This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0024
2012/24/EU: Commission Decision of 11 January 2012 terminating the anti-dumping proceeding concerning imports of vinyl acetate originating in the United States of America and releasing the amounts secured by way of the provisional duties imposed
2012/24/EU: Odluka Komisije od 11. siječnja 2012. o prekidu antidampinškog postupka u vezi s uvozom vinilnog acetata podrijetlom iz Sjedinjenih Američkih Država i oslobađanju iznosa osiguranih uvođenjem privremenih pristojba
2012/24/EU: Odluka Komisije od 11. siječnja 2012. o prekidu antidampinškog postupka u vezi s uvozom vinilnog acetata podrijetlom iz Sjedinjenih Američkih Država i oslobađanju iznosa osiguranih uvođenjem privremenih pristojba
SL L 8, 12.1.2012, p. 36–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
In force
11/Sv. 118 |
HR |
Službeni list Europske unije |
172 |
32012D0024
L 008/36 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
ODLUKA KOMISIJE
od 11. siječnja 2012.
o prekidu antidampinškog postupka u vezi s uvozom vinilnog acetata podrijetlom iz Sjedinjenih Američkih Država i oslobađanju iznosa osiguranih uvođenjem privremenih pristojba
(2012/24/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1225/2009 od 30. prosinca 2009. o zaštiti od dampinškog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske zajednice (1) („osnovna Uredba”), a posebno njezin članak 9.,
nakon savjetovanja sa Savjetodavnim odborom,
budući da
A. POSTUPAK
1. Pokretanje postupka i uvođenje privremenih mjera
(1) |
Komisija je 22. listopada 2010. primila pritužbu na temelju članka 5. osnovne Uredbe u vezi s navodnim štetnim dampingom uvoza vinilnog acetata (dalje u tekstu „dotični proizvod”) podrijetlom iz Sjedinjenih Američkih Država (SAD). |
(2) |
Pritužbu je podnijelo društvo Ineos Oxide Ltd (podnositelj pritužbe) koje predstavlja velik udio, u ovom slučaju veći od 25 %, ukupne proizvodnje dotičnog proizvoda u Uniji. |
(3) |
Komisija je 4. prosinca 2010. putem obavijesti objavljene u Službenom listu Europske unije (2) najavila pokretanje antidampinškog postupka u vezi s uvozom vinilnog acetata podrijetlom iz SAD-a u Uniju. |
(4) |
Komisija je Uredbom (EU) br. 821/2011 (3) (privremena Uredba) uvela privremenu antidampinšku pristojbu na uvoz vinilnog acetata trenutačno obuhvaćenog oznakom KN 29 153 200 i podrijetlom iz SAD-a. |
B. POVLAČENJE PRITUŽBE I PREKID POSTUPKA
(5) |
Pismom Komisiji od 4. studenoga 2011. podnositelj pritužbe službeno je povukao svoju pritužbu. |
(6) |
U skladu s člankom 9. stavkom 1. osnovne Uredbe postupak se može prekinuti nakon povlačenja pritužbe, osim ako takav prekid ne bi bio u interesu Unije. |
(7) |
Komisija je smatrala da bi ovaj postupak trebalo prekinuti, jer ispitni postupak nije doveo ni do kakvih razmatranja koja pokazuju da takav prekid ne bi bio u interesu Unije. Zainteresirane stranke obaviještene su na odgovarajući način i dana im je mogućnost iznošenja komentara. Nisu primljeni nikakvi komentari koji ukazuju na to da takav prekid ne bi bio u interesu Unije. |
(8) |
Nakon objave, jedna je stranka smatrala da nije trebala biti isključena iz definicije industrije Unije, ili da bi, umjesto toga, trebalo izmijeniti privremenu Uredbu kako bi ta stranka bila uključena u definiciju. U vezi s tim, trebalo bi naglasiti da su nalazi privremene Uredbe, na temelju podataka dobivenih tijekom ispitnog postupka, bili privremeni, kako je i navedeno u uvodnoj izjavi 31. same privremene Uredbe. Budući da se antidampinški postupci prekidaju bez uvođenja konačnih mjera, nakon povlačenja pritužbe, nije primjereno u odluci o prekidu donositi konačne odluke ili mijenjati privremenu Uredbu. |
(9) |
Podsjeća se da su dostupni nalazi bili privremeni. Iz toga slijedi da će se svaki budući slučaj povezan s dotičnim proizvodom ili dotičnim strankama iz ovog postupka razmotriti zasebno. |
(10) |
Komisija stoga zaključuje da antidampinški postupak koji se odnosi na uvoz dotičnog proizvoda podrijetlom iz SAD-a u Uniju treba prekinuti bez uvođenja antidampinških mjera. |
(11) |
Sve pristojbe privremeno osigurane na temelju Uredbe (EU) br. 821/2011 trebalo bi osloboditi, |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Antidampinški postupak u vezi s uvozom vinilnog acetata trenutačno obuhvaćenog oznakom KN 2915 32 00 i podrijetlom iz SAD-a prekida se bez uvođenja antidampinških mjera.
Članak 2.
Ovime se Uredba (EU) br. 821/2011 stavlja izvan snage.
Članak 3.
Oslobađaju se iznosi osigurani privremenim antidampinškim pristojbama na temelju Uredbe (EU) br. 821/2011 na uvoz vinilnog acetata trenutačno obuhvaćenog oznakom KN 2915 32 00 i podrijetlom iz SAD-a.
Članak 4.
Ova Odluka stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 11. siječnja 2012.
Za Komisiju
Predsjednik
José Manuel BARROSO
(1) SL L 343, 22.12.2009., str. 51.
(2) SL C 327, 4.12.2010., str. 23.
(3) SL L 209, 17.8.2011., str. 24.