30.12.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 473/131


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/2281 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 16ης Δεκεμβρίου 2021

για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 792/2012 όσον αφορά την προσθήκη νέου κωδικού πηγής για φυτά που προκύπτουν από υποβοηθούμενη παραγωγή και συναφείς αλλαγές

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 338/97 του Συμβουλίου, της 9ης Δεκεμβρίου 1996, για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους (1), και ιδίως το άρθρο 19 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 792/2012 (2) θα πρέπει να ευθυγραμμιστεί με το περιεχόμενο των συναφών ψηφισμάτων που εγκρίθηκαν ή τροποποιήθηκαν κατά τη δέκατη όγδοη συνεδρίαση της διάσκεψης των μερών της σύμβασης για το διεθνές εμπόριο των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας που απειλούνται με εξαφάνιση (στο εξής: σύμβαση), η οποία πραγματοποιήθηκε από τις 17 έως τις 28 Αυγούστου 2019 (CoP 18).

(2)

Ειδικότερα, η CoP 18 τροποποίησε το ψήφισμα 12.3 της διάσκεψης εισάγοντας έναν νέο κωδικό για τον προσδιορισμό της πηγής ορισμένων δειγμάτων φυτικών ειδών που δεν αντιστοιχούν σε κανέναν από τους υφιστάμενους κωδικούς. Ο νέος αυτός κωδικός πηγής θα πρέπει να συμπεριληφθεί στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 792/2012.

(3)

Για να βελτιωθεί η υποβολή εκθέσεων και να διευκολυνθεί η εμπορική ανάλυση, το έντυπο κοινοποίησης εισαγωγής που παρατίθεται στο παράρτημα II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 792/2012 θα πρέπει να επιτρέπει τη συμπερίληψη πληροφοριών σχετικά με την πηγή των δειγμάτων που διατίθενται για εμπορικούς σκοπούς. Προς διευκόλυνση της αποδοτικής χρήσης των πόρων, τα διαχειριστικά όργανα θα πρέπει να μπορούν να χρησιμοποιούν τα υφιστάμενα αποθέματα εντύπων κοινοποίησης εισαγωγών για περιορισμένη μεταβατική περίοδο.

(4)

Επομένως, ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 792/2012 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(5)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 792/2012 διασφαλίζει την ενιαία εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006 της Επιτροπής (3), ιδίως με τον καθορισμό υποδειγμάτων τα οποία πρέπει να ακολουθούν οι άδειες, τα πιστοποιητικά και άλλα έγγραφα που προβλέπονται στον εν λόγω κανονισμό. Ως εκ τούτου, ο παρών τροποποιητικός κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται σε συνδυασμό με τον κανονισμό για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006 της Επιτροπής (4), και αμφότεροι οι τροποποιητικοί κανονισμοί θα πρέπει να αρχίσουν να εφαρμόζονται από την ίδια ημέρα.

(6)

Τα μέτρα που προβλέπει ο παρών κανονισμός είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής για το εμπόριο της άγριας πανίδας και χλωρίδας,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 792/2012 τροποποιείται ως εξής:

1)

Στο άρθρο 2 παράγραφος 2 προστίθεται το ακόλουθο δεύτερο εδάφιο:

«Έως τις 11 Ιανουαρίου 2022, οι κοινοποιήσεις εισαγωγής μπορούν, ωστόσο, να συντάσσονται με χρήση των εντύπων που παρατίθενται στο παράρτημα II ως ίσχυε στις 10 Ιανουαρίου 2022.»

2)

Τα παραρτήματα I, III και V του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 792/2012 τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα 1 του παρόντος κανονισμού.

3)

Το παράρτημα II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 792/2012 αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος 2 του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 16 Δεκεμβρίου 2021.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ΕΕ L 61 της 3.3.1997, σ. 1.

(2)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 792/2012 της Επιτροπής, της 23ης Αυγούστου 2012, σχετικά με τη θέσπιση κανόνων σχεδιασμού των αδειών, πιστοποιητικών και άλλων εγγράφων που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 338/97 για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους και με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006 της Επιτροπής (ΕΕ L 242 της 7.9.2012, σ. 13).

