kako bi postigao te ciljeve, CERIC-ERIC posebno:

a)

iskorištava puni znanstveni potencijal srednjoeuropskog prostora u području sinkrotronskog svjetla i drugih mikroskopskih sondi za analitičke i modifikacijske tehnike, osobito za pripremu i određivanje značajki materijala, strukturna ispitivanja i slikanje u biološkim znanostima, nanoznanosti i nanotehnologiji, kulturnoj baštini, ekologiji i znanosti o materijalima. To se postiže tijesnom suradnjom sa zajednicama korisnika, razvojem i pružanjem niza dopunskih izvora i instrumenata, učinkovite usluge i optimalnih uvjeta za korisnike te aktivnostima koje su otvorene prema novim potencijalnim korisnicima;

b)

omogućuje besplatan otvoren pristup korisnicima odabranima na temelju kvalitete putem međunarodnog stručnog ocjenjivanja. Taj se pristup provodi kako bi uključeni članovi zadržali mogućnost poboljšavanja vrijednosti, kvalitete i učinkovitosti svojih istraživačkih zajednica u međunarodnom pristupu za suradnju/konkurentnost;

c)

optimalno iskorištava resurse te znanja i iskustvo koordinirajući istraživanje i razvoj relevantnih tehnologija putem promicanja i koordinacije zajedničkog osposobljavanja znanstvenog i tehničkog osoblja i mladih istraživača te putem suradnje sa susjednim zajednicama i industrijom;

d)

razvija zajedničku strategiju i politiku intelektualnog vlasništva te zaštite i iskorištavanja znanja i iskustva pružajući potporu industrijskom razvoju i korisnicima;

e)

osigurava učinkovitu unutarnju i vanjsku komunikaciju uz koordinaciju aktivnosti u svrhu promicanja, informiranja te marketinških aktivnosti;

f)

prijavljuje se za financiranje.

Članak 6.

Sredstva

1.   Sredstva na raspolaganju CERIC-ERIC-u sljedeća su:

a)

nenovčani doprinosi članova ili predstavničkih tijela za uobičajene aktivnosti CERIC-ERIC-a. Uz pristanak Opće skupštine, članovi ili predstavnička tijela mogu dati i financijski doprinos ako su ispunjeni uvjeti i ograničenja iz članka 12.

b)

nenovčani doprinosi i/ili financijski doprinosi članova, promatrača i/ili drugih javnih ili privatnih subjekata za posebne projekte CERIC-ERIC-a. Opća skupština odobrava posebne projekte i vezane obveze u skladu s člankom 9. Za nenovčane doprinose primjenjuju se posebne računovodstvene odredbe.

c)

financijske potpore, podrška, doprinosi od istraživačkih i razvojnih aktivnosti. Opća skupština donosi pravila i postupke za korištenje prihoda od vanjskih ugovora i doprinosa koje je odobrila Opća skupština u skladu s člankom 12. stavkom 3. točkom (l), posebno od aktivnosti koje financira EU.

d)

prihodi od ograničenih gospodarskih aktivnosti. CERIC-ERIC može obavljati ograničene gospodarske aktivnosti kao što je zajednički razvoj komercijalnih usluga. Te usluge moraju biti financijski samoodržive i pokrivati početna ulaganja u opsegu i trajanju pružanja usluga. Prihodi se navode posebno.

e)

ostale stavke i financijska sredstva. Za razvoj posebnih aktivnosti ili projekata obuhvaćenih člankom 5. CERIC-ERIC može uzimati zajmove za koje Opća skupština mora dati odobrenje uz kvalificiranu većinu članova, kako je utvrđeno člankom 12.

f)

novčani darovi i bespovratna sredstva, npr. od dobrotvornih udruga, igara na sreću, neprofitnih subjekata. Uz odobrenje Opće skupštine CERIC-ERIC smije primati bespovratna sredstva, posebne doprinose, darove, donacije i druga plaćanja fizičkih ili pravnih osoba kao što su dobrotvorne udruge ili priređivači igara na sreću za zadaće i aktivnosti utvrđene Statutom.

