This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0294
2004/294/EC: Council Decision of 8 March 2004 authorising the Member States which are Contracting Parties to the Paris Convention of 29 July 1960 on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy to ratify, in the interest of the European Community, the Protocol amending that Convention, or to accede to it
2004/294/EZ: Odluka Vijeća od 8. ožujka 2004. kojom se države članice koje su ugovorne stranke Pariške konvencije od 29. srpnja 1960. o odgovornosti prema trećima u području nuklearne energije ovlašćuju da u interesu Europske zajednice ratificiraju Protokol o izmjeni navedene Konvencije ili da mu pristupe
2004/294/EZ: Odluka Vijeća od 8. ožujka 2004. kojom se države članice koje su ugovorne stranke Pariške konvencije od 29. srpnja 1960. o odgovornosti prema trećima u području nuklearne energije ovlašćuju da u interesu Europske zajednice ratificiraju Protokol o izmjeni navedene Konvencije ili da mu pristupe
SL L 97, 1.4.2004, p. 53–54
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/294/oj
11/Sv. 123 |
HR |
Službeni list Europske unije |
37 |
32004D0294
L 097/53 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
ODLUKA VIJEĆA
od 8. ožujka 2004.
kojom se države članice koje su ugovorne stranke Pariške konvencije od 29. srpnja 1960. o odgovornosti prema trećima u području nuklearne energije ovlašćuju da u interesu Europske zajednice ratificiraju Protokol o izmjeni navedene Konvencije ili da mu pristupe
(2004/294/EZ)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 61. točku (c), članak 67., zajedno s prvim podstavkom članka 300. stavka 2. i drugim podstavkom članka 300. stavka 3.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
uzimajući u obzir suglasnost Europskog parlamenta (1),
budući da:
(1) |
Protokol o izmjeni Konvencije od 29. srpnja 1960. o odgovornosti prema trećima u području nuklearne energije, koji je izmijenjen Dodatnim protokolom od 28. siječnja 1964. i Protokolom od 16. studenoga 1982. (dalje u tekstu Pariška konvencija), dogovoren je u pregovorima s ciljem poboljšanja naknada za žrtve šteta prouzročenih nuklearnim nesrećama. Njime se predviđa povišenje granice odgovornosti i proširenje sustava nuklearne odgovornosti prema trećima na štetu nastalu na okolišu. |
(2) |
U skladu sa smjernicama za pregovore Vijeća od 13. rujna 2002., Komisija je u pregovorima dogovorila Protokol o izmjeni Pariške konvencije u pitanjima koja su u nadležnosti Europske zajednice. Međutim, u smjernicama za pregovore Vijeća nije bilo predviđeno ugovaranje klauzule kojom bi se omogućilo pristupanje Zajednice Protokolu. |
(3) |
Ugovorne stranke Pariške konvencije konačno su usvojile Protokol. Tekst Protokola je u skladu sa smjernicama za pregovore Vijeća. |
(4) |
Zajednica ima isključivu nadležnost u vezi s izmjenom članka 13. Pariške konvencije ako bi takva izmjena utjecala na pravila utvrđena u Uredbi Vijeća (EZ) br. 44/2001 od 22. prosinca 2000. o nadležnosti, priznavanju i izvršenju presuda u građanskim i trgovačkim stvarima (2). Države članice zadržavaju nadležnost u pitanjima koja su obuhvaćena Protokolom a koja ne utječu na pravo Zajednice. S obzirom na predmet i cilj Protokola o izmjeni, prihvaćanje odredaba Protokola koje potpadaju pod nadležnost Zajednice ne može se odvojiti od odredaba koje potpadaju pod nadležnost država članica. |
(5) |
Protokol o izmjeni Pariške konvencije posebno je važan s obzirom na interes Zajednice i njezinih država članica zato što se njime poboljšava naknada za štete prouzročene nuklearnim nesrećama. |
(6) |
Države članice koje su ugovorne stranke Pariške konvencije potpisale su Protokol, u ime Europske zajednice, 12. veljače 2004., podložno njegovu mogućem kasnijem sklapanju, u skladu s Odlukom Vijeća 2003/882/EZ (3). |
(7) |
