This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CA0386
Case C-386/14: Judgment of the Court (Second Chamber) of 2 September 2015 (request for a preliminary ruling from the Cour administrative d’appel de Versailles — France) — Groupe Steria SCA v Ministère des Finances et des Comptes publics (Reference for a preliminary ruling — Tax legislation — Freedom of establishment — Directive 90/435/EEC — Article 4(2) — Cross-border distributions of dividends — Corporation tax — Group taxation (French intégration fiscale) — Tax exemption for dividends paid by subsidiaries belonging to the tax-integrated group — Residence qualification — Dividends paid by non-resident subsidiaries — Non-deductible costs and expenses relating to the holding)
Predmet C-386/14: Presuda Suda (drugo vijeće) od 2. rujna 2015. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Cour administrative d'appel de Versailles – Francuska) – Groupe Steria SCA protiv Ministère des Finances et des Comptes publics (Zahtjev za prethodnu odluku — Porezno zakonodavstvo — Sloboda poslovnog nastana — Direktiva 90/435/EEZ — Članak 4. stavak 2. — Prekogranična raspodjela dividendi — Porez na dobit pravnih osoba — Oporezivanje korporacijskih grupa (francuska, porezna integracija’) — Izuzeće od plaćanja poreza na dividende koje su isplatile društva kćeri koja pripadaju porezno integriranoj korporacijskoj grupi — Uvjet boravka — Dividende koje su isplatile inozemna društva kćeri — Troškovi i tereti koji se ne odbijaju a odnose se na udio kapitala)
Predmet C-386/14: Presuda Suda (drugo vijeće) od 2. rujna 2015. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Cour administrative d'appel de Versailles – Francuska) – Groupe Steria SCA protiv Ministère des Finances et des Comptes publics (Zahtjev za prethodnu odluku — Porezno zakonodavstvo — Sloboda poslovnog nastana — Direktiva 90/435/EEZ — Članak 4. stavak 2. — Prekogranična raspodjela dividendi — Porez na dobit pravnih osoba — Oporezivanje korporacijskih grupa (francuska, porezna integracija’) — Izuzeće od plaćanja poreza na dividende koje su isplatile društva kćeri koja pripadaju porezno integriranoj korporacijskoj grupi — Uvjet boravka — Dividende koje su isplatile inozemna društva kćeri — Troškovi i tereti koji se ne odbijaju a odnose se na udio kapitala)
SL C 354, 26.10.2015, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.10.2015 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 354/10 |
Presuda Suda (drugo vijeće) od 2. rujna 2015. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Cour administrative d'appel de Versailles – Francuska) – Groupe Steria SCA protiv Ministère des Finances et des Comptes publics
(Predmet C-386/14) (1)
((Zahtjev za prethodnu odluku - Porezno zakonodavstvo - Sloboda poslovnog nastana - Direktiva 90/435/EEZ - Članak 4. stavak 2. - Prekogranična raspodjela dividendi - Porez na dobit pravnih osoba - Oporezivanje korporacijskih grupa (francuska, porezna integracija’) - Izuzeće od plaćanja poreza na dividende koje su isplatile društva kćeri koja pripadaju porezno integriranoj korporacijskoj grupi - Uvjet boravka - Dividende koje su isplatile inozemna društva kćeri - Troškovi i tereti koji se ne odbijaju a odnose se na udio kapitala))
(2015/C 354/12)
Jezik postupka: francuski
Sud koji je uputio zahtjev
Cour administrative d'appel de Versailles
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: Groupe Steria SCA
Tuženik: Ministère des Finances et des Comptes publics
Izreka
Članak 49. UFEU-a treba tumačiti u smislu da se protivi tome da zakonodavstvo države članice koje se odnosi na sustav porezne integracije dopušta integracijskom matičnom društvu neutralizaciju ponovnog uračunavanja dijela troškova i tereta, određenog u jedinstvenoj stopi od 5 % neto iznosa dividendi koje je to društvo primilo jedino od tuzemnih društava koja su u sastavu integracije, dok to zakonodavstvo tom matičnom društvu odbija takvo pravo za dividende koje mu raspodjeljuju njegova društva kćeri sa sjedištem u drugoj državi članici koja bi, da su tuzemna, objektivno bila podobna u slučaju izbora u tom smislu.