2.   Sredstva dostupna CERIC-ERIC-u koriste se samo za zadaće i aktivnosti utvrđene člankom 5.

3.   Mogućnosti CERIC-ERIC-a temelje se na nenovčanim doprinosima članova ili predstavničkih tijela kako bi se ostvario zajednički cilj. Ti se doprinosi, uključujući dijeljenje i otvaranje pristupa ustanovama, specijalizirane tehničke kapacitete i mogućnosti te osposobljavanje, ocjenjuju i bilježe kako bi ih se vrednovalo kao ne-novčane doprinose CERIC-ERIC-u.

4.   Osim toga, instrumentalna i druga nenovčana sredstva mogu uključivati vrijeme pristupa instrumentima, osoblje upućeno na rad i druge vrste sredstava kako su dogovorili članovi ili predstavnička tijela. Opća skupština utvrđuje zajednički računovodstveni sustav i pravila za prihvaćanje nenovčanih doprinosa te njihove projekcije, procjenu troškova i kreditnu procjenu. Vrijednost tih nenovčanih doprinosa uključena je u godišnji proračun i odgovarajuće financijske izvještaje.

Članak 7.

Financijska godina, financijski izvještaji i proračunska načela

1.   Financijska godina traje od 1. siječnja do 31. prosinca. U financijske izvještaje uključena je i dogovorena vrijednost primljenih nenovčanih doprinosa i drugih prihoda predviđenih člankom 6.

2.   Financijske izvještaje i godišnje proračune odobrava Opća skupština. Financijski se izvještaji odobravaju unutar četiri mjeseca ili, u iznimnim okolnostima, šest mjeseci po završetku financijske godine. Uz financijska izvješća prilaže se izvješće o upravljanju proračunom i financijskom upravljanju u toj financijskoj godini.

3.   CERIC-ERIC podliježe zahtjevima relevantnih nacionalnih zakona i propisa u vezi s pripremom, podnošenjem, revizijom i objavom financijskih izvješća.

4.   CERIC-ERIC bilježi nenovčane i novčane doprinose i troškove te osigurava dobro financijsko upravljanje u cilju postizanja uravnoteženog proračuna.

5.   PDV, trošarine i druga odobrena izuzeća, na temelju članka 143. stavka 1. točke (g) i članka 151. stavka 1. točke (b) Direktive Vijeća 2006/112/EZ (1) te u skladu s člancima 50. i 51. Provedbene uredbe Vijeća (EU) br. 282/2011 (2) te na temelju članka 12. Direktive Vijeća 2008/118/EZ (3) primjenjuju se samo na kupnje koje ostvari CERIC-ERIC kao i one koje ostvari svaki član u izravnoj vezi sa CERIC-ERIC-om te za njegovu službenu i isključivu upotrebu, pod uvjetom da je takva kupnja ostvarena samo za negospodarske aktivnosti CERIC-ERIC-a u skladu s njegovim aktivnostima. Izuzeća PDV-a ograničavaju se na kupnje u vrijednosti većoj od 300 EUR.

6.   CERIC-ERIC odvojeno bilježi troškove i prihode svojih gospodarskih aktivnosti i za njih naplaćuje tržišne cijene ili, ako se one ne mogu utvrditi, ukupne troškove plus razumnu maržu. Na te se aktivnosti ne primjenjuju oslobođenja od poreza.

Članak 8.

Politika pristupa za korisnike

1.   CERIC-ERIC vanjskim korisnicima omogućuje besplatan otvoren pristup znanstvenim alatima u okviru partnerskih ustanova preko zajedničke ulazne točke i izbora temeljenog na međunarodnom sustavu stručnog ocjenjivanja pri čemu se koriste isključivo kriteriji znanstvene kvalitete predloženih pokusa te se tako razvija „otvoreni način rada europskog istraživačkog prostora” kojemu je cilj privlačenje najboljih međunarodnih korisnika. U tu svrhu CERIC-ERIC poduzima sve moguće mjere za osiguravanje „besplatnog otvorenog pristupa” znanstvenim alatima.