(3)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 865/2006 της Επιτροπής, της 4ης Μαΐου 2006, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97 του Συμβουλίου για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους (ΕΕ L 166 της 19.6.2006, σ. 1).

(4)  Κανονισμός (ΕΕ) 2021/2280 της Επιτροπής, της 16ης Δεκεμβρίου 2021, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97 του Συμβουλίου για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006 της Επιτροπής για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97 του Συμβουλίου (βλέπε σελίδα 1 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1

Τα παραρτήματα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 792/2012 τροποποιούνται ως εξής:

1)

Το παράρτημα I, «Άδεια/Πιστοποιητικό», τροποποιείται ως εξής:

α)

στο σημείο 13 των «Οδηγιών και επεξηγήσεων» που αφορούν το «1 – Πρωτότυπο», προστίθεται η ακόλουθη σειρά:

«Y

Δείγματα φυτικών ειδών που αποκτήθηκαν από υποβοηθούμενη παραγωγή και τα οποία δεν θεωρούνται “τεχνητώς αναπαραγόμενα δείγματα” σύμφωνα με το άρθρο 56 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006 (1), ούτε “άγρια”, καθόσον αναπαράγονται ή φυτεύονται σε περιβάλλον όπου υπόκεινται, ως έναν βαθμό, σε ανθρώπινη παρέμβαση για τον σκοπό της φυτικής παραγωγής».

β)

στο σημείο 13 των «Οδηγιών και επεξηγήσεων» που αφορούν το «2 – Αντίγραφο για τον κάτοχο» προστίθεται η ακόλουθη σειρά:

«Y

Δείγματα φυτικών ειδών που αποκτήθηκαν από υποβοηθούμενη παραγωγή και τα οποία δεν θεωρούνται “τεχνητώς αναπαραγόμενα δείγματα” σύμφωνα με το άρθρο 56 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, ούτε “άγρια”, καθόσον αναπαράγονται ή φυτεύονται σε περιβάλλον όπου υπόκεινται, ως έναν βαθμό, σε ανθρώπινη παρέμβαση για τον σκοπό της φυτικής παραγωγής».

γ)

στο σημείο 13, στις «Οδηγίες και επεξηγήσεις» που αφορούν το «3 – Αντίγραφο που επιστρέφουν οι τελωνειακές αρχές στην εκδίδουσα αρχή», προστίθεται η ακόλουθη σειρά:

«Y

Δείγματα φυτικών ειδών που αποκτήθηκαν από υποβοηθούμενη παραγωγή και τα οποία δεν θεωρούνται “τεχνητώς αναπαραγόμενα δείγματα” σύμφωνα με το άρθρο 56 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, ούτε “άγρια”, καθόσον αναπαράγονται ή φυτεύονται σε περιβάλλον όπου υπόκεινται, ως έναν βαθμό, σε ανθρώπινη παρέμβαση για τον σκοπό της φυτικής παραγωγής».

δ)

στο σημείο 13, στις «Οδηγίες και επεξηγήσεις» που αφορούν το «4 – Αντίγραφο για την εκδίδουσα αρχή» και «5 – Αίτηση», προστίθεται η ακόλουθη σειρά:

«Y

Δείγματα φυτικών ειδών που αποκτήθηκαν από υποβοηθούμενη παραγωγή και τα οποία δεν θεωρούνται “τεχνητώς αναπαραγόμενα δείγματα” σύμφωνα με το άρθρο 56 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, ούτε “άγρια”, καθόσον αναπαράγονται ή φυτεύονται σε περιβάλλον όπου υπόκεινται, ως έναν βαθμό, σε ανθρώπινη παρέμβαση για τον σκοπό της φυτικής παραγωγής».

