Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0566

    Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/566 оd 10. ožujka 2023. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2015/1998 u pogledu određenih detaljnih mjera za provedbu zajedničkih osnovnih standarda iz područja zaštite zračnog prometa (Tekst značajan za EGP)

    C/2023/1568

    SL L 74, 13.3.2023, p. 47–52 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/566/oj

    13.3.2023   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 74/47


    PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/566

    оd 10. ožujka 2023.

    o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2015/1998 u pogledu određenih detaljnih mjera za provedbu zajedničkih osnovnih standarda iz područja zaštite zračnog prometa

    (Tekst značajan za EGP)

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 300/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2008. o zajedničkim pravilima u području zaštite civilnog zračnog prometa i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 2320/2002 (1), a posebno njezin članak 4. stavak 3.,

    budući da:

    (1)

    Iskustvo u provedbi Provedbene uredbe Komisije (EU) 2015/1998 (2) pokazalo je da su potrebne manje izmjene načina provedbe određenih zajedničkih osnovnih standarda zaštite zračnog prometa.

    (2)

    Potrebno je razjasniti, uskladiti ili pojednostavniti određene detaljne mjere zaštite zračnog prometa kako bi se poboljšala pravna jasnoća, standardiziralo zajedničko tumačenje relevantnih odredbi i pospješila provedba zajedničkih osnovnih standarda zaštite zračnog prometa. Nadalje, potrebne su određene izmjene u skladu s razvojem stanja prijetnji i rizika te novijim kretanjima u tehnologiji. Te se izmjene odnose na softver za automatizirano otkrivanje zabranjenih predmeta (APID), sustave za otkrivanje eksploziva (EDS) u ručnoj prtljazi, opremu za otkrivanje tragova eksploziva (ETD), zaštitne skenere te opremu za otkrivanje eksplozivnih para (EVD).

    (3)

    Iskustvo stečeno u provedbi Provedbene uredbe (EU) 2015/1998 ukazalo je na potrebu za nekim izmjenama načina provedbe određenih zajedničkih osnovnih standarda u području certifikacije instruktora koji provode osposobljavanje, za uklanjanjem zastarjelih upućivanja u Dodatku 6-E i objašnjenja o provedbi mjera upućivanja u okviru prethodne dostave ranih informacija o teretu u Prilogu toj uredbi. Odgovarajuće odredbe u Prilogu potrebno je prilagoditi kako bi se poboljšala pravna jasnoća, standardiziralo zajedničko tumačenje zakonodavstva i dodatno osigurala najbolja provedba zajedničkih osnovnih standarda u području zaštite zračnog prometa.

    (4)

    Provedbenu uredbu (EU) 2015/1998 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

    (5)

    Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora osnovanog člankom 19. Uredbe (EZ) br. 300/2008,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Prilog Provedbenoj uredbi (EU) 2015/1998 mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.

    Članak 2.

    Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Primjenjuje se od 1. travnja 2023.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 10. ožujka 2023.

    Za Komisiju

    Predsjednica

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  SL L 97, 9.4.2008., str. 72.

    (2)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/1998 od 5. studenoga 2015. o utvrđivanju detaljnih mjera za provedbu zajedničkih osnovnih standarda iz područja zaštite zračnog prometa (SL L 299, 14.11.2015., str. 1.).


    PRILOG

    Prilog Provedbenoj uredbi (EU) 2015/1998 mijenja se kako slijedi:

    1.

    točke 1.3.1.4. i 1.3.1.5. zamjenjuju se sljedećim:

    „1.3.1.4.

    Predmeti koje nose osobe koje nisu putnici pregledavaju se na jedan od sljedećih načina:

    (a)

    ručnom pretragom;

    (b)

    rendgenskom opremom;

    (c)

    sustavima za otkrivanje eksploziva (EDS);

    (d)

    softverom za automatizirano otkrivanje zabranjenih predmeta (APID) u kombinaciji s podtočkom (c);

    (e)

    s pomoću pasa za otkrivanje eksploziva;

    (f)

    opremom za otkrivanje tragova eksploziva (ETD).

    Kada osoba koja obavlja zaštitni pregled ne može utvrditi sadržavaju li nošeni predmeti zabranjene predmete ili ne, oni se odbijaju ili se podvrgavaju ponovnom zaštitnom pregledu dok osoba koja obavlja zaštitni pregled ne bude zadovoljna rezultatom.

    1.3.1.5.

    Na zaštitni pregled predmeta koje sa sobom nose osobe koje nisu putnici primjenjuju se točke od 4.1.2.4. do 4.1.2.7. te točke od 4.1.2.11. do 4.1.2.12.”;

    2.

    točka 4.1.1.1. zamjenjuje se sljedećim:

    „4.1.1.1.