2.   Pristup se može odobriti i korisnicima kojima su potrebne tehničke i/ili znanstvene usluge u komercijalnu svrhu i/ili radi osposobljavanja i obrazovanja ako to nije u sukobu s politikom otvorenog pristupa te oni za te usluge plaćaju odgovarajući iznos.

3.   Opća skupština utvrđuje strategije i postupke za politiku pristupa za korisnike za istraživanja u komercijalne i nekomercijalne svrhe.

Članak 9.

Odgovornost

1.   CERIC-ERIC odgovara za svoje dugove.

2.   Financijska odgovornost članova ili njihovih predstavničkih tijela za dugove CERIC-ERIC-a ograničava se na njihove godišnje doprinose CERIC-ERIC-u.

3.   CERIC-ERIC poduzima odgovarajuće mjere osiguranja za pokriće rizika povezanih s izgradnjom i djelovanjem infrastrukture CERIC-ERIC-a.

4.   Obveze koje se odnose na specifične projekte koji se provode unutar CERIC-ERIC-a u ime jednog ili više članova i/ili promatrača utvrđuje Opća skupština. Opća skupština definira obveze za druga pitanja koja mogu biti u vezi s npr. upotrebom nenovčanih doprinosa, uključujući doprinose promatrača i subjekata vanjskog financiranja.

POGLAVLJE II.

UPRAVLJANJE

Članak 10.

Tijela CERIC-ERIC-a

Upravljačka su tijela CERIC-ERIC-a Opća skupština, izvršni direktor, Odbor direktora partnerskih ustanova i Međunarodni znanstveni i tehnički savjetodavni odbor (ISTAC).

Članak 11.

Opća skupština

1.   Svakog člana u Općoj skupštini predstavljaju najviše dva delegata. Član imenuje delegate imenuje na mandat od tri godine. Mandat delegatâ može se obnoviti tri mjeseca prije isteka njihova mandata. Svaki član bez odlaganja pisanim putem obavješćuje predsjednika Opće skupštine o svakom imenovanju ili prestanku obnašanja dužnosti svojih delegata. Ako jedan ili obojica delegata člana ne mogu prisustvovati zasjedanju te ih mora predstavljati druga ovlaštena osoba, predmetni član šalje pismenu obavijest predsjedniku Opće skupštine prije zasjedanja, u skladu s poslovnikom Opće skupštine.

2.   U pratnji delegata mogu biti savjetnici i stručnjaci, u skladu s poslovnikom Opće skupštine.

3.   Svaki član ima pravo jednog nedjeljivog glasa, a predstavljen je ako je barem jedan delegat prisutan osobno ili putem telekonferencije u skladu s poslovnikom Opće skupštine.

4.   Predsjednik ISTAC-a predviđen člankom 15. prisustvuje zasjedanjima Opće skupštine u savjetodavnoj ulozi.

5.   Zasjedanje Opće skupštine valjano je sazvano ako su predstavljene dvije trećine članova. Ako taj uvjet nije ispunjen, ponovljeno zasjedanje Opće skupštine s istim dnevnim redom saziva se što je prije moguće u skladu s poslovnikom Opće skupštine. Osim za pitanja navedena u članku 12. stavcima 2. i 3., smatra se da je kvorum na ponovljenom zasjedanju Opće skupštine postignut ako je predstavljena barem polovica članova.

6.   Kako je utvrđeno člankom 12., predsjednik Opće skupštine izabire se među delegatima kvalificiranom većinom na mandat od tri godine. Potpredsjednika može imenovati ista većina na prijedlog predsjednika te će imati isti mandat kao i predsjednik. U odsutnosti predsjednika i potpredsjednika, Općom skupštinom predsjeda najstariji delegat u smislu trajanja mandata.

7.   Odluke Opće skupštine donose se u skladu s člankom 12.

8.   Opća se skupština sastaje najmanje jednom godišnje. Opća skupština saziva se i na zahtjev barem trojice članova ili izvršnog direktora, ako je to neophodno u interesu CERIC-ERIC-a.

