Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R2324

    Delegirana uredba Komisije (EU) 2021/2324 оd 23. kolovoza 2021. o izmjeni Uredbe (EU) 2019/1241 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu tehničkih mjera za ribolov određenih pridnenih i pelagijskih vrsta u Keltskome moru, Irskome moru i na području zapadno od Škotske

    C/2021/6042

    SL L 465, 29.12.2021, p. 1–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2021/2324/oj

    29.12.2021   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 465/1


    DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2021/2324

    оd 23. kolovoza 2021.

    o izmjeni Uredbe (EU) 2019/1241 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu tehničkih mjera za ribolov određenih pridnenih i pelagijskih vrsta u Keltskome moru, Irskome moru i na području zapadno od Škotske

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2019/1241 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o očuvanju ribolovnih resursa i zaštiti morskih ekosustava putem tehničkih mjera, o izmjeni uredbi Vijeća (EZ) br. 1967/2006, (EZ) br. 1224/2009 i uredbi (EU) br. 1380/2013, (EU) 2016/1139, (EU) 2018/973, (EU) 2019/472 i (EU) 2019/1022 Europskog parlamenta i Vijeća te o stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EZ) br. 894/97, (EZ) br. 850/98, (EZ) br. 2549/2000, (EZ) br. 254/2002, (EZ) br. 812/2004 i (EZ) br. 2187/2005 (1), a posebno njezin članak 2. stavak 2., članak 10. stavak 4. i članak 15. stavak 2.,

    budući da:

    (1)

    Nova Uredba (EU) 2019/1241 o mjerama očuvanja ribolovnih resursa i zaštiti morskih ekosustava putem tehničkih mjera („Uredba o tehničkim mjerama”) stupila je na snagu 14. kolovoza 2019. U njezinu Prilogu VI. utvrđene su posebne odredbe o tehničkim mjerama na regionalnoj razini za sjeverozapadne vode koje pripadaju vodama Unije.

    (2)

    Belgija, Španjolska, Francuska, Irska i Nizozemska imaju izravan upravljački interes u ribarstvu u sjeverozapadnim vodama. Te su države članice dostavile prvu zajedničku preporuku u svibnju 2020. Znanstveni, tehnički i gospodarski odbor za ribarstvo (STECF) tu je zajedničku preporuku ocijenio u srpnju 2020. Na savjet STECF-a Komisija je pozvala države članice da zajedničku preporuku usklade sa znanstvenom evaluacijom. Države članice dostavile su slijedom toga revidiranu zajedničku preporuku 14. prosinca 2020.

    (3)

    Do donošenja mjera predloženih u zajedničkoj preporuci delegiranim aktom, u člancima od 15. do 17. Uredbe Vijeća (EU) 2021/92 (2) utvrđene su korektivne mjere u smislu višegodišnjeg plana za zapadne vode kojima je cilj smanjenje usputnog ulova bakalara i pišmolja u Keltskome moru i susjednim područjima te dodatne tehničke mjere za smanjenje usputnog ulova riba iz reda bakalarki u Irskome moru i na području zapadno od Škotske. Te su mjere funkcionalno povezane s razinama TAC-ova za ciljane vrste ulovljene u mješovitom ribolovu jer bi se bez tih mjera takve razine TAC-ova morale smanjiti kako bi se omogućio oporavak stokova usputnog ulova.

    (4)

    Dio sjeverozapadnih voda više ne pripada vodama EU-a, zbog čega EU i Ujedinjena Kraljevina trebaju provesti savjetovanje o zajedničkim mjerama. Iako EU i Ujedinjena Kraljevina nisu postigli dogovor o usklađenim funkcionalno povezanim tehničkim mjerama, potrebno je nastaviti s primjenom postojećih funkcionalno povezanih tehničkih mjera utvrđenih u člancima od 15. do 17. Uredbe (EU) 2021/92 kojima je omogućeno utvrđivanje TAC-ova za ciljane vrste na razinama predloženima u toj uredbi bez ugrožavanja stanja stokova neizbježnog usputnog ulova u vodama Unije, uvažavajući činjenicu da će postizanje tog dogovora početkom 2022. biti prioritetno pitanje za EU. Sve tehničke mjere utvrđene u dogovoru s trećim zemljama za 2022. morat će se prenijeti u pravo EU-a unutar primjenjivog pravnog okvira.

