Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000D0822

    2000/822/EZ: Odluka Vijeća od 22. prosinca 2000. o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Republike Tunisa o uzajamnim mjerama liberalizacije i izmjeni Protokola o poljoprivredi uz Sporazum o pridruživanju između EZ-a i Republike Tunisa

    SL L 336, 30.12.2000, p. 92–92 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2000/822/oj

    Related international agreement

    11/Sv. 110

    HR

    Službeni list Europske unije

    130


    32000D0822


    L 336/92

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


    ODLUKA VIJEĆA

    od 22. prosinca 2000.

    o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Republike Tunisa o uzajamnim mjerama liberalizacije i izmjeni Protokola o poljoprivredi uz Sporazum o pridruživanju između EZ-a i Republike Tunisa

    (2000/822/EZ)

    VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

    uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 133., u vezi s prvom rečenicom članka 300. stavka 2.,

    uzimajući u obzir prijedlog Komisije,

    budući da:

    (1)

    Članak 16. Euro-mediteranskog sporazuma o pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Tunis, s druge strane (1), koji je stupio na snagu 1. ožujka 1998., kaže da će Zajednica i Tunis postupno liberalizirati bilateralnu trgovinu poljoprivrednim i ribarskim proizvodima.

    (2)

    Prema članku 18. Euro-mediteranskog sporazuma, Zajednica i Republika Tunis od 1. siječnja 2000. moraju početi s procjenom stanja radi utvrđivanja mjera liberalizacije, koje će te dvije ugovorne stranke primjenjivati s učinkom od 1. siječnja 2001.

    (3)

    Zajednica i Republika Tunis dogovorile su se izmijeniti Protokole 1. i 3. uz Sporazum i to putem sporazuma u obliku razmjene pisama. Taj Sporazum treba odobriti.

    (4)

    Mjere potrebne za provedbu ove Odluke trebalo bi prilagoditi u skladu s Odlukom Vijeća 1999/468/EZ od 28. lipnja 1999. o utvrđivanju postupaka za izvršavanje provedbenih ovlasti dodijeljenih Komisiji (2),

    ODLUČILO JE:

    Članak 1.

    Ovim se, u ime Zajednice, odobrava Sporazum u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Republike Tunis o uzajamnim mjerama liberalizacije i izmjeni Protokola o poljoprivredi uz Sporazum o pridruživanju između EZ-a i Tunisa.

    Tekst Sporazuma priložen je ovoj Odluci.

    Članak 2.

    1.   Komisiji pomaže Upravni odbor za žitarice, osnovan u skladu s člankom 23. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 1766/92 od 30. lipnja 1992. o zajedničkom uređenju tržišta žitarica (3), ili, prema potrebi, odbori osnovani u skladu s odgovarajućim odredbama drugih uredaba o zajedničkom uređenju tržišta, ili Odbor za carinski zakonik, osnovan u skladu s člankom 248.a Uredbe (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (4).

    2.   Kod upućivanja na ovaj stavak primjenjuju se članci 4. i 7. Odluke 1999/468/EZ.

    Vremensko razdoblje iz članka 4. stavka 3. Odluke 1999/468/EZ određuje se u trajanju od mjesec dana.

    3.   Odbor donosi svoj poslovnik.

    Članak 3.

    Predsjednik Vijeća ovim se ovlašćuje odrediti osobu opunomoćenu potpisati Sporazum kako bi obvezivao Zajednicu.

    Sastavljeno u Bruxellesu 22. prosinca 2000.

    Za Vijeće

    Predsjednik

    D. VOYNET


    (1)  SL L 97, 30.3.1998., str. 1.

    (2)  SL L 184, 17.7.1999., str. 23.

    (3)  SL L 181, 1.7.1992., str. 21. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1666/2000 (SL L 193, 29.7.2000., str. 37.).

    (4)  SL L 302, 19.10.1992., str. 1.


    Top