This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0229
Council Regulation (EU) 2015/229 of 12 February 2015 amending Regulation (EU) No 267/2012 concerning restrictive measures against Iran
Uredba Vijeća (EU) 2015/229 od 12. veljače 2015. o izmjeni Uredbe (EU) br. 267/2012 o mjerama ograničavanja protiv Irana
Uredba Vijeća (EU) 2015/229 od 12. veljače 2015. o izmjeni Uredbe (EU) br. 267/2012 o mjerama ograničavanja protiv Irana
SL L 39, 14.2.2015, pp. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
14.2.2015 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 39/1 |
UREDBA VIJEĆA (EU) 2015/229
od 12. veljače 2015.
o izmjeni Uredbe (EU) br. 267/2012 o mjerama ograničavanja protiv Irana
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 215.,
uzimajući u obzir Odluku Vijeća 2010/413/ZVSP od 26. srpnja 2010. o mjerama ograničavanja protiv Irana i stavljanju izvan snage Zajedničkog stajališta 2007/140/ZVSP (1),
uzimajući u obzir zajednički prijedlog Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku i Europske komisije,
budući da:
|
(1) |
Uredbom Vijeća (EU) br. 267/2012 (2) provode se mjere predviđene Odlukom 2010/413/ZVSP. |
|
(2) |
Vijeće je 12. veljače 2015. donijelo Odluku (ZVSP) 2015/236 (3) o izmjeni Odluke 2010/413/ZVSP u svrhu produljenja, do 30. lipnja 2015., izuzeća predviđenog u članku 20. stavku 14. te odluke koje se odnosi na radnje i transakcije koje se izvršavaju u vezi sa subjektima s popisa u mjeri u kojoj su potrebne za izvršavanje obveza predviđenih u ugovorima sklopljenima prije 23. siječnja 2012. ili dopunskim ugovorima potrebnima za izvršavanje takvih obveza kada je svrha nabave iranske sirove nafte i naftnih proizvoda ili prihoda od njihove nabave povrat nepodmirenih iznosa u odnosu na ugovore sklopljene prije 23. siječnja 2012. kada ti ugovori posebno predviđaju takve povrate osobama ili subjektima na području država članica ili na području koje je u njihovoj nadležnosti. |
|
(3) |
Ta je mjera obuhvaćena područjem primjene Ugovora i stoga je za njezinu provedbu potrebno regulatorno djelovanje na razini Unije, posebno radi osiguranja da je gospodarski subjekti u svim državama članica primjenjuju ujednačeno. |
|
(4) |
Uredbu (EU) br. 267/2012 stoga bi trebalo izmijeniti na odgovarajući način, |
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
U članku 28.a točki (b) Uredbe (EU) br. 267/2012 riječi „do 31. prosinca 2014.” zamjenjuju se riječima „do 30. lipnja 2015.”.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 12. veljače 2015.
Za Vijeće
Predsjednik
E. RINKĒVIČS
(1) SL L 195, 27.7.2010., str. 39.
(2) Uredba Vijeća (EU) br. 267/2012 od 23. ožujka 2012. o mjerama ograničavanja protiv Irana i stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 961/2010 (SL L 88, 24.3.2012., str. 1.).
(3) Vidjeti str. 18. ovog Službenog lista.