9.   Opća skupština izrađuje vlastiti poslovnik u skladu sa Statutom.

10.   Trošak sudjelovanja na Općoj skupštini snose članovi ili njihova predstavnička tijela.

11.   Troškovi lokalne organizacije zasjedanja Opće skupštine smatraju se nenovčanim doprinosom člana koji je domaćin zasjedanja.

Članak 12.

Ovlasti i glasačke većine Opće skupštine

1.   Opća skupština najviše je upravljačko tijelo CERIC-ERIC-a koje određuje politiku CERIC-ERIC-a u znanstvenim, tehničkim i administrativnim pitanjima. Opća skupština daje odgovarajuće upute izvršnom direktoru.

2.   Opća skupština konsenzusom odlučuje o prijedlozima izmjene Statuta u skladu s postupkom utvrđenim u Uredbi.

3.   Za sljedeća je pitanja potrebno odobrenje Opće skupštine kvalificiranom većinom od dvije trećine članova s pravom glasa:

a)

pristupanje novih članova i status promatrača;

b)

prijedlozi članova za novčane doprinose koji su podložni ograničenjima i uvjetima svakog člana;

c)

organizacijska i funkcionalna struktura CERIC-ERIC-a;

d)

poslovnik Opće skupštine;

e)

financijska pravila kao i sva druga pravila i postupci za provedbu odredaba Statuta;

f)

imenovanje predsjednika i članova Međunarodnog znanstvenog i tehničkog savjetodavnog odbora;

g)

uzimanje zajmova;

h)

odobravanje ili odbijanje određene ustanove koju je predložio član za partnersku ustanovu, na temelju ocjene ISTAC-a ili ad hoc Međunarodnog odbora za ocjenjivanje;

i)

imenovanje ili prestanak obnašanja dužnosti izvršnog direktora te prenošenje ovlasti;

j)

prestanak sudjelovanja u CERIC-ERIC-u člana koji ne ispunjava svoje obveze;

k)

likvidacija CERIC-ERIC-a i poravnanje računa;

l)

odobravanje vanjskih ugovora i doprinosa.

4.   Za sljedeća je pitanja potrebno odobrenje Opće skupštine kvalificiranom većinom od dvije trećine prisutnih članova s pravom glasa:

a)

izbor predsjednika i potpredsjednika Opće skupštine;

b)

donošenje znanstvenog i tehničkog programa CERIC-ERIC-a;

c)

donošenje godišnjeg programa redovnog poslovanja i proračuna CERIC-ERIC-a;

d)

donošenje posebnih projekata i povezanih financijskih sredstava;

e)

dogovor o vrijednostima nenovčanih doprinosa;

f)

donošenje godišnjeg izvješća o radu;

g)

zaključivanje financijskih izvještaja;

h)

osnivanje savjetodavnih odbora ili drugih tijela.

5.   Osim ako je drugačije predviđeno Statutom, sve druge odluke Opće skupštine donosi većina prisutnih članova koji glasuju.

6.   Svaki član ima jedan glas u Općoj skupštini, pod uvjetom da države članice Europske unije ili pridružene zemlje u svakom trenutku zajedno imaju većinu glasačkih prava. Dobivanje većine glasova ne ovisi o suzdržanim glasovima. U slučaju neriješenog rezultata glasovanja odlučujući glas ima predsjednik Opće skupštine.

7.   Opća skupština ima ovlasti te obavlja funkcije potrebne za postizanje ciljeva CERIC-ERIC-a.

Članak 13.

Izvršni direktor

1.   Izvršnog direktora imenuje Opća skupština.

2.   Izvršni direktor izvršno je tijelo CERIC-ERIC-a i pravni zastupnik CERIC-ERIC-a. Izvršni direktor odgovoran je za svakodnevno upravljanje CERIC-ERIC-om te prisustvuje zasjedanjima Opće skupštine u savjetodavnoj ulozi.

