This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R0293
Council Regulation (EC) No 293/2005 of 17 February 2005 amending Regulation (EC) No 866/2004 on a regime under Article 2 of Protocol 10 to the Act of Accession as regards agriculture and facilities for persons crossing the line
Uredba Vijeća (EZ) br. 293/2005 od 17. veljače 2005. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 866/2004 o režimu prema članku 2. Protokola br. 10 uz Akt o pristupanju po pitanjima poljoprivrede i pogodnosti za osobe koje prelaze granicu
Uredba Vijeća (EZ) br. 293/2005 od 17. veljače 2005. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 866/2004 o režimu prema članku 2. Protokola br. 10 uz Akt o pristupanju po pitanjima poljoprivrede i pogodnosti za osobe koje prelaze granicu
SL L 50, 23.2.2005, p. 1–2
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(BG, RO, HR)
SL L 159M, 13.6.2006, p. 149–150
(MT)
In force
01/Sv. 002 |
HR |
Službeni list Europske unije |
248 |
32005R0293
L 050/1 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
17.02.2005. |
UREDBA VIJEĆA (EZ) br. 293/2005
od 17. veljače 2005.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 866/2004 o režimu prema članku 2. Protokola br. 10 uz Akt o pristupanju po pitanjima poljoprivrede i pogodnosti za osobe koje prelaze granicu
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Protokol br. 10 o Cipru Akta o pristupanju iz 2003. (1), a posebno njegov članak 2.,
uzimajući u obzir Protokol br. 3 o suverenim područjima Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske na Cipru (2) uz navedeni Akt o pristupanju, a posebno njegov članak 6.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
budući da:
(1) |
Uredba Vijeća (EZ) br. 866/2004 (3) utvrđuje posebna pravila koja se odnose na robu, usluge i osobe koje prelaze crtu razgraničenja između područja u kojima Vlada Republike Cipar ne izvršava stvarnu kontrolu i u kojima Vlada Republike Cipar izvršava stvarnu kontrolu. |
(2) |
U svjetlu stečenog iskustva od stupanja te Uredbe na snagu, treba pojednostavniti niz pogodnosti osobama koje prelaze granicu te treba olakšati trgovinu određenom poljoprivrednom robom. |
(3) |
Uredbu (EZ) br. 866/2004 treba stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EZ) br. 866/2004 mijenja se kako slijedi:
1. |
Članak 4. mijenja se kako slijedi:
|
2. |
Članak 6. zamjenjuje se sljedećim: „Članak 6. 1. Direktiva Vijeća 69/169/EEZ (5) ne primjenjuje se, ali roba koju osobe koje prelaze crtu razgraničenja nose u osobnoj prtljazi izuzeta je od poreza na promet i trošarine pod uvjetom da nema komercijalni karakter i da njezina ukupna vrijednost nije veća od 135 EUR po osobi. 2. Količinska ograničenja za izuzeće od poreza na promet i trošarine iznose 40 cigareta i 1 litru jakog alkoholnog pića za osobnu konzumaciju. 3. Izuzeća za robu na iz stavka 2. ne odobravaju se osobama koje prelaze crtu razgraničenja, a mlađe su od 17 godina. 4. U količinskim granicama utvrđenim u stavku 2., vrijednost robe iz stavka 2. ne uzima se u obzir pri utvrđivanju izuzeća iz stavka 1. 5. Kako bi se riješio problem ozbiljnih poremećaja u određenom sektoru gospodarstva koji nastaju prekomjernim iskorištavanjem pogodnosti za osobe koje prelaze crtu razgraničenja, Republika Cipar može, po odobrenju Komisije, odstupiti od članka 6. stavka 1. za razdoblje od najviše tri mjeseca. |
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu treći dan od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 17. veljače 2005.
Za Vijeće
Predsjednik
J.-C. JUNCKER
(1) SL L 236, 23.9.2003., str. 955.
(2) SL L 236, 23.9.2003., str. 940.
(3) SL L 161, 30.4.2004., str. 128.
(4) SL L 31, 1.2.2002., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1642/2003 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 245, 29.9.2003., str. 4.).”;
(5) SL L 133, 4.6.1969., str. 6. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Direktivom 2000/47/EZ (SL L 193, 29.7.2000., str. 73.).”.