Pariška konvencija i njezin Protokol o izmjeni nisu otvoreni za sudjelovanje regionalnim organizacijama. Zato Zajednica nije u položaju da potpiše ili ratificira Protokol, ili da mu pristupi. Pod tim okolnostima, i samo u vrlo iznimnim slučajevima, opravdano je da države članice ratificiraju Protokol ili mu pristupe u interesu Zajednice. |
(8) |
Međutim, tri države članice, to jest Austrija, Irska i Luksemburg, nisu stranke Pariške konvencije. S obzirom na to da se Protokolom mijenja Pariška konvencija, da se Uredbom (EZ) br. 44/2001 države članice koje su obvezne navedenom Konvencijom ovlašćuju da nastave primjenjivati pravila o nadležnosti utvrđena u Konvenciji, te da se Protokolom bitno ne mijenjaju pravila o nadležnosti Konvencije, objektivno je opravdano tu Odluku uputiti samo onim državama članicama koje su stranke Pariške konvencije. Prema tome, Austrija, Irska i Luksemburg oslanjaju se i dalje na pravila Zajednice iz Uredbe (EZ) br. 44/2001, te ih primjenjuju u područjima obuhvaćenim Pariškom konvencijom i Protokolom o izmjeni navedene Konvencije. |
(9) |
Države članice koje su ugovorne stranke Pariške konvencije, stoga bi, u interesu Europske zajednice i pod uvjetima utvrđenima u ovoj Odluci, trebale ratificirati Protokol o izmjeni Pariške konvencije, ili mu pristupiti. Ta ratifikacija ili pristupanje ne dovode u pitanje položaj Austrije, Irske i Luksemburga. |
(10) |
Stoga će se odredbe Protokola, u vezi s Europskom zajednicom, primjenjivati samo na one države članice koje su trenutačno ugovorne stranke Pariške konvencije i neće dovoditi u pitanje položaj Austrije, Irske i Luksemburga. |
(11) |
Ujedinjenu Kraljevinu i Irsku obvezuje Uredba Vijeća (EZ) br. 44/2001 i stoga sudjeluju u donošenju ove Odluke. |
(12) |
U skladu s člancima 1. i 2. Protokola o položaju Danske, koji je priložen Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o osnivanju Europske zajednice, Danska ne sudjeluje u donošenju ove Odluke, nije njome obvezana niti podliježe njezinoj primjeni, |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
1. Ne dovodeći u pitanje ovlasti Zajednice, države članice koje su trenutačno ugovorne stranke Pariške konvencije ratificiraju Protokol o izmjeni Pariške konvencije, ili mu pristupaju, u interesu Europske zajednice. Ta ratifikacija ili pristupanje ne dovodi u pitanje položaj Austrije, Irske i Luksemburga.
2. Tekst Protokola o izmjeni Pariške konvencije priložen je ovoj Odluci.
3. Za potrebe ove Odluke, izraz „država članica” znači sve države članice izuzev Austrije, Danske, Irske i Luksemburga.
Članak 2.
1. Države članice koje su ugovorne stranke Pariške konvencije u razumnom roku i, po mogućnosti, prije 31. prosinca 2006. poduzimaju potrebne mjere da istodobno polože svoje isprave o ratifikaciji Protokola ili o pristupanju Protokolu, kod glavnoga tajnika Organizacije za gospodarsku suradnju i razvoj.
2. Države članice koje su ugovorne stranke Pariške konvencije unutar Vijeća, prije 1. srpnja 2006., razmjenjuju informacije s Komisijom o datumu kada očekuju da će se njihovi parlamentarni postupci potrebni za ratifikaciju ili pristupanje okončati. Na tom se temelju određuju datum i aranžmani istodobnog polaganja.
Članak 3.
Prilikom ratifikacije ili pristupanja Protokolu o izmjeni Pariške konvencije, države članice u pisanom obliku obavješćuju glavnoga tajnika Organizacije za gospodarsku suradnju i razvoj da su ratifikacija ili pristupanje provedeni u skladu s ovom Odlukom.
Članak 4.
Ova je Odluka upućena državama članicama u skladu s Ugovorom o osnivanju Europske zajednice.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. ožujka 2004.
Za Vijeće
Predsjednik
D. AHERN
(1) Suglasnost od 26. veljače 2004. (još nije objavljena u Službenom listu).
(2) SL L 12, 16.1.2001., str. 1.
(3) SL L 338, 23.12.2003., str. 32.