This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R2281
Commission Implementing Regulation (EU) 2021/2281 of 16 December 2021 amending Implementing Regulation (EU) No 792/2012 as regards the addition of a new source code for plants from assisted production and related changes
Provedbena uredba Komisije (EU) 2021/2281 оd 16. prosinca 2021. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 792/2012 u pogledu dodavanja novog izvornog koda za biljke iz potpomognute proizvodnje i s tim povezanih promjena
Provedbena uredba Komisije (EU) 2021/2281 оd 16. prosinca 2021. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 792/2012 u pogledu dodavanja novog izvornog koda za biljke iz potpomognute proizvodnje i s tim povezanih promjena
C/2021/9166
SL L 473, 30.12.2021, p. 131–138
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32012R0792 | Dodatak | prilog I Tekst | 19/01/2022 | |
Modifies | 32012R0792 | Dodatak | prilog III Tekst | 19/01/2022 | |
Modifies | 32012R0792 | Dodatak | prilog V Tekst | 19/01/2022 | |
Modifies | 32012R0792 | Dodatak | članak 2 stavak 2 nenumerirani podstavak 2 | 19/01/2022 | |
Modifies | 32012R0792 | Zamjena | prilog II | 19/01/2022 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32021R2281R(01) | (CS) | |||
Corrected by | 32021R2281R(02) | (ES, EL, HR, SL) |
30.12.2021 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 473/131 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2021/2281
оd 16. prosinca 2021.
o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 792/2012 u pogledu dodavanja novog izvornog koda za biljke iz potpomognute proizvodnje i s tim povezanih promjena
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 338/97 od 9. prosinca 1996. o zaštiti vrsta divlje faune i flore uređenjem trgovine njima (1), a posebno njezin članak 19. stavak 1.,
budući da:
(1) |
Provedbenu uredbu (EU) br. 792/2012 (2) trebalo bi uskladiti sa sadržajem relevantnih rezolucija donesenih ili izmijenjenih na osamnaestom sastanku Konferencije stranaka Konvencije o međunarodnoj trgovini ugroženim vrstama divlje faune i flore („Konvencija”), održanom od 17. do 28. kolovoza 2019. (CoP 18). |
(2) |
Na konferenciji CoP 18 posebice je izmijenjena Rezolucija Konferencije 12.3 unošenjem novog koda za označavanje podrijetla određenih primjeraka biljaka koji ne odgovaraju ni jednom od postojećih kodova. Taj bi novi izvorni kod trebalo uvrstiti u Provedbenu uredbu (EU) br. 792/2012. |
(3) |
Kako bi se poboljšalo izvješćivanje i olakšala analiza trgovine, obrazac obavijesti o uvozu iz Priloga II. Provedbenoj uredbi (EU) br. 792/2012 trebao bi omogućavati navođenje informacija o podrijetlu primjeraka kojima se trguje. Upravljačka bi tijela radi učinkovitijeg korištenja resursa trebala tijekom ograničenog prijelaznog razdoblja moći koristiti postojeće zalihe obrazaca obavijesti o uvozu. |
(4) |
Provedbenu uredbu (EU) br. 792/2012 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(5) |
Provedbena uredba (EU) br. 792/2012 osigurava ujednačenu provedbu Uredbe Komisije (EZ) br. 865/2006 (3), osobito utvrđivanjem obrazaca s kojima dozvole, potvrde i drugi dokumenti predviđeni tom uredbom moraju biti usklađeni. Stoga bi se ova Uredba o izmjeni trebala primjenjivati zajedno s Uredbom o izmjeni Uredbe Komisije (EZ) br. 865/2006 (4) i obje bi se trebale primjenjivati od istog dana. |
(6) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za trgovinu divljom faunom i florom, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Provedbena uredba (EU) br. 792/2012 mijenja se kako slijedi:
(1) |
u članku 2. stavku 2. dodaje se sljedeći drugi podstavak: „Do 11. siječnja 2022. za sastavljanje obavijesti o uvozu mogu se koristiti i obrasci iz Priloga II. u verziji koja je na snazi 10. siječnja 2022.”; |
(2) |
prilozi I., III. i V. Provedbenoj uredbi (EU) br. 792/2012 mijenjaju se u skladu s Prilogom I. ovoj Uredbi; |
(3) |
Prilog II. Provedbenoj uredbi (EU) br. 792/2012 zamjenjuje se tekstom iz Priloga II. ovoj Uredbi. |
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 16. prosinca 2021.
Za Komisiju
Predsjednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) SL L 61, 3.3.1997., str. 1.
