This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0866
Council Regulation (EC) No 866/2007 of 23 July 2007 amending Regulation (EC) No 234/2004 concerning certain restrictive measures in respect of Liberia
Uredba Vijeća (EZ) br. 866/2007 od 23. srpnja 2007. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 234/2004 o određenim mjerama ograničavanja u odnosu na Liberiju
Uredba Vijeća (EZ) br. 866/2007 od 23. srpnja 2007. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 234/2004 o određenim mjerama ograničavanja u odnosu na Liberiju
SL L 192, 24.7.2007, p. 4–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 21/06/2016; Implicitno stavljeno izvan snage 32016R0983
18/Sv. 013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
101 |
32007R0866
L 192/4 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
23.07.2007. |
UREDBA VIJEĆA (EZ) br. 866/2007
od 23. srpnja 2007.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 234/2004 o određenim mjerama ograničavanja u odnosu na Liberiju
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegove članke 60. i 301.,
uzimajući u obzir Zajedničko stajalište Vijeća 2007/93/ZVSP od 12. veljače 2007. kojim se mijenja i produljuje Zajedničko stajalište 2004/137/ZVSP o mjerama ograničavanja koje su uvedene protiv Liberije (1),
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
budući da:
(1) |
Zajedničko stajalište Vijeća 2004/137/ZVSP od 10. veljače 2004. o mjerama ograničavanja protiv Liberije (2) predvidjelo je provedbu mjera iz Rezolucije 1521 (2003.) Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda (UN) o Liberiji, uključujući embargo na oružje i zabranu pružanja tehničke i financijske pomoći u vezi s vojnim aktivnostima. |
(2) |
U skladu s Rezolucijama 1647 (2005.), 1683 (2006.), 1689 (2006.) i 1731 (2006.) Vijeća sigurnosti UN-a, zajednička stajališta Vijeća 2006/31/ZVSP (3), 2006/518/ZVSP (4) i 2007/93/ZVSP potvrdila su mjere ograničavanja iz Zajedničkog stajališta 2004/137/ZVSP za daljnje vremensko razdoblje te su predvidjela njihove određene izmjene. |
(3) |
Uredba Vijeća (EZ) br. 234/2004 od 10. veljače 2004. o određenim mjerama ograničavanja u odnosu na Liberiju (5) zabranjuje pružanje tehničke i financijske pomoći Liberiji u vezi s vojnim aktivnostima te uvoz nebrušenih dijamanata iz Liberije. |
(4) |
S obzirom na razvoj događaja u Liberiji, Vijeće sigurnosti UN-a usvojilo je 20. prosinca 2006. Rezoluciju 1731 (2006.) kojom se produljuju mjere ograničavanja uvedene Rezolucijom 1521 (2003.) Vijeća sigurnosti UN-a i u kojoj se odlučuje da se mjere u pogledu oružja ne primjenjuju na nabavu nesmrtonosne vojne opreme, isključujući nesmrtonosno oružje i streljivo namijenjeno isključivo za upotrebu od strane pripadnika policijskih i sigurnosnih snaga liberijske vlade koji su provjereni i obučeni od početka misije Ujedinjenih naroda u Liberiji u listopadu 2003., kako je unaprijed obaviješten Odbor koji je osnovan na temelju stavka 21. Rezolucije 1521 (2003.). |
(5) |
Zajedničko stajalište 2007/93/ZVSP predviđa dodatnu iznimku za takve nabave i poziva Zajednicu da djeluje. |
(6) |
Potrebno je izmijeniti Uredbu (EZ) br. 234/2004 o utvrđivanju nadležnih tijela. |
(7) |
Primjereno je primijeniti izmjenu s retroaktivnim učinkom počevši od datuma koji slijedi nakon datuma donošenja Rezolucije 1731 (2006.) Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda. |
(8) |
Uredbu (EZ) br. 234/2004 stoga bi trebalo na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EZ) br. 234/2004 mijenja se kako slijedi:
1. |
Članak 3. zamjenjuje se sljedećim: „Članak 3. 1. Odstupajući od članka 2. ove Uredbe, nadležna tijela, kako su navedena na mrežnim stranicama iz Priloga I., u državi članici poslovnog nastana pružatelja usluga mogu odobriti pružanje:
2. Odobrenja se ne daju za već izvršene aktivnosti.” |
2. |
Članak 4. zamjenjuje se sljedećim: „Članak 4. 1. Ako je Odbor koji je osnovan na temelju stavka 21. Rezolucije 1521 (2003.) Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda unaprijed odobrio takve aktivnosti te iznimno od članka 2. ove Uredbe, nadležno tijelo, kako je navedeno na internetskim stranicama iz Priloga I., u državi članici poslovnog nastana pružatelja usluga, može odobriti pružanje usluga tehničke pomoći u vezi s:
Nadležno tijelo u državi članici poslovnog nastana pružatelja usluga, kako je navedeno na internetskim stranicama iz Priloga I., traži odobrenje Odbora osnovanog na temelju stavka 21. Rezolucije 1521 (2003.) Vijeća sigurnosti UN-a. Vlada predmetne države članice i liberijska vlada podnijet će zajednički zahtjev Odboru osnovanom na temelju stavka 21. Rezolucije 1521 (2003.) Vijeća sigurnosti UN-a za odobrenje tehničke pomoći u vezi s oružjem i streljivom iz točke (c) ovog članka. 2. Odobrenja se ne daju za već izvršene aktivnosti.” |
3. |
Umeće se sljedeći članak koji glasi: „Članak 8.a 1. Države članice imenuju nadležna tijela iz ove Uredbe i navode ih na ili putem internetskih stranica iz Priloga I. 2. Države članice nakon stupanja na snagu ove Uredbe bez odlaganja obavješćuju Komisiju o njihovim nadležnim tijelima kao i o bilo kakvoj naknadnoj izmjeni.” |
4. |
Prilog I. Uredbi (EZ) br. 234/2004 zamjenjuje se tekstom iz Priloga ovoj Uredbi. |
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 21. prosinca 2006.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 23. srpnja 2007.
