This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0396
Commission Implementing Regulation (EU) No 396/2014 of 16 April 2014 on the issue of licences for the import of garlic in the subperiod from 1 June to 31 August 2014
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 396/2014 od 16. travnja 2014. o izdavanju dozvola za uvoz češnjaka u podrazdoblju od 1. lipnja 2014. do 31. kolovoza 2014.
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 396/2014 od 16. travnja 2014. o izdavanju dozvola za uvoz češnjaka u podrazdoblju od 1. lipnja 2014. do 31. kolovoza 2014.
SL L 115, 17.4.2014, p. 26–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.4.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 115/26 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 396/2014
od 16. travnja 2014.
o izdavanju dozvola za uvoz češnjaka u podrazdoblju od 1. lipnja 2014. do 31. kolovoza 2014.
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o uspostavljanju zajedničke organizacije tržišta poljoprivrednih proizvoda i stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EEZ) br. 922/72, (EEZ) br. 234/79, (EZ) br. 1037/2001 i (EZ) br. 1234/2007 (1), a posebno njezin članak 188.,
uzimajući u obzir Uredbu Komisije (EZ) br. 1301/2006 od 31. kolovoza 2006. o utvrđivanju zajedničkih pravila za upravljanje uvoznim carinskim kvotama za poljoprivredne proizvode kojima upravlja sustav uvoznih dozvola (2), a posebno njezin članak 7. stavak 2.,
budući da:
(1) |
Uredbom Komisije (EZ) br. 341/2007 (3) otvara se i uređuje upravljanje carinskim kvotama te se uvodi sustav uvoznih dozvola i potvrda o podrijetlu za češnjak i ostale poljoprivredne proizvode uvezene iz trećih zemalja. |
(2) |
Količine za koje su tradicionalni uvoznici i novi uvoznici podnijeli zahtjeve za dozvole „A” tijekom prvih sedam radnih dana travnja 2014., u skladu s člankom 10. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 341/2007, premašuju količine raspoložive za proizvode podrijetlom iz Kine. |
(3) |
Stoga je u skladu s člankom 7. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 1301/2006 potrebno odrediti u kojoj se mjeri zahtjevi za dozvole „A” poslani Komisiji do 14. travnja 2014. mogu odobriti u skladu s člankom 12. Uredbe (EZ) br. 341/2007. |
(4) |
Kako bi se omogućilo dobro upravljanje postupkom izdavanja uvoznih dozvola, ova uredba treba stupiti na snagu odmah nakon objave, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Zahtjevi za uvozne dozvole „A” podneseni u skladu s člankom 10. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 341/2007 tijekom prvih sedam radnih dana travnja 2014. te poslani Komisiji do 14. travnja 2014. odobravaju se u skladu s postotkom količina za koje su podneseni zahtjevi utvrđenim u Prilogu ovoj uredbi.
Članak 2.
Ova uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 16. travnja 2014.
Za Komisiju,
u ime predsjednika,
Jerzy PLEWA
Glavni direktor za poljoprivredu i ruralni razvoj
(1) SL L 347, 20.12.2013., str. 671.
(2) SL L 238, 1.9.2006., str. 13.
(3) Uredba Komisije (EZ) br. 341/2007 od 29. ožujka 2007. o otvaranju i predviđanju upravljanja carinskim kvotama te uvođenju sustava uvoznih dozvola i potvrda o podrijetlu za češnjak i druge poljoprivredne proizvode uvezene iz trećih zemalja (SL L 90, 30.3.2007., str. 12.).
PRILOG
Podrijetlo |
Redni broj |
Koeficijent dodjele |
||||||
Argentina |
|
|
||||||
|
09.4104 |
X |
||||||
|
09.4099 |
X |
||||||
Kina |
|
|
||||||
|
09.4105 |
42,474033 % |
||||||
|
09.4100 |
0,410714 % |
||||||
Ostale treće zemlje |
|
|
||||||
|
09.4106 |
— |
||||||
|
09.4102 |
— |
||||||
|