This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000D0006
2000/6/EC: Commission Decision of 10 December 1999 amending for the second time Decision 1999/507/EC on certain protection measures with regard to certain fruit bats, dogs and cats coming from Malaysia (Peninsula) and Australia (notified under document number C(1999) 4249) (Text with EEA relevance)
2000/6/EZ: Odluka Komisije od 10. prosinca 1999. o drugoj izmjeni Odluke 1999/507/EZ o određenim zaštitnim mjerama u vezi s određenim velešišmišima, psima i mačkama koji potječu iz Malezije (poluotoka) i Australije (priopćena pod brojem C(1999) 4249) Tekst značajan za EGP
2000/6/EZ: Odluka Komisije od 10. prosinca 1999. o drugoj izmjeni Odluke 1999/507/EZ o određenim zaštitnim mjerama u vezi s određenim velešišmišima, psima i mačkama koji potječu iz Malezije (poluotoka) i Australije (priopćena pod brojem C(1999) 4249) Tekst značajan za EGP
SL L 3, 6.1.2000, p. 29–29
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/02/2006; stavljeno izvan snage 32006D0146
03/Sv. 42 |
HR |
Službeni list Europske unije |
20 |
32000D0006
L 003/29 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
ODLUKA KOMISIJE
od 10. prosinca 1999.
o drugoj izmjeni Odluke 1999/507/EZ o određenim zaštitnim mjerama u vezi s određenim velešišmišima, psima i mačkama koji potječu iz Malezije (poluotoka) i Australije
(priopćena pod brojem C(1999) 4249)
(Tekst značajan za EGP)
(2000/6/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 91/496/EEZ od 15. srpnja 1991. o utvrđivanju načela o organizaciji veterinarskih pregleda životinja koje se unose u Zajednicu iz trećih zemalja i o izmjeni direktiva 89/662/EEZ, 90/425/EEZ i 90/675/EEZ (1), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 96/43/EZ (2), a posebno njezin članak 18. stavak 7.,
budući da:
(1) |
Odlukom 1999/507/EZ (3) Komisija je usvojila zaštitne mjere vezane uz određene velešišmiše, pse i mačke koje potječu iz Malezije (poluotoka) i Australije, protiv bolesti Nipah i Hendra, što između ostalog uključuje laboratorijska testiranja za pse i mačke namijenjene uvozu u Zajednicu. |
(2) |
U nedostatku međunarodnih dogovorenih standardnih postupaka testiranja za bolest Nipah, zahtjevi za testiranje pasa i mačaka su utvrđeni u skladu sa službenom obavijesti veterinarskih službi Malezije, naslovljenim na Međunarodni ured za epizootije (OIE), od 28. svibnja 1999. |
(3) |
Pismom od 11. listopada 1999., veterinarske službe Malezije su službeno obavijestile Komisiju da se traženi ELISA test IgM ne može izvesti, te da je ELISA test IgM primjeren test. |
(4) |
Zato pse i mačke namijenjene uvozu u države članice iz Malezije, veterinarske službe u Malezije ne mogu potvrditi u skladu sa zakonom Zajednice. |
(5) |
Zahtjevi za testiranje pasa i mačaka uvezenih iz Malezije moraju se izmijeniti tako da dopuste uporabu važećih dijagnostičkih testova za otkrivanje antitijela protiv virusa bolesti Nipah. |
(6) |
Zbog jasnoće treba donijeti odredbe koje dopuštaju provoz pasa i mačaka kroz međunarodne zračne luke u Maleziji. |
(7) |
Mjere predviđene ovom Odlukom su u skladu s mišljenjem Stalnog veterinarskog odbora, |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Članak 2. Odluke 1999/507/EZ se mijenja i glasi:
1. |
U trećoj alineji stavka 2. riječi „IgM i” se brišu. |
2. |
Treći stavak se dodaje i glasi: „3. Zabrana iz stavka 1. se ne primjenjuje za pse i mačke u provozu, pod uvjetom da ostanu unutar vanjskog ruba međunarodne zračne luke.” |
Članak 2.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 10. prosinca 1999.
Za Komisiju
David BYRNE
Član Komisije
(1) SL L 268, 24.9.1991., str. 56.
(2) SL L 162, 1.7.1996., str. 1.
(3) SL L 194, 27.7.1999., str. 66.