2)

Το παράρτημα III, «Πιστοποιητικό περιοδεύουσας έκθεσης», τροποποιείται ως εξής:

α)

στο σημείο 14, στις «Οδηγίες και επεξηγήσεις» που αφορούν το «Πρωτότυπο», προστίθεται η ακόλουθη σειρά:

«Y

Δείγματα φυτικών ειδών που αποκτήθηκαν από υποβοηθούμενη παραγωγή και τα οποία δεν θεωρούνται “τεχνητώς αναπαραγόμενα δείγματα” σύμφωνα με το άρθρο 56 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, ούτε “άγρια”, καθόσον αναπαράγονται ή φυτεύονται σε περιβάλλον όπου υπόκεινται, ως έναν βαθμό, σε ανθρώπινη παρέμβαση για τον σκοπό της φυτικής παραγωγής».

β)

στο σημείο 14, στις «Οδηγίες και επεξηγήσεις» που αφορούν το «Αντίγραφο για την εκδίδουσα αρχή», προστίθεται η ακόλουθη σειρά:

«Y

Δείγματα φυτικών ειδών που αποκτήθηκαν από υποβοηθούμενη παραγωγή και τα οποία δεν θεωρούνται “τεχνητώς αναπαραγόμενα δείγματα” σύμφωνα με το άρθρο 56 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, ούτε “άγρια”, καθόσον αναπαράγονται ή φυτεύονται σε περιβάλλον όπου υπόκεινται, ως έναν βαθμό, σε ανθρώπινη παρέμβαση για τον σκοπό της φυτικής παραγωγής».

3)

Το παράρτημα V, «Πιστοποιητικό – Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης», τροποποιείται ως εξής:

α)

στο σημείο 9, στις «Οδηγίες και επεξηγήσεις» που αφορούν το «Πρωτότυπο», προστίθεται η ακόλουθη σειρά:

«Y

Δείγματα φυτικών ειδών που αποκτήθηκαν από υποβοηθούμενη παραγωγή και τα οποία δεν θεωρούνται “τεχνητώς αναπαραγόμενα δείγματα” σύμφωνα με το άρθρο 56 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, ούτε “άγρια”, καθόσον αναπαράγονται ή φυτεύονται σε περιβάλλον όπου υπόκεινται, ως έναν βαθμό, σε ανθρώπινη παρέμβαση για τον σκοπό της φυτικής παραγωγής».

β)

στο σημείο 9 των «Οδηγιών και επεξηγήσεων» που αφορούν το «Αντίγραφο για την εκδίδουσα αρχή» προστίθεται η ακόλουθη σειρά:

«Y

Δείγματα φυτικών ειδών που αποκτήθηκαν από υποβοηθούμενη παραγωγή και τα οποία δεν θεωρούνται “τεχνητώς αναπαραγόμενα δείγματα” σύμφωνα με το άρθρο 56 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, ούτε “άγρια”, καθόσον αναπαράγονται ή φυτεύονται σε περιβάλλον όπου υπόκεινται, ως έναν βαθμό, σε ανθρώπινη παρέμβαση για τον σκοπό της φυτικής παραγωγής».


(1)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 865/2006 της Επιτροπής, της 4ης Μαΐου 2006, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97 του Συμβουλίου για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους (ΕΕ L 166 της 19.6.2006, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 2

«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Image 1

Οδηγίες και επεξηγήσεις

1.

Πλήρες ονοματεπώνυμο και διεύθυνση του εισαγωγέα ή του εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου του.

4.

Χώρα καταγωγής είναι η χώρα στην οποία τα δείγματα αφαιρέθηκαν από το φυσικό τους περιβάλλον, γεννήθηκαν και εκτράφηκαν σε αιχμαλωσία ή αναπαράχθηκαν τεχνητά.

5.

Εφαρμόζεται μόνον όταν η χώρα από την οποία εισάγονται τα δείγματα δεν είναι η χώρα καταγωγής.

6.

Η περιγραφή πρέπει να είναι όσο το δυνατόν ακριβέστερη.

9.

