Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CJ0088

    Komisija / Parlament i Vijeće

    Predmet C‑88/14

    Europska komisija

    protiv

    Europskog parlamenta

    i

    Vijeća Europske unije

    „Tužba za poništenje — Uredba (EU) br. 1289/2013 — Članak 1. točke 1. i 4. — Uredba (EZ) br. 539/2001 — Članak 1. stavak 4. točka (f) — Članak 290. UFEU‑a — Suspenzija izuzeća od zahtjeva za vizu — Umetanje bilješke na dnu stranice — Izmjena zakonodavnog akta“

    Sažetak – Presuda Suda (veliko vijeće) do 16. srpnja 2015.

    1. Sudski postupak – Iznošenje novih razloga tijekom postupka – Proširenje ranije navedenog razloga – Dopuštenost

      (Poslovnik Suda, čl. 127. st. 1.)

    2. Institucije Europske unije – Izvršavanje nadležnosti – Ovlast dodijeljena Komisiji za donošenje delegiranih akata ili provedbenih akata – Diskrecijska ovlast zakonodavca Unije – Granice – Uvjeti propisani u člancima 290. i 291. UFEU‑a

      (čl. 290. i 291. UFEU‑a)

    3. Institucije Europske unije – Izvršavanje nadležnosti – Ovlast dodijeljena Komisiji za donošenje delegiranih akata – Izmjena zakonodavnog akta – Opseg – Uredba br. 539/2001 – Ponovno uvođenje zahtjeva za vizu za državljane treće zemlje koji su ranije bili izuzeti – Umetanje bilješke na dnu stranice u prilog uredbi u kojoj je navedena suspenzija izuzeća od zahtjeva za vizu – Uključenost

      (čl. 290. st. 1. UFEU‑a i čl. 291. st. 2. UFEU‑a; Uredba Vijeća br. 539/2001, čl. 1. st. 2. i čl. 4. t. (f) i prilozi I. i II.)

    1.  Vidjeti tekst odluke.

      (t. 13.)

    2.  Zakonodavac Unije raspolaže diskrecijskom ovlašću kad odlučuje o dodjeljivanju Komisiji delegirane ovlasti na temelju članka 290. stavka 1. UFEU‑a ili provedbene ovlasti na temelju članka 291. stavka 2. UFEU‑a. Međutim, tu ovlast treba izvršavati uz poštovanje uvjeta propisanih u člancima 290. i 291. UFEU‑a.

      Kad je riječ o dodjeli delegirane ovlasti, iz članka 290. stavka 1. UFEU‑a proizlazi da ona podrazumijeva donošenje pravila koja ulaze u zakonodavni okvir kakav je utvrđen temeljnim zakonodavnim aktom.

      S druge strane, predmetna je institucija u okviru izvršavanja provedbene ovlasti koja joj je dodijeljena pozvana pobliže odrediti sadržaj zakonodavnog akta kako bi osigurala njegovu provedbu u jedinstvenim uvjetima u svim državama članicama. Komisija izvršavajući provedbenu ovlast ne može izmijeniti ili dopuniti zakonodavni akt, čak ni u njegovim dijelovima koji nisu ključni, za razliku od ovlasti koje ima u okviru izvršavanja delegirane ovlasti.

      Ni postojanje ni opseg diskrecijske ovlasti koja je Komisiji dodijeljena zakonodavnim aktom nisu relevantni za odlučivanje potpada li akt koji Komisija treba donijeti pod članak 290. ili članak 291. UFEU‑a. Naime, iz teksta članka 290. stavka 1. UFEU‑a proizlazi da zakonitost izbora zakonodavca Unije da Komisiji dodijeli delegiranu ovlast ovisi samo o tome imaju li akti koje je ta institucija pozvana donijeti na temelju te ovlasti opću primjenu i dopunjuju li ili mijenjaju elemente zakonodavnog akta koji nisu ključni.

      (t. 28.‑32.)

    3.  Zakonodavac Unije dao je Komisiji ovlast da izmijeni, u smislu članka 290. stavka 1. UFEU‑a, Prilog II. Uredbi br. 539/2001 o popisu trećih zemalja čiji državljani moraju imati vizu pri prelasku vanjskih granica i zemalja čiji su državljani izuzeti od tog zahtjeva. Ta izmjena može se provesti samo u okviru izvršavanja delegirane ovlasti u smislu članka 290. stavka 1. UFEU‑a, a ne provedbene ovlasti u smislu članka 291. stavka 2. UFEU‑a.

      Naime, učinak akta donesenog na temelju članka 1. stavka 4. točke (f) Uredbe br. 539/2001, kako je izmijenjena Uredbom br. 1289/2013, ponovno je uvođenje – na razdoblje od dvanaest ili osamnaest mjeseci – zahtjeva za vizu u odnosu na sve državljane treće zemlje koja se nalazi na popisu u Prilogu II. toj uredbi za boravke koji su prema odredbama članka 1. stavka 2. te uredbe izuzeti od tog zahtjeva. U odnosu na sve te državljane, dakle, učinak akta donesenog na temelju članka 1. stavka 4. točke (f) te uredbe jest izmjena, makar i privremena, normativnog sadržaja zakonodavnog akta o kojem je riječ. Naime, učinci akta donesenog na temelju te odredbe u svakom su pogledu, osim kad je riječ o njihovu privremenom karakteru, jednaki učincima koji su posljedica formalnog premještaja treće zemlje o kojoj je riječ iz Priloga II. navedenoj uredbi u njezin Prilog I. Umetanje bilješke na dnu stranice uz ime dotične treće zemlje u Prilog II. toj uredbi, koje je predviđeno navedenom odredbom, potvrđuje želju zakonodavca Unije da akt donesen na temelju te odredbe umetne u sam tekst Uredbe br. 539/2001.

      (t. 31., 37., 42.‑44., 46.)

    Top