EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992L0019

Direktiva Komisije 92/19/EEZ od 23. ožujka 1992. o izmjeni Direktive 66/401/EEZ o stavljanju na tržište sjemena krmnog bilja

SL L 104, 22.4.1992, p. 61–62 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1992/19/oj

03/Sv. 56

HR

Službeni list Europske unije

100


31992L0019


L 104/61

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


DIREKTIVA KOMISIJE 92/19/EEZ

od 23. ožujka 1992.

o izmjeni Direktive 66/401/EEZ o stavljanju na tržište sjemena krmnog bilja

KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 66/401/EEZ od 14. lipnja 1966. o stavljanju na tržište sjemena krmnog bilja (1), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 90/654/EEZ (2), a posebno njezin članak 2. stavak 1.a,

budući da, u svjetlu razvitka znanstvenih i tehničkih spoznaja o hibridima koji su rezultat križanja vrsta obuhvaćenih Direktivom 66/401/EEZ, hibridi koji su rezultat križanja Festucia pratensis Huds. sa Lolium multiflorum Lam. trebaju, zbog njihovog sve većeg značaja u Zajednici, biti obuhvaćeni područjem primjene navedene Direktive;

budući da u svjetlu razvitka znanstvenih i tehničkih spoznaja, prilozi II. i III. navedenoj Direktivi trebaju biti izmijenjeni kako bi se prilagodili uvjeti koje treba ispuniti sjeme i serija i masa uzoraka vrsta Festulolium;

budući da su mjere iz ove Direktive u skladu s mišljenjem Stalnog odbora za sjeme i reprodukcijski materijal u poljoprivredi, hortikulturi i šumarstvu,

DONIJELA JE OVU DIREKTIVU:

Članak 1.

Direktiva 66/401/EEZ mijenja se kako slijedi:

1.

Sljedeće se dodaje članku 2. stavku 1. točki (A) podtočki (a):

„Ova definicija također obuhvaća sljedeći hibrid koji je posljedica križanja gore navedenih vrsta.

Festuca pratensis Hudson × Lolium multiflorum Lam.

Hibrid koji je rezultat križanja vlasulje livadne s ljuljom talijanskim (uključujući Westerwold ljulj) (× Festulolium)”.

2.

U članku 3. stavku 1., „× Festulolium” se dodaje nakon „Festuca rubra L.”

3.

U Prilogu I. stavku 3., „ili × Festulolium” se javlja svaki put nakon „vrste Lolium”.

4.

U Prilogu II. dijelu I. stavku 2. točki A umeće se sljedeće nakon „Festuca rubra L.”:

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

„× Festulolium

75(a)

 

96

1,5

1,0

0,5

0,3

 

 

 

0

0 (j) (k)

 

5(n)”

5.

U Prilogu II. dijelu II. stavku 2. točki A umeće se sljedeće nakon „Festuca rubra L.”:

1

2

3

4

5

6

7

8

„× Festulolium

0,3

20(a)

2

5

5

 

(j)”

6.

U Prilogu III. umeće se sljedeće nakon „Festuca rubra L.”:

1

2

3

4

„× Festulolium

10

200

60”

Članak 2.

Države članice donose zakone i druge propise potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom do 30. lipnja 1992. One o tome odmah obavješćuju Komisiju.

Kad države članice donose ove odredbe, te odredbe prilikom njihove službene objave sadrže uputu na ovu Direktivu ili se uz njih navodi takva uputa. Načine tog upućivanja određuju države članice.

Članak 3.

Ova je Direktiva upućena državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 23. ožujka 1992.

Za Komisiju

Ray MAC SHARRY

Član Komisije


(1)  SL 125, 11.7.1966., str. 2298./66.

(2)  SL L 353, 17.12.1990., str. 48.


Top