    (5)

    Usporedno s pregovorima koji su u tijeku s Ujedinjenom Kraljevinom predmetne države članice Belgija, Španjolska, Francuska, Irska i Nizozemska dostavile su 30. travnja 2021. novu zajedničku preporuku u kojoj se ponavlja zajednička preporuka dostavljena u 2020. i kojom se u zonu ICES-a 7a (Irsko more) uključuje nova specifikacija. U zajedničkoj preporuci predlaže se da te mjere ostanu na snazi dok se ne postigne sporazum s Ujedinjenom Kraljevinom.

    (6)

    Cilj je ove Uredbe u jednom aktu objediniti postojeće odredbe o tehničkim mjerama koje su prethodno donesene u okviru planova za odbačeni ulov za sjeverozapadne vode, tehničke mjere koje odgovaraju mjerama utvrđenima u člancima od 15. do 17. Uredbe (EU) 2021/92 i mjere o novom ribolovnom alatu za Irsko more uključene u zajedničku preporuku iz 2021.

    (7)

    Mjerama iz ove Uredbe koje se primjenjuju na vode Unije ostvaruju se ciljevi iz članka 494. stavaka 1. i 2. Sporazuma o trgovini i suradnji između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, s jedne strane, i Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske, s druge strane (3) te se uzimaju u obzir načela iz članka 494. stavka 3. tog Sporazuma. Njima se ne dovode u pitanje mjere koje se primjenjuju u vodama Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske.

    (8)

    Na temelju informacija koje su dostavile države članice STECF je ocijenio (4) (5) dokaze koje su dostavile regionalne skupine u prilog tehničkim mjerama uključenima u zajedničku preporuku.

    (9)

    Mjere uključene u ovu Uredbu ocijenjene su u skladu s člankom 2. stavkom 2. te člancima 15. i 18. Uredbe (EU) 2019/1241. Države članice dostavile su dokaze da su prijedlozi u skladu s člankom 15. stavcima 4. i 5. Uredbe (EU) 2019/1241.

    (10)

    Savjetovanje o zajedničkoj preporuci sa Stručnom skupinom za ribarstvo održano je 16. srpnja 2021.

    (11)

    U zajedničkoj preporuci predložene su posebne mjere za smanjenje usputnog ulova bakalara i pišmolja u Keltskome moru i susjednim područjima na temelju korektivnih mjera koje su bile na snazi 2020. (6). Te se posebne mjere odnose na pridnene povlačne mreže (koće) i potegače u zonama ICES-a koje pripadaju vodama Unije 7f, 7 g, zonu 7h sjeverno od geografske širine 49° 30′ S i dio zone 7j sjeverno od geografske širine 49° 30′ S te istočno od geografske dužine 11° Z te na plovila koja obavljaju ribolov pridnenim povlačnim mrežama (koćama) čiji se ulovi mjereni prije odbacivanja sastoje od najmanje 20 % koljaka. STECF je zaključio (7) da su predloženi alati selektivniji od mjera opisanih u Uredbi (EU) 2019/1241. Stoga bi predloženu mjeru trebalo uvrstiti u Uredbu (EU) 2019/1241.

    (12)

    U zajedničkoj preporuci predloženi su posebni uvjeti za Keltsko more s obzirom na sastav ulova, posebno ako usputni ulov bakalara ne premašuje 1,5 %. S obzirom na loše stanje stokova na tim područjima, STECF nije sklon utvrditi uvjete na temelju pragova za usputni ulov. Međutim, STECF je napomenuo (8) i da bi alternativni alati navedeni u zajedničkoj preporuci bili selektivniji od osnovnih alata iz Uredbe (EU) 2019/1241 čak i kada se nijednim izlaskom u ribolov ne bi prekoračilo pravilo o usputnom ulovu bakalara od 1,5 %. Stoga bi predloženu mjeru trebalo uvrstiti u Uredbu (EU) 2019/1241.

