Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0191

    2008/191/EZ: Odluka Vijeća od 18. veljače 2008. o sklapanju Sporazuma između Europske komisije i Republike Libanona o određenim aspektima zračnog prometa

    SL L 60, 5.3.2008, p. 25–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/191(1)/oj

    Related international agreement

    11/Sv. 031

    HR

    Službeni list Europske unije

    241


    32008D0191


    L 060/25

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

    18.02.2008.


    ODLUKA VIJEĆA

    od 18. veljače 2008.

    o sklapanju Sporazuma između Europske komisije i Republike Libanona o određenim aspektima zračnog prometa

    (2008/191/EZ)

    VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

    uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 80. stavak 2. u vezi s člankom 300. stavkom 2. prvim podstavkom, prvom rečenicom i člankom 300. stavkom 3. prvim podstavkom,

    uzimajući u obzir prijedlog Komisije,

    uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (1),

    budući da:

    (1)

    Vijeće je odlukom od 5. lipnja 2003. ovlastilo Komisiju 5. lipnja 2003. da započne pregovore s trećim zemljama o zamjeni pojedinih odredaba u postojećim bilateralnim sporazumima Sporazumom Zajednice.

    (2)

    Komisija je, u ime Zajednice, postigla sporazum s Republikom Libanonom o određenim aspektima zračnog prometa u skladu s mehanizmima i direktivama u Prilogu Odluci od 5. lipnja 2003.

    (3)

    Sporazum je potpisan u ime Zajednice, podložno njegovom mogućem kasnijem sklapanju, sukladno Odluci Vijeća 2006/543/EZ (2).

    (4)

    Sporazum bi trebalo odobriti,

    DONIJELO JE OVU ODLUKU:

    Članak 1.

    U ime Zajednice odobrava se sporazum između Europske zajednice i Republike Libanona o određenim aspektima zračnog prometa.

    Članak 2.

    Ovlašćuje se predsjednik Vijeća odrediti osobu ovlaštenu za sastavljanje obavijesti predviđene člankom 8. stavkom 1. Sporazuma.

    Sastavljeno u Bruxellesu 18. veljače 2008.

    Za Vijeće

    Predsjednik

    D. RUPEL


    (1)  Mišljenje od 6. rujna 2005. (još nije objavljeno u Službenom listu).

    (2)  SL L 215, 5.8.2006., str. 15.


    Top