Για να δηλωθεί η πηγή, χρησιμοποιείται ένας από τους ακόλουθους κωδικούς:

W

Ζώα που έχουν αποσπασθεί από το φυσικό τους περιβάλλον

R

Δείγματα ζώων που ανατράφηκαν σε ελεγχόμενο περιβάλλον, τα οποία έχουν αποσπασθεί ως αυγά ή νεαρά ζώα από το φυσικό περιβάλλον, όπου διαφορετικά θα είχαν πολύ μικρή πιθανότητα να επιβιώσουν ως την ενηλικίωση

D

Ζώα του παραρτήματος Α που εκτράφηκαν σε αιχμαλωσία για εμπορικούς σκοπούς σε επιχειρήσεις που περιλαμβάνονται στο μητρώο της Γραμματείας CITES, σύμφωνα με το ψήφισμα Conf. 12.10 (Rev. CoP15), και φυτά του παραρτήματος Α τεχνητά αναπαραχθέντα για εμπορικούς σκοπούς σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους

A

Φυτά του παραρτήματος Α τεχνητά αναπαραχθέντα για μη εμπορικούς σκοπούς και φυτά των παραρτημάτων Β και Γ, τεχνητά αναπαραχθέντα σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους

C

Ζώα που έχουν εκτραφεί σε αιχμαλωσία σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους

F

Ζώα γεννημένα σε αιχμαλωσία, αλλά για τα οποία δεν ικανοποιούνται τα κριτήρια του κεφαλαίου XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους

I

Κατασχεθέντα ή δημευμένα δείγματα  (1)

O

Προσυμβασιακά δείγματα  (1)

U

Πηγή άγνωστη (να αιτιολογηθεί)

X

Δείγματα που λαμβάνονται στο θαλάσσιο περιβάλλον εκτός της δικαιοδοσίας κράτους

Y

Δείγματα φυτικών ειδών που αποκτήθηκαν από υποβοηθούμενη παραγωγή και τα οποία δεν θεωρούνται “τεχνητώς αναπαραγόμενα δείγματα” σύμφωνα με το άρθρο 56 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, ούτε “άγρια”, καθόσον αναπαράγονται ή φυτεύονται σε περιβάλλον όπου υπόκεινται, ως έναν βαθμό, σε ανθρώπινη παρέμβαση για τον σκοπό της φυτικής παραγωγής.

10.

Η επιστημονική ονομασία πρέπει να είναι η ονομασία που χρησιμοποιείται στο παράρτημα Γ ή Δ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97.

11.

Για τα είδη που περιέχονται στο προσάρτημα III της σύμβασης CITES σημειώνεται “III”.

13.

Σημειώνεται το γράμμα (Γ ή Δ) του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97 στο οποίο περιέχονται τα εν λόγω είδη.

14.

Ο εισαγωγέας οφείλει να υποβάλλει στο μεθοριακό τελωνείο εισαγωγής στην Ένωση το υπογεγραμμένο πρωτότυπο (έντυπο αριθ. 1) και το “αντίγραφο για τον εισαγωγέα” (έντυπο αριθ. 2), όπου χρειάζεται μαζί με τα δικαιολογητικά του προσαρτήματος III CITES από τη χώρα (επαν-)εξαγωγής.

15.

Το τελωνείο αποστέλλει το σφραγισμένο πρωτότυπο (έντυπο αριθ. 1) στο διαχειριστικό όργανο της χώρας του και επιστρέφει το σφραγισμένο “αντίγραφο για τον εισαγωγέα” (έντυπο αριθ. 2) στον εισαγωγέα ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπό του.

Image 2

Οδηγίες και επεξηγήσεις

1.

Πλήρες ονοματεπώνυμο και διεύθυνση του εισαγωγέα ή του εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου του.

4.

Χώρα καταγωγής είναι η χώρα στην οποία τα δείγματα αφαιρέθηκαν από το φυσικό τους περιβάλλον, γεννήθηκαν και εκτράφηκαν σε αιχμαλωσία ή αναπαράχθηκαν τεχνητά.

5.

Εφαρμόζεται μόνον όταν η χώρα από την οποία εισάγονται τα δείγματα δεν είναι η χώρα καταγωγής.

6.