    (13)

    U zajedničkoj preporuci predložene su posebne tehničke mjere za pridnene povlačne mreže (koće) i potegače u vodama Unije u zonama ICES-a od 7f do 7k i na području zapadno od geografske dužine 5° Z u zoni ICES-a 7e. STECF je zaključio da su te mjere selektivnije od mjera predloženih u Uredbi (EU) 2019/1241. Stoga bi te mjere trebalo uvrstiti u Uredbu (EU) 2019/1241.

    (14)

    U zajedničkoj preporuci predloženi su posebni uvjeti u Keltskome moru ako ulov obuhvaća više od 30 % škampa. STECF je zaključio (9) da su predložene opcije općenito selektivnije ili barem jednakovrijedne ribolovnim alatima navedenima u odstupanjima za usmjereni ribolov iz Uredbe (EU) 2019/1241. Kada je riječ o dvostrukoj vreći (saki), STECF je u prethodnim izvješćima (10) ocijenio temeljnu studiju i zaključio da ima potencijal smanjiti usputni ulov neželjenih vrsta i istodobno održati ulov ciljanih vrsta. Države članice trebale bi do 1. svibnja 2022. STECF-u na ocjenu dostaviti dodatne specifikacije. Stoga bi te mjere trebalo uvrstiti u Uredbu (EU) 2019/1241.

    (15)

    U zajedničkoj preporuci predloženi su posebni uvjeti u Keltskome moru ako ulov obuhvaća više od 55 % pišmolja ili 55 % grdobine, oslića i patarače zajedno. Iako STECF nije sklon uvesti uvjete u pogledu sastava ulova (11), zaključuje da su predložene mjere ipak selektivnije od osnovnih vrijednosti uvedenih Uredbom o tehničkim mjerama. Stoga bi te mjere trebalo uvrstiti u Uredbu (EU) 2019/1241.

    (16)

    U zajedničkoj preporuci predložene su posebne tehničke mjere na području zapadno od Škotske. STECF je zaključio da će predloženi ribolovni alati vjerojatno poboljšati selektivnost bakalara, koljaka i pišmolja. Stoga bi te mjere trebalo uvrstiti u Uredbu (EU) 2019/1241.

    (17)

    U zajedničkoj preporuci predložene su posebne tehničke mjere u Irskome moru za pridnene povlačne mreže (koće) ili potegače s vrećom (sakom) veličine oka mrežnog tega od 70 mm ili više, ali manje od 100 mm, kojima više od 30 % ulova čini škamp. STECF je zaključio (12) da će se tim alatima vjerojatno smanjiti ulov bakalara, koljaka i pišmolja u odnosu na mjere utvrđene u Uredbi o tehničkim mjerama. Stoga bi te mjere trebalo uvrstiti u Uredbu (EU) 2019/1241.

    (18)

    U zajedničkoj preporuci predložene su posebne tehničke mjere u Irskome moru za plovila duljine preko svega 12 metara ili više koja upotrebljavaju pridnene povlačne mreže (koće) ili potegače s posebnostima u pogledu sastava ulova za koljak, bakalar te volinu i ražu zajedno. STECF je općenito smatrao (13) (14) da su alati predloženi u zajedničkoj preporuci selektivniji od ribolovnih alata opisanih u Uredbi o tehničkim mjerama. Stoga bi te mjere trebalo uvrstiti u Uredbu (EU) 2019/1241.

    (19)

    Ta zajednička preporuka sadržava za 2021. specifikaciju ribolovnog alata za pridnene povlačne mreže (koće) i potegače u zoni ICES-a 7a (Irsko more) na temelju ekvivalentne selektivnosti kao osnovni ribolovni alat iz Uredbe (EU) 2019/1241 za to područje i vrstu ribolova. STECF je u lipnju 2021. ocijenio nove znanstvene dokaze na kojima se temeljila izmjena zajedničke preporuke i zaključio da su karakteristike selektivnosti alata slične osnovnim ribolovnim alatima.