    Prije zaštitnog pregleda vanjski odjevni predmeti moraju se skinuti i pregledati kao ručna prtljaga, osim ako koncept rada opreme omogućuje da vanjski odjevni predmet ostane na osobi. Osoba koja obavlja zaštitni pregled može zatražiti da putnik skine još odjevnih predmeta prema potrebi.”;

    3.

    točka 4.1.2.3. zamjenjuje se sljedećim:

    „4.1.2.3.

    Ručna prtljaga pregledava se na najmanje jedan od sljedećih načina:

    (a)

    ručnom pretragom;

    (b)

    rendgenskom opremom;

    (c)

    sustavima za otkrivanje eksploziva (EDS);

    (d)

    softverom za automatizirano otkrivanje zabranjenih predmeta (APID) u kombinaciji s podtočkom (c);

    (e)

    s pomoću pasa za otkrivanje eksploziva u kombinaciji s podtočkom (a);

    (f)

    opremom za otkrivanje tragova eksploziva (ETD).

    Kada osoba koja obavlja zaštitni pregled ne može utvrditi sadržava li ručna prtljaga zabranjene predmete ili ne, ona se odbija ili se podvrgava ponovnom zaštitnom pregledu dok osoba koja obavlja zaštitni pregled ne bude zadovoljna rezultatom.”;

    4.

    točke 4.1.2.5. i 4.1.2.6. zamjenjuju se sljedećim:

    „4.1.2.5.

    Kada se koristi rendgenska oprema, osoba koja obavlja zaštitni pregled mora pogledati svaku sliku.

    Kada se koristi EDS, svaku sliku mora pogledati osoba koja obavlja zaštitni pregled ili analizirati softver za automatizirano otkrivanje zabranjenih predmeta (APID).

    4.1.2.6.

    Kada se koristi APID, razlog oglašavanja svih alarma iz točke 12.13.1.1. utvrđuje se na zadovoljstvo osobe koja obavlja zaštitni pregled kako bi se primjereno osiguralo da se u zaštitno ograničeno područje ili u zrakoplov ne unesu bilo kakvi zabranjeni predmeti.

    Kada se koristi EDS, razlog oglašavanja svih alarma iz točke 12.4.1.3. utvrđuje se ponovnim pregledom prtljage primjenom dodatne metode zaštitnog pregleda.

    Kada je EDS ugrađen prije 1. srpnja 2023. i koristi se bez APID-a, razlog oglašavanja svih alarma iz točke 12.4.1.3. utvrđuje se na zadovoljstvo osobe koja obavlja zaštitni pregled kako bi se primjereno osiguralo da se u zaštitno ograničeno područje ili u zrakoplov ne unesu bilo kakvi zabranjeni predmeti. Ako je identitet proizvoda nejasan, razlog oglašavanja alarma utvrđuje se ponovnim pregledom prtljage primjenom dodatne metode zaštitnog pregleda.”;

    5.

    točka 4.1.2.12. zamjenjuje se sljedećim:

    „4.1.2.12.

    Kada se APID koristi u kombinaciji s EDS-om koji ispunjava norme C1, C1+, C2 ili C2+, operator ili subjekt koji koristi opremu osigurava da su postupci u skladu s konceptom funkcioniranja tih normi u pogledu pregleda velikih elektroničkih proizvoda i pregleda LAG-ova.”;

    6.

    dodaje se točka 4.1.2.13.:

    „4.1.2.13.

    Pregled ručne prtljage mora također biti u skladu s dodatnim odredbama utvrđenima u Provedbenoj odluci Komisije C(2015) 8005.”;

    7.

    točka 6.2.1.5. mijenja se kako slijedi:

    (a)

    podtočka (g) zamjenjuje se sljedećim:

    „(g)

    detektorima metala (MDE);”;

    (b)

    dodaje se sljedeća točka:

    „(h)

    opremom za EVD.”;

    8.

    u točki 6.3.2.6. podtočki (e) podpodtočka iv. zamjenjuje se sljedećim:

    „iv.

    korištena sredstva ili metoda pregleda, kako slijedi:

    ručna pretraga (PHS),

    pregled rendgenskom opremom (XRY),

    pregled sustavima za otkrivanje eksploziva (EDS),

    psi za otkrivanje eksploziva (EDD),

    pregled opremom za otkrivanje tragova eksploziva (ETD),

    vizualna provjera (VCK),

    detektori metala (CMD),

    pregled opremom za otkrivanje eksplozivnih para (EVD),

    bilo koja druga metoda (AOM) u skladu s točkom 6.2.1.6. uz navođenje primijenjene metode; ili”;

    9.

    u točki 6.8.7.2. dodaje se sljedeća rečenica:

    „Zračni prijevoznik ne smije utovariti takvu pošiljku za prijevoz u Uniju, osim ako su potrebne mjere iz točaka 6.8.7.3. i 6.8.7.4. provedene na zadovoljavajući način.”;

    10.

