EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R1261
Council Regulation (EU) No 1261/2012 of 20 December 2012 fixing for 2013 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks applicable in the Black Sea
Uredba Vijeća (EU) br. 1261/2012 od 20. prosinca 2012. o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koji se primjenjuju u Crnom moru za 2013.
Uredba Vijeća (EU) br. 1261/2012 od 20. prosinca 2012. o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koji se primjenjuju u Crnom moru za 2013.
SL L 356, 22.12.2012, p. 19–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
In force
04/Sv. 10 |
HR |
Službeni list Europske unije |
99 |
32012R1261
L 356/19 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
UREDBA VIJEĆA (EU) br. 1261/2012
od 20. prosinca 2012.
o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koji se primjenjuju u Crnom moru za 2013.
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 43. stavak 3.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1) |
Člankom 43. stavkom 3. Ugovora predviđa se da Vijeće na prijedlog Komisije usvoji mjere o određivanju i dodjeli ribolovnih mogućnosti. |
(2) |
Uredbom Vijeća (EZ) br. 2371/2002 od 20. prosinca 2002. o očuvanju i održivom iskorištavanju ribolovnih resursa u okviru Zajedničke ribarstvene politike (1) zahtijeva se utvrđivanje mjera kojima se uređuje pristup vodama i resursima te održivo ostvarivanje ribolovnih aktivnosti uzimajući u obzir raspoloživo znanstveno mišljenje i, posebno, izvještaj koji je sastavio Znanstveni, tehnički i gospodarski odbor za ribarstvo (STECF). |
(3) |
Vijeće ima obvezu usvojiti mjere o određivanju i dodjeli ribolovnih mogućnosti po stoku ili skupinama stokova, uključujući prema potrebi određene uvjete koji su funkcionalno povezani s njima. Ribolovne mogućnosti trebalo bi raspodijeliti među državama članicama tako da se osigura relativna stabilnost ribolovnih aktivnosti svake države članice za svaki stok ili ribolovno područje i da se poštuju ciljevi zajedničke ribarstvene politike utvrđene u Uredbi (EZ) 2371/2002. |
(4) |
Ukupan dopušten ulov (TAC) trebalo bi utvrditi na temelju raspoloživog znanstvenog mišljenja, uzimajući u obzir biološke i društveno-gospodarske aspekte osiguravajući pritom pravedno postupanje među sektorima ribarstva, te na temelju mišljenja izraženih tijekom savjetovanja interesnih skupina. |
(5) |
Korištenje ribolovnih mogućnosti određenih u ovoj Uredbi trebalo bi podlijegati Uredbi Vijeća (EZ) br. 1224/2009 od 20. studenoga 2009. o uspostavi sustava kontrole Zajednice za osiguranje sukladnosti s pravilima zajedničke ribarstvene politike (2), a posebno njezinim člancima 33. i 34. o evidentiranju ulova i ribolovnog napora te dostavljanju podataka o iscrpljivanju ribolovnih mogućnosti. Stoga je potrebno odrediti oznake koje će države članice koristiti kad Komisiji šalju podatke u vezi s iskrcajima stokova koji podliježu ovoj Uredbi. |
(6) |
U skladu s člankom 2. Uredbe Vijeća (EZ) br. 847/96 od 6. svibnja 1996. o uvođenju dodatnih uvjeta za upravljanje godišnjim ukupnim dopuštenim ulovom (TAC) i kvotama (3), moraju se odrediti stokovi koji podliježu različitim mjerama iz navedene Uredbe. |
(7) |
Kako bi se izbjeglo prekidanje ribolovnih aktivnosti i kako bi se ribarima Unije osigurao način življenja, važno je otvoriti ova ribolovna područja 1. siječnja 2013. Zbog hitnosti, ova bi Uredba trebala stupiti na snagu odmah nakon objave, |
DONIJELO JE OVU UREDBU:
POGLAVLJE I.
PODRUČJE PRIMJENE I DEFINICIJE
Članak 1.
Predmet
Ovom se Uredbom utvrđuju ribolovne mogućnosti za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova u Crnom moru za 2013.
Članak 2.
Područje primjene
Ova se Uredba primjenjuje na plovila EU-a koja djeluju u Crnom moru.
Članak 3.
