Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0231

    2014/231/EU: Odluka Vijeća od 14. travnja 2014. o sklapanju Okvirnog sporazuma o sveobuhvatnom partnerstvu i suradnji između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Indonezije, s druge strane, u vezi s pitanjima koja se odnose na ponovni prihvat

    SL L 125, 26.4.2014, p. 46–47 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/231/oj

    26.4.2014   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 125/46


    ODLUKA VIJEĆA

    od 14. travnja 2014.

    o sklapanju Okvirnog sporazuma o sveobuhvatnom partnerstvu i suradnji između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Indonezije, s druge strane, u vezi s pitanjima koja se odnose na ponovni prihvat

    (2014/231/EU)

    VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 79. stavak 3., u vezi s člankom 218. stavkom 6. točkom (a),

    uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

    uzimajući u obzir suglasnost Europskog parlamenta (1),

    budući da:

    (1)

    U skladu s Odlukom Vijeća 2014/229/EU (2), Okvirni sporazum o sveobuhvatnom partnerstvu i suradnji između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Indonezije, s druge strane („Sporazum”), potpisan je 9. studenoga 2009., podložno njegovom naknadnom sklapanju.

    (2)

    U skladu s člancima 1. i 2. Protokola (br. 21) o stajalištu Ujedinjene Kraljevine i Irske s obzirom na područje slobode, sigurnosti i pravde, priloženog Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o funkcioniranju Europske unije, te države članice ne sudjeluju u donošenju ove Odluke te ona za njih nije obvezujuća niti se na njih primjenjuje.

    (3)

    U skladu s člancima 1. i 2. Protokola (br. 22) o stajalištu Danske, priloženog Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o funkcioniranju Europske unije, Danska ne sudjeluje u donošenju ove Odluke te ona za nju nije obvezujuća niti se na nju primjenjuje.

    (4)

    Odredbe Sporazuma, različite od onih iz članka 34. stavka 3. koje se odnose na ponovni prihvat, predmetom su zasebne Odluke (3) koja se donosi paralelno s ovom Odlukom.

    (5)

    Sporazum bi trebalo odobriti u ime Unije,

    DONIJELO JE OVU ODLUKU:

    Članak 1.

    Ovim se u ime Europske unije odobrava Okvirni sporazum o sveobuhvatnom partnerstvu i suradnji između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Indonezije, s druge strane, u vezi s njegovim člankom 34. stavkom 3. (4).

    Članak 2.

    Visoki predstavnik Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku predsjeda Zajedničkim odborom predviđenim u članku 41. Sporazuma. U Zajedničkom odboru zastupljena je Unija ili, ovisno o predmetu, Unija i države članice.

    Članak 3.

    Predsjednik Vijeća u ime Unije daje obavijest predviđenu u članku 48. stavku 1. Sporazuma.

    Članak 4.

    Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.

    Sastavljeno u Luxembourgu 14. travnja 2014.

    Za Vijeće

    Predsjednica

    C. ASHTON


    (1)  Suglasnost dana 26. veljače 2014. (još nije objavljena u Službenom listu).

    (2)  Odluka Vijeća 2014/229/EU od 27. listopada 2009. o potpisivanju Okvirnog sporazuma o sveobuhvatnom partnerstvu i suradnji između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Indonezije, s druge strane (vidjeti str. 16. ovog Službenog lista).

    (3)  Odluka Vijeća 2014/230/EU od 14. travnja 2014. o sklapanju Okvirnog sporazuma o sveobuhvatnom partnerstvu i suradnji između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Indonezije, s druge strane, uz izuzetak pitanja koja se odnose na ponovni prihvat (vidjeti str. 44. ovog Službenog lista).

    (4)  Tekst Sporazuma objavljen je u SL L 125, 26.4.2014., str. 17., zajedno s odlukom o potpisivanju.


    Top