    Dodatak 6-E drugi stavak mijenja se kako slijedi:

    (a)

    uvodna formulacija zamjenjuje se sljedećim:

    „potvrđujem da će se pri preuzimanju, prenošenju, skladištenju i isporuci zračnog tereta/zračne pošte na koje su primijenjene zaštitne kontrole [u ime reguliranog agenta/zračnog prijevoznika koji primjenjuje zaštitne kontrole na teret ili poštu/poznatog pošiljatelja] poštovati sljedeći zaštitni postupci:”;

    (b)

    sedma alineja mijenja se kako slijedi:

    1.

    točka (a) zamjenjuje se sljedećim:

    „(a)

    ima prijevoznički ugovor s reguliranim agentom ili poznatim pošiljateljem odgovornim za prijevoz [isto ime kao prethodno]; ili”;

    2.

    točka (c) zamjenjuje se sljedećim:

    „(c)

    ima prijevoznički ugovor s niže potpisanim prijevoznikom u kojem se zahtijeva da treća strana ne smije sklopiti podugovor te primjenjuje zaštitne postupke iz ove izjave. Niže potpisani prijevoznik zadržava punu odgovornost za cjelokupni prijevoz u ime reguliranog agenta, poznatog pošiljatelja; i”;

    11.

    točka 8.1.2.3. mijenja se kako slijedi:

    (a)

    točka (f) zamjenjuje se sljedećim:

    „(f)

    psi za otkrivanje eksploziva u kombinaciji s podtočkom (a);”;

    (b)

    dodaje se podtočka (g):

    „(g)

    oprema za EVD primijenjena u skladu s relevantnim odredbama iz Dodatka 6-J i u kombinaciji s podtočkom (a).”;

    12.

    točka 9.1.2.3. mijenja se kako slijedi:

    (a)

    točka (f) zamjenjuje se sljedećim:

    „(f)

    psi za otkrivanje eksploziva u kombinaciji s podtočkom (a);”;

    (b)

    dodaje se podtočka (g):

    „(g)

    oprema za EVD primijenjena u skladu s relevantnim odredbama iz Dodatka 6-J i u kombinaciji s podtočkom (a).”;

    13.

    u točki 11.5.1. druga rečenica zamjenjuje se sljedećim:

    „Certifikacija se primjenjuje barem na one instruktore koji su ovlašteni osposobljavati u skladu s točkama od 11.2.3.1. do 11.2.3.5. te točkama 11.2.4. (osim ako je riječ o osposobljavanju nadzornika koji isklučivo nadziru osobe iz točaka od 11.2.3.6. do 11.2.3.11.) i 11.2.5.”;

    14.

    točka 12.0.2.1. zamjenjuje se sljedećim:

    „12.0.2.1.

    Podložno točki 12.0.5., zaštitna oprema i softver u nastavku mogu se ugraditi nakon 1. listopada 2020. samo ako im je dodijeljena oznaka „pečat EU-a” ili „pečat EU-a (u postupku)” iz točke 12.0.2.5.:

    (a)

    metal-detektorska vrata (MDV);

    (b)

    sustavi za otkrivanje eksploziva (EDS);

    (c)

    oprema za otkrivanje tragova eksploziva (ETD);

    (d)

    oprema za otkrivanje tekućih eksploziva (LEDS);

    (e)

    detektori metala (MDE);

    (f)

    zaštitni skeneri;

    (g)

    oprema za skeniranje obuće;

    (h)

    oprema za otkrivanje eksplozivnih para (EVD);

    (i)

    softver za automatizirano otkrivanje zabranjenih predmeta (APID).”;

    15.

    točka 12.4.1.1. zamjenjuje se sljedećim:

    „12.4.1.1.

    Sustavi za otkrivanje eksploziva (EDS) moraju imati mogućnost otkrivanja i uzbunjivanja alarmom u slučaju otkrivanja navedenih i većih pojedinačnih količina eksplozivnog ili kemijskog materijala koji se nalazi u prtljazi ili drugim pošiljkama.”;

    16.

    točka 12.4.1.2. zamjenjuje se sljedećim:

    „12.4.1.2.

