This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0239
2014/239/EU: Council Decision of 14 April 2014 on the conclusion of the Agreement between the European Union and the Republic of Azerbaijan on the readmission of persons residing without authorisation
2014/239/EU: Odluka Vijeća od 14. travnja 2014. o zaključivanju Sporazuma između Europske unije i Republike Azerbajdžana o ponovnom prihvatu osoba koje neovlašteno borave
2014/239/EU: Odluka Vijeća od 14. travnja 2014. o zaključivanju Sporazuma između Europske unije i Republike Azerbajdžana o ponovnom prihvatu osoba koje neovlašteno borave
SL L 128, 30.4.2014, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/239/oj
30.4.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 128/15 |
ODLUKA VIJEĆA
od 14. travnja 2014.
o zaključivanju Sporazuma između Europske unije i Republike Azerbajdžana o ponovnom prihvatu osoba koje neovlašteno borave
(2014/239/EU)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 79. stavak 3. u vezi s njegovim člankom 218. stavkom 6. točkom (a),
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
uzimajući u obzir suglasnost Europskog parlamenta,
budući da:
(1) |
U skladu s Odlukom Vijeća 2014/242/EU (1), Sporazum između Europske unije i Republike Azerbajdžana o ponovnom prihvatu osoba koje neovlašteno borave („Sporazum”) Komisija je, u ime Unije, potpisala, podložno njegovom mogućem sklapanju na kasniji datum. |
(2) |
Trebalo bi odobriti Sporazum. |
(3) |
Sporazumom se osniva Zajednički odbor za ponovni prihvat koji treba donijeti svoj poslovnik. Primjereno je osigurati pojednostavljeni postupak za utvrđivanje stajališta Unije u tom slučaju. |
(4) |
U skladu s člancima 1. i 2. Protokola br. 21 o stajalištu Ujedinjene Kraljevine i Irske s obzirom na područje slobode, sigurnosti i pravde priloženog Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o funkcioniranju Europske unije, i ne dovodeći u pitanje članak 4. tog Protokola, te države članice ne sudjeluju u donošenju ove Odluke i nisu njome obvezane, niti podliježu njezinoj primjeni. |
(5) |
U skladu s člancima 1. i 2. Protokola br. 22 o stajalištu Danske priloženog Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o funkcioniranju Europske unije, Danska ne sudjeluje u donošenju ove Odluke i nije njome obvezana niti podliježe njezinoj primjeni, |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Sporazum između Europske unije i Republike Azerbajdžana o ponovnom prihvatu osoba koje neovlašteno borave ovime se odobrava u ime Europske unije.
Tekst Sporazuma priložen je ovoj Odluci.
Članak 2.
Predsjednik Vijeća određuje osobu ili osobe ovlaštene da pristupe slanju obavijesti, u ime Unije, kako je predviđeno člankom 23. stavkom 2. Sporazuma, kako bi se dala suglasnost Unije da bude vezana Sporazumom (2).
Članak 3.
Komisija, uz pomoć stručnjaka iz država članica, predstavlja Uniju u Zajedničkom odboru za ponovni prihvat koji je uspostavljen prema članku 19. Sporazuma.
Članak 4.
Stajalište Unije unutar Zajedničkog odbora za ponovni prihvat u svrhu donošenja poslovnika tog Odbora na temelju članka 19. stavka 5. Sporazuma utvrđuje Komisija nakon savjetovanja s posebnim odborom koji imenuje Vijeće.
Članak 5.
Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
Sastavljeno u Luxembourgu 14. travnja 2014.
Za Vijeće
Predsjednik
A. TSAFTARIS
(1) Vidjeti str. 47. ovog Službenog lista.
(2) Datum stupanja na snagu Sporazuma objavit će Glavno tajništvo Vijeća u Službenom listu Europske unije.