Definicije
Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se sljedeće definicije:
(a) |
„GFCM” znači Glavna komisija za ribarstvo Mediterana; |
(b) |
„Crno more” znači zemljopisno potpodručje 29, kako je definirano u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1343/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 13. prosinca 2011. o određenim odredbama za ribolov u području Sporazuma o GFCM-u (Glavna komisija za ribarstvo Mediterana) (4) i u Rezoluciji GFCM/33/2009/2; |
(c) |
„plovilo EU-a” znači ribarsko plovilo koje plovi pod zastavom države članice i registrirano je u Uniji; |
(d) |
„ukupan dopušten ulov (TAC)” znači količina koja se može uloviti iz svakog stoka svake godine; |
(e) |
„kvota” znači udio TAC-a dodijeljen Uniji, državi članici ili trećoj državi. |
POGLAVLJE II.
RIBOLOVNE MOGUĆNOSTI
Članak 4.
TAC i dodjele
TAC, raspodjela TAC-a među državama članicama i uvjeti funkcionalno povezani s tim, prema potrebi, utvrđeni su u Prilogu.
Članak 5.
Posebne odredbe o dodjelama
Dodjelom ribolovnih mogućnosti državama članicama, kako je utvrđeno u ovoj Uredbi, ne dovode se u pitanje:
(a) |
razmjene u skladu s člankom 20. stavkom 5. Uredbe (EZ) br. 2371/2002; |
(b) |
odbici i preraspodjele u skladu s člankom 37. Uredbe (EZ) br. 1224/2009; |
(c) |
dodatni iskrcaji dopušteni u skladu s člankom 3. Uredbe (EZ) br. 847/96; |
(d) |
količine zadržane u skladu s člankom 4. Uredbe (EZ) br. 847/96; |
(e) |
odbici u skladu s člancima 105. i 107. Uredbe (EZ) br. 1224/2009. |
Članak 6.
Uvjeti za iskrcaj ulova i usputnih ulova
Riba iz stokova, za koju su ribolovne mogućnosti utvrđene ovom Uredbom, zadržava se na plovilu ili se iskrcava samo ako:
(a) |
ulov su obavila plovila države članice koja ima kvotu i ta kvota nije iscrpljena; ili |
(b) |
ulov se sastoji od udjela kvote Unije koji državama članicama nije bio dodijeljen kvotom, a ta kvota Unije nije bila iscrpljena. |
POGLAVLJE III.
ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 7.
Prijenos podataka
Kada države članice, u skladu s člancima 33. i 34. Uredbe (EZ) br. 1224/2009, Komisiji šalju podatke u vezi s iskrcajima količina ulovljenih stokova, koriste oznake stokova utvrđene u Prilogu ovoj Uredbi.
Članak 8.
Stupanje na snagu
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2013.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 20. prosinca 2012.
Za Vijeće
Predsjednik
A. D. MAVROYIANNIS
(1) SL L 358, 31.12.2002., str. 59.
(2) SL L 343, 22.12.2009., str. 1.
(3) SL L 115, 9.5.1996., str. 3.
(4) SL L 347, 30.12.2011., str. 44.
PRILOG
TAC koji se primjenjuje na plovila EU-a u područjima u kojima TAC postoji po vrstama i području
U sljedećim tablicama utvrđeni su TAC i kvote (u tonama žive vage, osim ako nije drukčije navedeno) po stoku i uvjeti funkcionalno povezani s tim, prema potrebi.
Riblji stokovi navedeni su po abecednom redu latinskih naziva vrsta. Za potrebe ove Uredbe, predviđena je sljedeća usporedna tablica latinskih i uobičajenih naziva:
Znanstveni naziv |
Troslovna oznaka |
Uobičajen naziv |
Psetta maxima |
TUR |
Rumb |
Sprattus sprattus |
SPR |
Papalina |
|
|
|||||||
Bugarska |
43,2 |
Analitički TAC Članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96 ne primjenjuje se. Članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96 ne primjenjuje se. |
||||||
Rumunjska |
43,2 |
|||||||
Unija |
86,4 (1) |
|||||||
TAC |
Nije relevantan |
|
|
|||||||
Bugarska |
8 032,5 |
Analitički TAC Članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96 ne primjenjuje se. Članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96 ne primjenjuje se. |
||||||
Rumunjska |
3 442,5 |
|||||||
Unija |
11 475 |
|||||||
TAC |
Nije relevantan |
(1) Od 15. travnja do 15. lipnja 2013. nije dopuštena nikakva ribolovna aktivnost, uključujući pretovar, prihvat, iskrcaj i prvu prodaju.