3.   Izvršni direktor Općoj skupštini podnosi:

a)

godišnje izvješće o aktivnostima CERIC-ERIC-a;

b)

uz savjetovanje s ISTAC-om i/ili nekim drugim savjetodavnim tijelom prijedlog godišnjeg znanstvenog i tehničkog programa CERIC-ERIC-a zajedno s opisom nenovčanih doprinosa koji dostavlja svaki član;

c)

prijedlog proračuna CERIC-ERIC-a za predstojeću financijsku godinu u skladu s financijskim pravilima, uključujući navođenje nenovčanih doprinosa za uobičajene aktivnosti i posebne projekte;

d)

financijski izvještaj za prethodnu financijsku godinu;

e)

svaku drugu stavku o kojoj raspravlja i koju odobrava Opća skupština.

Članak 14.

Odbor direktora partnerskih ustanova

1.   Odbor direktora partnerskih ustanova sastoji se od direktora partnerskih ustanova koje predlažu članovi ili predstavnička tijela.

2.   Odbor direktora partnerskih ustanova izabire predsjednika među svojim članovima.

3.   Odbor direktora partnerskih ustanova nadzire koordinaciju provedbe strategija koje je odobrila Opća skupština. Održava usklađenost i dosljednost u CERIC-ERIC-u i suradnju među članovima.

4.   Odbor direktora partnerskih ustanova savjetuje se s izvršnim direktorom o svim prijedlozima koji se podnose Općoj skupštini, a povezani su s:

a)

prijedlogom godišnjeg znanstvenog i tehničkog programa CERIC-ERIC-a zajedno s nenovčanim doprinosima koje daje svaki član;

b)

prijedlog proračuna CERIC-ERIC-a za predstojeću financijsku godinu u skladu s financijskim pravilima, uključujući navođenje nenovčanih doprinosa za uobičajene aktivnosti i posebne projekte.

5.   Načini rada Odbora direktora partnerskih ustanova određuju se u poslovniku koji donosi Opća skupština.

Članak 15.

Međunarodni znanstveni i tehnički savjetodavni odbor (ISTAC)

1.   Opća skupština u skladu s člankom 12. imenuje članove ISTAC-a koji su iznimne ličnosti u područjima relevantnima za CERIC-ERIC i čiji broj određuje Opća skupština.

2.   Osim u slučaju nepredviđenih okolnosti, ISTAC među svojim članovima predlaže predsjednika kojeg imenuje Opća skupština.

3.   ISTAC pruža nepristrane savjete Općoj skupštini i izvršnom direktoru o svim strateškim pitanjima kao i o znanstvenim i tehničkim aktivnostima koje obavlja CERIC-ERIC.

4.   Posebno, ISTAC ocjenjuje prijedloge za nove partnerske ustanove i djelovanje postojećih te savjetuje Opću skupštinu o odobrenju i nastavku rada.

5.   Troškove funkcioniranja ISTAC-a snose članovi na ravnopravnoj osnovi ili su pokriveni proračunom CERIC-ERIC-a.

Članak 16.

Odbor neovisnih stručnjaka za reviziju

1.   Opća skupština osniva Odbor neovisnih stručnjaka za reviziju kako bi on potvrdio da su dobiveni nenovčani doprinosi, koje je Opća skupština uvrstila u godišnji proračun CERIC-ERIC-a, u skladu sa zahtjevima utvrđenima u članku 7. stavku 5.

2.   Članove Odbora neovisnih stručnjaka za reviziju imenuje Opća skupština na mandat od tri godine koji se ne može obnoviti.

3.   Odboru neovisnih stručnjaka za reviziju pomažu tehnički stručnjaci te on na svakom zasjedanju Opće skupštine podnosi izvješće o svojim zaključcima.

Članak 17.

Revizija i procjena učinka

1.   Financijske izvještaje i ukupna financijska sredstva CERIC-ERIC-a te vrijednosti nenovčanih doprinosa za njegovo djelovanje potvrđuju neovisni revizori koje je imenovala Opća skupština. Troškove tih revizija snosi CERIC-ERIC.