    (20)

    Zajedničkom preporukom predlaže se usklađivanje minimalne referentne veličine za očuvanje za nekoliko vrsta koje se love u rekreacijskom ribolovu u sjeverozapadnim vodama s minimalnom referentnom veličinom za očuvanje primjenjivom na gospodarski ribolov. ICES je određeni broj vrsta uključenih u zajedničku preporuku za usklađivanje minimalne referentne veličine za očuvanje klasificirao kao osiromašene ili smatra da rekreacijski ribolov znatno utječe na njihovu ukupnu ribolovnu smrtnost. Osim toga, neke od tih vrsta protežu se od jugozapadnih voda i Sjevernog mora do sjeverozapadnih voda, a u jugozapadnim vodama i Sjevernom moru minimalna referentna veličine za očuvanje tih vrsta za komercijalni i rekreacijski ribolov već je usklađena. STECF je analizirao dostavljene dokaze i zaključio (15) da će se tom mjerom vjerojatno ojačati zaštita juvenilnih morskih ribljih vrsta. Stoga bi te mjere trebalo uvrstiti u Uredbu (EU) 2019/1241.

    (21)

    Stoga je primjereno donijeti tehničke mjere koje su dostavile države članice kako bi se optimizirali načini iskorištavanja, povećala selektivnost alata i smanjio neželjeni ulov.

    (22)

    Budući da mjere predviđene ovom Uredbom izravno utječu na planiranje ribolovne sezone ribarskih plovila i na povezane gospodarske aktivnosti, ova bi Uredba trebala stupiti na snagu neposredno nakon objave,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Uredba (EU) 2019/1241 mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.

    Članak 2.

    Točke 2. i 3. Priloga primjenjuju se od 30. prosinca 2021. do 31. prosinca 2022.

    Članak 3.

    Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u državama članicama u skladu s Ugovorima.

    Sastavljeno u Bruxellesu 23. kolovoza 2021.

    Za Komisiju

    Predsjednica

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  SL L 198, 25.7.2019., str. 105.

    (2)  Uredba Vijeća (EU) 2021/92 od 28. siječnja 2021. o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za 2021. za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koje se primjenjuju u vodama Unije te, za ribarska plovila Unije, u određenim vodama izvan Unije (SL L 31, 29.1.2021., str. 31.).

    (3)  SL L 149, 30.4.2021., str. 10.

    (4)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2684997/STECF+PLEN+20-02.pdf

    (5)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2874177/STECF+21-05+-+Ev+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf/caa87b65-ea4a-491a-8e59-4111e01e1c1d

    (6)  SL L 25, 30.1.2020., str. 1.

    (7)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2684997/STECF+PLEN+20-02.pdf

    (8)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2684997/STECF+PLEN+20-02.pdf

    (9)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2684997/STECF+PLEN+20-02.pdf

    (10)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2492225/JRC117511+STECF+19-08+-+Evaluation+LO+JRs.pdf

    (11)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2684997/STECF+PLEN+20-02.pdf

    (12)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2684997/STECF+PLEN+20-02.pdf

    (13)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2684997/STECF+PLEN+20-02.pdf

    (14)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2874177/STECF+21-05+-+Ev+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf/caa87b65-ea4a-491a-8e59-4111e01e1c1d

    (15)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2684997/STECF+PLEN+20-02.pdf


    PRILOG

    Prilog VI. Uredbi (EU) 2019/1241 mijenja se kako slijedi:

    (1)

    dio A mijenja se kako slijedi:

    (a)

    bilješka br. 6 zamjenjuje se kako slijedi:

    „(6)

    Odstupajući od članka 15. Uredbe (EU) br. 1380/2013, minimalne referentne veličine za očuvanje srdele, inćuna, haringe, šaruna i skuše ne primjenjuju se unutar ograničenja od 10 % žive mase ukupnog ulova svake od tih vrsta zadržanog na plovilu.

    Postotak srdela, inćuna, haringa, šaruna ili skuša koje su manje od referentne veličine za očuvanje izračunava se kao udio u živoj masi svih morskih organizama na plovilu nakon sortiranja ili pri iskrcaju.