(2) Provedbena uredba Komisije (EU) br. 792/2012 od 23. kolovoza 2012. o utvrđivanju pravila za oblikovanje dozvola, potvrda i drugih dokumenta predviđenih Uredbom Vijeća (EZ) br. 338/97 o zaštiti vrsta divlje faune i flore uređenjem trgovine njima te izmjeni Uredbe Komisije (EZ) br. 865/2006 (SL L 242, 7.9.2012., str. 13.).
(3) Uredba Komisije (EZ) br. 865/2006 od 4. svibnja 2006. o utvrđivanju detaljnih pravila o provedbi Uredbe Vijeća (EZ) br. 338/97 o zaštiti divlje faune i flore uređenjem trgovine njima (SL L 166, 19.6.2006., str. 1.).
(4) Uredba Komisije (EU) 2021/2280 od 16. prosinca 2021. o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 338/97 o zaštiti vrsta divlje faune i flore uređenjem trgovine njima i Uredbe Komisije (EZ) br. 865/2006 o utvrđivanju detaljnih pravila o provedbi Uredbe Vijeća (EZ) br. 338/97 (vidjeti stranicu 1 ovoga Službenog lista).
PRILOG 1.
Prilozi Provedbenoj uredbi (EU) br. 792/2012 mijenjaju se kako slijedi:
(1) |
Prilog I. „Dozvola/Potvrda” mijenja se kako slijedi:
|
(2) |
Prilog III. „Potvrda o putujućoj izložbi” mijenja se kako slijedi:
|
(3) |
Prilog V. „Potvrda – Nije za upotrebu izvan Europske unije” mijenja se kako slijedi:
|
(1) Uredba Komisije (EZ) br. 865/2006 od 4. svibnja 2006. o utvrđivanju detaljnih pravila o provedbi Uredbe Vijeća (EZ) br. 338/97 o zaštiti divlje faune i flore uređenjem trgovine njima (SL L 166, 19.6.2006., str. 1.).
PRILOG 2.
„PRILOG II.
Upute i objašnjenja
1. |
Upisati puno ime i adresu uvoznika ili zakonskog zastupnika. |
4. |
Država podrijetla je država u kojoj su primjerci uzeti iz prirode, rođeni i uzgojeni u zatočeništvu ili umjetno razmnoženi. |
5. |
Primjenjuje se samo kad država iz koje se primjerci uvoze nije država podrijetla. |
6. |
Opis mora biti što precizniji. |
9. |
Za podrijetlo upisati jedan od sljedećih kodova:
|
10. |
Znanstveno ime mora biti ime iz priloga C ili D Uredbi (EZ) br. 338/97. |
11. |
Upisati III. za vrste iz Dodatka III. CITES-u. |
13. |
Upisati slovo (C ili D) Priloga Uredbi (EZ) br. 338/97 u kojem je vrsta navedena. |
14. |
Uvoznik mora carinskom uredu unošenja u Uniju dostaviti potpisani izvornik (obrazac 1) i ,presliku za uvoznika՚ (obrazac 2), prema potrebi zajedno s dokumentima iz Dodatka III. CITES-u države (ponovnog) izvoza. |
15. |
Carinski ured mora poslati ovjereni izvornik (obrazac 1) upravom tijelu svoje države te vratiti ovjerenu ,presliku za uvoznika՚ (obrazac 2) uvozniku ili njegovu zakonskom zastupniku. |
Upute i objašnjenja
1. |
Upisati puno ime i adresu uvoznika ili zakonskog zastupnika. |
4. |
Država podrijetla je država u kojoj su primjerci uzeti iz prirode, rođeni i uzgojeni u zatočeništvu ili umjetno razmnoženi. |
5. |
Primjenjuje se samo kad država iz koje se primjerci uvoze nije država podrijetla. |
6. |
Opis mora biti što precizniji. |
9. |
Za podrijetlo upisati jedan od sljedećih kodova:
|
10. |
Znanstveno ime mora biti ime iz priloga C ili D Uredbi (EZ) br. 338/97. |
11. |
Upisati III. za vrste iz Dodatka III. CITES-u. |
13. |
Upisati slovo (C ili D) Priloga Uredbi (EZ) br. 338/97 u kojem je vrsta navedena. |
14. |
Uvoznik mora carinskom uredu unošenja u Uniju dostaviti potpisani izvornik (obrazac 1) i ,presliku za uvoznika՚ (obrazac 2), prema potrebi zajedno s dokumentima iz Dodatka III. CITES-u države (ponovnog) izvoza. |
15. |
Carinski ured mora poslati ovjereni izvornik (obrazac 1) upravom tijelu svoje države te vratiti ovjerenu ,presliku za uvoznika՚ (obrazac 2) uvozniku ili njegovu zakonskom zastupniku. |
(1) Rabi se samo u kombinaciji s nekim drugim kodom.
(2) Rabi se samo u kombinaciji s nekim drugim kodom.