Η περιγραφή πρέπει να είναι όσο το δυνατόν ακριβέστερη.

9.

Για να δηλωθεί η πηγή, χρησιμοποιείται ένας από τους ακόλουθους κωδικούς:

W

Ζώα που έχουν αποσπασθεί από το φυσικό τους περιβάλλον

R

Δείγματα ζώων που ανατράφηκαν σε ελεγχόμενο περιβάλλον, τα οποία έχουν αποσπασθεί ως αυγά ή νεαρά ζώα από το φυσικό περιβάλλον, όπου διαφορετικά θα είχαν πολύ μικρή πιθανότητα να επιβιώσουν ως την ενηλικίωση

D

Ζώα του παραρτήματος Α που εκτράφηκαν σε αιχμαλωσία για εμπορικούς σκοπούς σε επιχειρήσεις που περιλαμβάνονται στο μητρώο της Γραμματείας CITES, σύμφωνα με το ψήφισμα Conf. 12.10 (Rev. CoP15), και φυτά του παραρτήματος Α τεχνητά αναπαραχθέντα για εμπορικούς σκοπούς σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους

A

Φυτά του παραρτήματος Α τεχνητά αναπαραχθέντα για μη εμπορικούς σκοπούς και φυτά των παραρτημάτων Β και Γ, τεχνητά αναπαραχθέντα σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους

C

Ζώα που εκτράφηκαν σε αιχμαλωσία σύμφωνα με το κεφάλαιο XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους

F

Ζώα γεννημένα σε αιχμαλωσία, αλλά για τα οποία δεν ικανοποιούνται τα κριτήρια του κεφαλαίου XIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, καθώς και μέρη και παράγωγά τους

I

Κατασχεθέντα ή δημευμένα δείγματα  (2)

O

Προσυμβασιακά δείγματα  (2)

U

Πηγή άγνωστη (να αιτιολογηθεί)

X

Δείγματα που λαμβάνονται στο θαλάσσιο περιβάλλον εκτός της δικαιοδοσίας κράτους

Y

Δείγματα φυτικών ειδών που αποκτήθηκαν από υποβοηθούμενη παραγωγή και τα οποία δεν θεωρούνται “τεχνητώς αναπαραγόμενα δείγματα” σύμφωνα με το άρθρο 56 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2006, ούτε “άγρια”, καθόσον αναπαράγονται ή φυτεύονται σε περιβάλλον όπου υπόκεινται, ως έναν βαθμό, σε ανθρώπινη παρέμβαση για τον σκοπό της φυτικής παραγωγής.

10.

Η επιστημονική ονομασία πρέπει να είναι η ονομασία που χρησιμοποιείται στο παράρτημα Γ ή Δ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97.

11.

Για τα είδη που περιέχονται στο προσάρτημα III της σύμβασης CITES σημειώνεται “III”.

13.

Σημειώνεται το γράμμα (Γ ή Δ) του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97 στο οποίο περιέχονται τα εν λόγω είδη.

14.

Ο εισαγωγέας οφείλει να υποβάλλει στο μεθοριακό τελωνείο εισαγωγής στην Ένωση το υπογεγραμμένο πρωτότυπο (έντυπο αριθ. 1) και το “αντίγραφο για τον εισαγωγέα” (έντυπο αριθ. 2), όπου χρειάζεται μαζί με τα δικαιολογητικά του προσαρτήματος III CITES από τη χώρα (επαν-)εξαγωγής.

15.

Το τελωνείο αποστέλλει το σφραγισμένο πρωτότυπο (έντυπο αριθ. 1) στο διαχειριστικό όργανο της χώρας του και επιστρέφει το σφραγισμένο “αντίγραφο για τον εισαγωγέα” (έντυπο αριθ. 2) στον εισαγωγέα ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπό του.

»

(1)  Ο εν λόγω κωδικός χρησιμοποιείται μόνο σε συνδυασμό με άλλο κωδικό πηγής.

(2)  Ο εν λόγω κωδικός χρησιμοποιείται μόνο σε συνδυασμό με άλλο κωδικό πηγής.