    Postotak se može izračunati na temelju jednog ili više reprezentativnih uzoraka. Ograničenje od 10 % ne smije se prekoračiti tijekom prekrcaja, iskrcaja, prijevoza, skladištenja, izlaganja ili prodaje.”;

    (b)

    tekst ispod tablice briše se;

    (c)

    ispod tablice dodaje se sljedeća točka:

    „1.

    Minimalne referentne veličine za očuvanje navedene u ovom dijelu za bakalara (Gadus morhua), koljaka (Melanogrammus aeglefinus), ugljenara (Pollachius virens), kolju (Pollachius pollachius), oslića (Merluccius merluccius), patarače (Lepidorhombus spp.), listove (Solea spp.), iverka zlatopjega (Pleuronectes platessa), pišmolja (Merlangius merlangus), manjića (Molva molva), plavog manjića (Molva dipterygia), skušovke (Scomber spp.), haringu (Clupea harengus), šarune (Trachurus spp.), inćuna (Engraulis encrasicolus), lubina (Dicentrarchus labrax), srdelu (Sardina pilchardus) i rumenca okana (Pagellus bogaraveo) primjenjuju se na rekreativni ribolov u sjeverozapadnim vodama.”;

    (2)

    u dijelu B dodaju se sljedeće točke od 1.3. do 1.6.:

    „1.3.

    Ova se točka primjenjuje odstupajući od točaka 1.1. i 1.2.

    1.3.1.

    Na plovila koja obavljaju ribolov pridnenim povlačnim mrežama (koćama) i potegačama u zonama ICES-a 7f, 7 g, dijelu zone 7h sjeverno od geografske širine 49° 30′ S i dijelu zone 7j sjeverno od geografske širine 49° 30′ S te istočno od geografske dužine 11° Z primjenjuje se sljedeće:

    (a)

    plovila Unije koja obavljaju ribolov pridnenim povlačnim mrežama (koćama) ili potegačama upotrebljavaju alat jedne od sljedećih veličina oka mrežnog tega:

    i.

    saku veličine oka mrežnog tega od 110 mm s mrežnom plohom kvadratnog oka mrežnog tega od 120 mm;

    ii.

    saku T90 veličine oka mrežnog tega od 100 mm;

    iii.

    saku veličine oka mrežnog tega od 120 mm;

    iv.

    saku veličine oka mrežnog tega od 100 mm s mrežnom plohom kvadratnog oka mrežnog tega od 160 mm;

    (b)

    osim toga, plovila koja obavljaju ribolov pridnenim povlačnim mrežama (koćama) i čiji se ulov izvagan prije odbacivanja sastoji od najmanje 20 % koljaka, upotrebljavaju:

    i.

    ribolovni alat koji je izrađen s razmakom od najmanje jednog metra između užeta i pridnenih alata; ili

    ii.

    bilo koje sredstvo za koje je, prema procjeni ICES-a ili STECF-a, utvrđeno da je barem jednako selektivno za izbjegavanje ulova bakalara i koje je odobrila Komisija.

    Od primjene točke (b) države članice mogu izuzeti plovila koja obavljaju ribolov pridnenim povlačnim mrežama (koćama) čiji se ulov, izvagan prije odbacivanja, sastoji od manje od 1,5 % bakalara, pod uvjetom da ta plovila podliježu postupnom povećanju prisutnosti promatrača na moru do najmanje 20 % svih njihovih izlazaka u ribolov. Države članice koje primjenjuju to izuzeće svake godine do 1. prosinca obavješćuju Komisiju o broju i sastavu ulova plovila na koja se primjenjuje ta odredba.

    Države članice mogu od primjene točaka (a) i (b) izuzeti plovila koja upotrebljavaju alternativni vrlo selektivan alat, pod uvjetom da tehnička svojstva tog alata omogućuju jednaku ili veću selektivnost od alata navedenog u tim točkama i da u skladu s ocjenom STECF-a omogućuju ulove bakalara manje od 1 %. Takav alat ili uređaj mora biti u skladu sa zahtjevima iz članka 15. stavka 4. i biti odobren od strane Komisije.