2.   CERIC-ERIC nastavlja s periodičkom ocjenom kvalitete svojih znanstvenih aktivnosti te s procjenom svog učinka na europski istraživački prostor, na regije koje su domaćini partnerskih ustanova i na međunarodnoj razini. Pritom se uzima u obzir rad CERIC-ERIC-a kao konzorcija te rad pojedinačnih partnerskih ustanova.

Članak 18.

Politika ljudskih resursa

1.   CERIC-ERIC osigurava jednako postupanje i mogućnosti za svoje osoblje i podržava mobilnost među partnerima te općenito unutar srednjoeuropskog istraživačkog prostora i šire. CERIC-ERIC nastoji privući mlado osoblje, npr. studente, istraživače i tehničare za osposobljavanje u međunarodnom okruženju.

2.   Općenito, osoblje potrebno za obavljanje aktivnosti CERIC-ERIC-a u CERIC-ERIC upućuju članovi ili predstavnička tijela, promatrači ili druge ustanove s kojima on surađuje.

3.   Troškove za upućeno osoblje snosi član ili predstavničko tijelo koje ih upućuje te se oni, osim u iznimnim slučajevima, navode kao dio nenovčanih doprinosa. Mogu se uzeti u obzir i upućivanja povezana s posebnim projektima ili u svrhu osposobljavanja u skladu sa specifičnim načinima realizacije projekta.

4.   Politiku i unutarnja pravila za zapošljavanje osoblja u CERIC-ERIC-u definira Opća skupština, a zapošljava se na ugovore na određeno vrijeme.

Članak 19.

Politika intelektualnog vlasništva, povjerljivosti i postupanja s podacima

1.   Pojam intelektualno vlasništvo tumači se u skladu s člankom 2. Konvencije o osnivanju Svjetske organizacije za intelektualno vlasništvo, koja je potpisana 14. srpnja 1967.

2.   Razmjena i integracija intelektualnog vlasništva među članovima ili predstavničkim tijelima podložna je unutarnjim pravilima koje je odobrila Opća skupština i čiji je cilj poboljšati dodanu vrijednost intelektualnog vlasništva te utjecaj na regionalna gospodarstva i gospodarstvo EU-a. Unutarnja pravila obuhvaćaju i uvjete povjerljivosti razmijenjenih podataka.

3.   Intelektualno vlasništvo koje je nastalo kao rezultat aktivnosti koje financira CERIC-ERIC vlasništvo je CERIC-ERIC-a.

4.   CERIC-ERIC usklađen je s važećim zakonodavstvom o zaštiti podataka i privatnosti.

Članak 20.

Prijenos tehnologije i odnos s industrijom

CERIC-ERIC, kao decentralizirana ustanova, djeluje kao kontaktna točka za europsku industriju tako što:

a)

otvara se prema industriji i surađuje s njome u području istraživanja i razvoja, npr. zajednički razvoj, predizbor preko prototipova;

b)

pojačava ekonomski učinak pojedinih članova ili predstavničkih tijela stvaranjem sinergija i zajedničkih obilježja u prijenosu znanja i tehnologije;

c)

osnažuje uključenost industrije i njezine mogućnosti;

d)

potiče i podržava nove industrije proizašle iz istraživanja.

Članak 21.

Politike javne nabave

Politika javne nabave CERIC-ERIC-a temelji se na načelima transparentnosti, nediskriminacije i konkurentnosti, pri čemu je potrebno osigurati da ponude ispunjavaju najbolje tehničke i financijske zahtjeve i zahtjeve isporuke te industriju unaprijed izvješćuju o potrebnim specifikacijama za realizaciju naprednih komponenti i sustava.

Članak 22.

Komunikacija i širenje

1.   Cilj zadaća i aktivnosti CERIC-ERIC-a jačanje je europskog istraživanja, a taj će se strateški pristup podržati i njegovim aktivnostima komunikacije i širenja.

2.   CERIC-ERIC promiče širenje znanstvenih publikacija i znanstveno-tehničkog znanja proizašlih iz njegovih aktivnosti u znanstvenoj zajednici, industrijskom okruženju i javnosti.