Za Vijeće
Predsjednik
L. AMADO
(1) SL L 41, 13.2.2007., str. 17.
(2) SL L 40, 12.2.2004., str. 35. Zajedničko stajalište kako je zadnje izmijenjeno Zajedničkim stajalištem 2007/400/ZVSP (SL L 150, 12.6.2007., str. 15.).
(3) Zajedničko stajalište 2006/31/ZVSP od 23. siječnja 2006. o obnavljanju mjere ograničavanja uvedene protiv Liberije (SL L 19, 24.1.2006., str. 38).
(4) Zajedničko stajalište 2006/518/ZVSP od 24. srpnja 2006. o izmjeni i obnavljanju određenih mjere ograničavanja uvedenih protiv Liberije (SL L 201, 25.7.2006., str. 36.).
(5) SL L 40, 12.2.2004., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 719/2007 (SL L 164, 25.6.2007., str. 1.).
PRILOG
„PRILOG I.
Internetske stranice za informacije o nadležnim tijelima iz članaka 3. i 4. te adresa za slanje obavijesti Europskoj komisiji
|
BELGIJA http://www.diplomatie.be/eusanctions |
|
BUGARSKA http://www.mfa.government.bg |
|
ČEŠKA http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce |
|
DANSKA http://www.um.dk/da/menu/Udenrigspolitik/FredSikkerhedOgInternationalRetsorden/Sanktioner/ |
|
NJEMAČKA http://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.html |
|
ESTONIJA http://www.vm.ee/est/kat_622/ |
|
GRČKA http://www.ypex.gov.gr/www.mfa.gr/en-US/Policy/Multilateral+Diplomacy/International+Sanctions/ |
|
ŠPANJOLSKA www.mae.es/es/MenuPpal/Asuntos/Sanciones+Internacionales |
|
FRANCUSKA http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/ |
|
IRSKA http://www.dfa.ie/un_eu_restrictive_measures_ireland/competent_authorities |
|
ITALIJA http://www.esteri.it/UE/deroghe.html |
|
CIPAR http://www.mfa.gov.cy/sanctions |
|
LATVIJA http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539 |
|
LITVA http://www.urm.lt |
|
LUKSEMBURG http://www.mae.lu/sanctions |
|
MAĐARSKA http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/nemzetkozi_szankciok.htm |
|
MALTA http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp |
|
NIZOZEMSKA http://www.minbuza.nl/sancties |
|
AUSTRIJA http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version= |
|
POLJSKA http://www.msz.gov.pl |
|
PORTUGAL http://www.min-nestrangeiros.pt |
|
RUMUNJSKA http://www.mae.ro/index.php?unde=doc&id=32311&idlnk=1&cat=3 |
|
SLOVENIJA http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/ |
|
SLOVAČKA http://www.foreign.gov.sk |
|
FINSKA http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet |
|
ŠVEDSKA http://www.ud.se/sanktioner |
|
UJEDINJENA KRALJEVINA http://www.fco.gov.uk/competentauthorities |
Adresa za slanje obavijesti Europskoj komisiji:
European Commission |
DG External Relations |
Directorate A. Crisis Platform and Policy Coordination in CFSP |
Unit A2. Crisis Management and Conflict Prevention |
CHAR 12/106 |
B-1049 Bruxelles (Belgija) |
Elektronička pošta: relex-sanctions@ec.europa.eu |
Tel. (32 2) 295 55 85, 296 61 33 |
Faks (32 2) 299 08 73” |