    1.3.2.

    Odstupajući od točaka 1.1., 1.2. i 1.3.1.:

    (a)

    plovila koja upotrebljavaju pridnene povlačne mreže (koće) ili potegače i kojima više od 30 % ulova čini škamp upotrebljavaju jedan od sljedećih alata:

    i.

    mrežnu plohu s kvadratnim okom mrežnog tega od 300 mm; plovila duljine preko svega manje od 12 metara mogu upotrebljavati mrežnu plohu kvadratnog oka mrežnog tega od 200 mm;

    ii.

    plohu Seltra;

    iii.

    odvajajuću rešetku s razmakom između prečki od 35 mm ili sličan selektivni uređaj Netgrid;

    iv.

    saku veličine oka mrežnog tega od 100 mm s mrežnom plohom kvadratnog oka mrežnog tega od 100 mm;

    v.

    do 31. srpnja 2022. dvostruku saku, pri čemu je krajnja gornja saka izrađena od mrežnog tega T90 veličine oka od najmanje 90 mm i u nju je ugrađena ploha za odvajanje veličine oka mrežnog tega od najviše 300 mm;

    Države članice mogu dopustiti upotrebu uređaja iz točke v. do kraja prosinca 2022. pod uvjetom da tehnička svojstva tog uređaja, u skladu s ocjenom koju je izradio STECF na temelju informacija koje države članice dostave najkasnije do 1. svibnja 2022., omogućuju jednaku ili veću selektivnost od drugih alata navedenih u točkama 1.2. i 1.3.1. Takav uređaj mora biti u skladu sa zahtjevima iz članka 15. stavka 4. i biti odobren od strane Komisije.

    (b)

    plovila koja upotrebljavaju pridnene povlačne mreže (koće) ili potegače i kojima više od 55 % ulova čini pišmolj ili kojima više od 55 % ulova čine grdobine, oslić ili patarače zajedno, upotrebljavaju jedan od sljedećih alata:

    i.

    saku veličine oka mrežnog tega od 100 mm s mrežnom plohom kvadratnog oka mrežnog tega od 100 mm;

    ii.

    saku T90 veličine oka mrežnog tega od 100 mm i produžetak.

    1.4.

    Točke 1.4.1. i 1.4.2. primjenjuju se odstupajući od točke 1.2.

    1.4.1.

    Na ribarska plovila koja upotrebljavaju pridnene povlačne mreže (koće) ili potegače u zonama ICES-a 6a i 5b, unutar voda Unije, istočno od 12° Z (područje zapadno od Škotske) u ribolovu škampa (Nephrops norvegicus) primjenjuje se sljedeće:

    (a)

    plovila upotrebljavaju mrežne plohe kvadratnog oka mrežnog tega (postavka zadržana) od najmanje 300 mm, za plovila koja upotrebljavaju saku veličine oka mrežnog tega manje od 100 mm; za plovila duljine preko svega manje od 12 metara i/ili najveće snage motora od 200 kW ili manje, ukupna duljina plohe može biti 2 metra, a plohe 200 mm;

    (b)

    plovila kojima više od 30 % ulova čini škamp upotrebljavaju mrežnu plohu kvadratnog oka mrežnog tega (položaj zadržan) od najmanje 160 mm, za plovila koja upotrebljavaju saku veličine oka mrežnog tega 100–119 mm.

    Odstupajući od točke 1.4.1. podtočaka (a) i (b), upotreba alternativnog ribolovnog alata dopuštena je pod uvjetom da taj ribolovni alat u skladu s ocjenom STECF-a omogućuje barem jednaku ili veću selektivnost za bakalar, koljak i pišmolj. Takav alat mora biti u skladu sa zahtjevima iz članka 15. stavka 4. i biti odobren od strane Komisije.

    1.4.2.