3.   CERIC-ERIC, prema potrebi, surađuje s relevantnim tvorcima politika radi bržeg ostvarivanja svojih ciljeva.

POGLAVLJE III.

ZAVRŠNE ODREDBE

Članak 23.

Radni jezik

Radni je jezik CERIC-ERIC-a engleski.

Članak 24.

Trajanje i povlačenje

1.   CERIC-ERIC osniva se na početno razdoblje od deset godina što se automatski produžuje na uzastopna razdoblja od deset godina.

2.   Članovi se mogu povući iz CERIC-ERIC-a nakon početnog razdoblja od pet godina članstva ako o tome obavijeste pisanim putem godinu dana ranije. Povlačenje stupa na snagu na kraju financijske godine koja slijedi nakon davanja obavijesti ili na kasniji datum na prijedlog člana.

3.   Člana koji se povlači i dalje obvezuju preostale dužnosti i obveze prema CERIC-ERIC-u i trećim osobama u trenutku u kojem povlačenje stupa na snagu te eventualna nadoknada štete CERIC-ERIC-u zbog odluke ili radnji nastalih prije njegova povlačenja.

Članak 25.

Neispunjavanje obveza

Ako član ne ispuni svoje glavne obveze iz Statuta, prestaje biti član CERIC-ERIC-a nakon odluke Opće skupštine koju donosi kvalificirana većina od dvije trećine članova s pravom glasa. Član koji nije ispunio obveze nema pravo glasa pri donošenju te odluke.

Članak 26.

Uvjeti prestanka rada

CERIC-ERIC prestaje s radom zbog:

a)

povlačenja jednog ili više članova zbog čega više ne mogu biti ispunjeni zahtjevi Uredbe;

b)

nemogućnosti postizanja ciljeva CERIC-ERIC-a;

c)

uzajamnog dogovora članova.

Članak 27.

Likvidacija i poravnanje računa

1.   U slučaju prestanka rada CERIC-ERIC-a, njega i dalje obvezuju preostale dužnosti i obveze prema trećim osobama.

2.   Za likvidaciju CERIC-ERIC-a kao posljedicu jednog od uvjeta za prestanak rada navedenih u članku 26. potrebna je odluka Opće skupštine koju je donijela kvalificirana većina od dvije trećine svih članova s pravom glasa te je o tome obavijestila Europsku komisiju u skladu s člankom 16. Uredbe. U takvoj se odluci navodi najmanje sljedeće:

a)

broj likvidatora i pravila funkcioniranja odbora likvidatora u slučaju većeg broja likvidatora;

b)

imenovanje likvidatora s naznakom likvidatora koji je pravni zastupnik pri likvidaciji CERIC-ERIC-a;

c)

kriteriji likvidacije, uključujući mogući prijenos djelatnosti na drugu pravnu osobu, te ovlasti likvidatora.

Članak 28.

Izmjene Statuta

Prijedloge izmjena Statuta konsenzusom donosi Opća skupština te ih predaje Komisiji u skladu s člankom 11. Uredbe

Članak 29.

Pročišćena verzija Statuta

Statut se redovito ažurira i javno je dostupan na web-mjestu CERIC-ERIC-a i u njegovu zakonskom sjedištu. Svaka izmjena statuta jasno se navodi, uz bilješku odnosi li se predmetna izmjena na bitni ili nebitni element statuta, u skladu s člankom 11. Uredbe i o primijenjenom postupku njezina donošenja.


(1)  Direktiva Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenog 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost (SL L 347, 11.12.2006., str. 1.).

(2)  Provedbena uredba Vijeća (EU) br. 282/2011 od 15. ožujka 2011. kojom se utvrđuju provedbene mjere za Direktivu 2006/112/EZ o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost (SL L 77, 23.3.2011., str. 1.).

(3)  Direktiva Vijeća 2008/118/EEZ od 16. prosinca 2008. o općim pravilima za trošarine i kojom se ukida Direktiva 92/12/EZ (SL L 9, 14.1.2009., str. 12.).


Top