    Otkrivanje mora biti neovisno o obliku, položaju ili usmjerenju eksplozivnog ili kemijskog materijala.”;

    17.

    u točki 12.4.1.3. prva i druga alineja zamjenjuju se sljedećim:

    „—

    kada otkrije eksplozivni ili kemijski materijal, i

    kada otkrije postojanje predmeta koji sprječava otkrivanje eksplozivnog ili kemijskog materijala, i”;

    18.

    točka 12.6.1. mijenja se kako slijedi:

    (a)

    prva rečenica zamjenjuje se sljedećim:

    „Oprema za otkrivanje tragova eksploziva mora imati mogućnost prikupljanja i analize čestica u tragovima s površina izloženih eksplozivu ili iz sadržaja prtljage ili pošiljaka, te mogućnost uzbunjivanja alarmom u slučaju prisutnosti eksploziva ili kemikalija.”;

    (b)

    rečenica iza podtočke (b) zamjenjuje se sljedećim:

    „Moraju biti utvrđeni standardi za ETD za uzorkovanje čestica. Detaljni zahtjevi u vezi s tim standardima utvrđeni su u Provedbenoj odluci Komisije C(2015) 8005.”;

    19.

    točka 12.6.2. zamjenjuje se sljedećim:

    „12.6.2.

    Standard za opremu za ETD koja koristi uzorkovanje čestica za otkrivanje eksploziva primjenjuje se na opremu za ETD koja se upotrebljava od 1. rujna 2014.

    Standard za opremu za ETD koja koristi uzorkovanje čestica za otkrivanje kemikalija od 1. srpnja 2024. se primjenjuje na opremu za ETD koja se upotrebljava od 1. rujna 2014.”;

    20.

    poglavlja 12.13. i 12.14. zamjenjuju se sljedećim:

    „12.13.

    SOFTVER ZA AUTOMATIZIRANO OTKRIVANJE ZABRANJENIH PREDMETA (APID)

    12.13.1.

    Opća načela

    12.13.1.1.

    Softver za automatizirano otkrivanje zabranjenih predmeta (APID) mora imati mogućnost otkrivanja i uzbunjivanja alarmom u slučaju otkrivanja predmeta koji se nalaze u prtljazi ili drugim pošiljkama.

    12.13.2.

    Standardi za APID

    12.13.2.1.

    Postoje tri standarda za APID. Detaljni zahtjevi u vezi s tim standardima utvrđeni su u Provedbenoj odluci Komisije C(2015) 8005.

    12.14.

    OPREMA ZA OTKRIVANJE EKSPLOZIVNIH PARA (EVD)

    12.14.1.

    Opća načela

    12.14.1.1.

    Oprema za otkrivanje eksplozivnih para (EVD) mora imati mogućnost prikupljanja uzoraka zraka i analiziranja skupljenog uzorka na paru, aerosole i/ili čestice koje se prenose zrakom, a koji ukazuju na prisutnost eksploziva i eksplozivnih materijala.

    Ako se u uzorku pronađu eksplozivi ili eksplozivni materijali, oprema za EVD mora uzbuniti alarmom.

    12.14.1.2.

    Za potrebe pregleda opremom za EVD primjenjuju se sljedeći zahtjevi:

    (a)

    oprema za EVD smije se upotrebljavati samo u okruženju i u svrhu za koju je odobrena, tj. za pregled:

    putnika i osoba koje nisu putnici (EVD-PX),

    ručne prtljage (EVD-CB),

    predane prtljage (EVD-CB),

    zračnog tereta i pošte, kompanijske pošte zračnog prijevoznika i kompanijskih materijala zračnih prijevoznika, zaliha za opskrbu tijekom leta i zaliha za opskrbu zračne luke (EVD-CS);

    (b)

    potrošna roba ne koristi se dulje od preporuka njezina proizvođača ili ako se čini da je njezina djelotvornost smanjena upotrebom.

    12.14.2.

    Standardi za EVD

    12.14.2.1.

    Sva oprema za EVD koja se upotrebljava za zaštitni pregled predane prtljage, zračnog tereta i pošte, kompanijske pošte zračnog prijevoznika i kompanijskih materijala zračnog prijevoznika utovarenih u zrakoplov, zaliha za opskrbu tijekom leta i zaliha za opskrbu zračne luke mora zadovoljavati barem standard 1.

    12.14.2.2.

    Sva oprema za EVD koja se upotrebljava za zaštitni pregled putnika i osoba koje nisu putnici, kao i ručne prtljage, mora zadovoljavati barem standard 3.

    12.14.2.3.

    Detaljni zahtjevi u vezi s tim standardima utvrđeni su u Provedbenoj odluci Komisije C(2015) 8005.”;

    21.

    Dodatak 12-M zamjenjuje se sljedećim:

     

    DODATAK 12-M

     

    Detaljne odredbe o zahtjevima u pogledu radnih karakteristika APID-a utvrđene su u Provedbenoj odluci Komisije C(2015) 8005.”


    Top