    Na ribarska plovila koja upotrebljavaju pridnene povlačne mreže (koće) ili potegače u zoni ICES-a 7a (Irsko more) primjenjuje se sljedeće:

    (a)

    plovila koja upotrebljavaju pridnene povlačne mreže (koće) ili potegače sa sakom veličine oka mrežnog tega 70–100 mm i kojima više od 30 % ulova čini škamp upotrebljavaju jedan od sljedećih alata:

    i.

    mrežnu plohu kvadratnog oka mrežnog tega od 300 mm; plovila duljine preko svega manje od 12 metara mogu upotrebljavati mrežnu plohu kvadratnog oka mrežnog tega od 200 mm;

    ii.

    plohu Seltra;

    iii.

    odvajajuću rešetku s razmakom između prečki od 35 mm;

    iv.

    selektivni uređaj Netgrid centra CEFAS;

    v.

    povlačnu mrežu s rešetkom za sortiranje;

    (b)

    plovila duljine preko svega 12 metara ili više koja upotrebljavaju pridnene povlačne mreže (koće) ili potegače i kojima više od 10 % ulova čine koljak, bakalar te voline i raže zajedno, upotrebljavaju saku veličine oka mrežnog tega od 120 mm;

    (c)

    plovila duljine preko svega 12 metara ili više koja upotrebljavaju pridnene povlačne mreže (koće) ili potegače i kojima manje od 10 % ulova čine koljak, bakalar te voline i raže zajedno, upotrebljavaju saku veličine oka mrežnog tega od 100 mm s mrežnom plohom kvadratnog oka mrežnog tega od 100 mm. Ova se odredba ne primjenjuje na plovila kojima više od 30 % ulova čini škamp ili više od 85 % češljače (kraljičine kapice);

    (d)

    plovila koja upotrebljavaju pridnene povlačne mreže (koće) ili potegače mogu upotrebljavati saku T90 veličine oka mrežnog tega od 100 mm.

    Odstupajući od točke 1.4.2. podtočaka od (a) do (d), upotreba alternativnog ribolovnog alata dopuštena je pod uvjetom da taj ribolovni alat omogućuje barem jednaku ili veću selektivnost za bakalar, koljak i pišmolj. Takav ribolovni alat mora ocijeniti STECF i odobriti Komisija te mora ispunjavati kriterije iz članka 15. stavka 4.

    1.5.

    Postoci ulova iz točaka 1.3. i 1.4. izračunavaju se kao udio žive mase svih morskih bioloških resursa iskrcanih nakon svakog izlaska u ribolov, u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) br. 1380/2013 i člankom 27. stavkom 2. ove Uredbe.

    1.6.

    Mjere iz točaka od 1.3. do 1.5. primjenjuju se do 31. prosinca 2022.”

    (3)

    u dijelu C. dodaju se sljedeće točke:

    „10.

    Ograničenja ribolova pridnenim povlačnim mrežama (koćama) i potegačama u Keltskome moru

    10.1.

    Plovilima je zabranjen ribolov pridnenim povlačnim mrežama (koćama) i potegačama u sljedećim zonama:

    (a)

    zone ICES-a od 7f do 7k;

    (b)

    na području zapadno od geografske dužine 5° Z u zoni ICES-a 7e; i

    (c)

    u zonama ICES-a 7b i 7c.

    Ta se zabrana ne primjenjuje na plovila u sljedećim slučajevima:

    i.

    ako upotrebljavaju saku veličine oka mrežnog tega od najmanje 100 mm; ili

    ii.

    ako prema ocjeni STECF-a usputni ulov bakalara pri ribolovu izvan područja iz dijela B točke 1.3. ne premašuje 1,5 %.

    Odstupajući od točke i., kad ribarska plovila djeluju na područjima iz točke 10.1. podtočke (c), mogu upotrebljavati alternativni ribolovni alat koji u skladu s ocjenom STECF-a omogućuje barem jednaku ili veću selektivnost od sake veličine oka mrežnog tega od najmanje 100 mm za mješoviti ribolov pridnenih vrsta. Takav alat mora biti u skladu sa zahtjevima iz članka 15. stavka 4. i biti odobren od strane Komisije.

    10.2.

    Mjere iz točke 10.1. primjenjuju se do 31. prosinca 2022.”


    Top