30.12.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 473/131


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2021/2281

av den 16 december 2021

om ändring av genomförandeförordning (EU) nr 792/2012 vad gäller tillägg av en ny ursprungskod för växter från assisterad produktion och därmed sammanhängande ändringar

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 338/97 av den 9 december 1996 om skyddet av arter av vilda djur och växter genom kontroll av handeln med dem (1), särskilt artikel 19.1, och

av följande skäl:

(1)

Genomförandeförordning (EU) nr 792/2012 (2) bör anpassas till innehållet i de relevanta resolutioner som antogs eller ändrades vid det artonde sammanträdet i partskonferensen för konventionen om internationell handel med utrotningshotade arter av vilda djur och växter (konventionen) den 17–28 augusti 2019 (CoP 18).

(2)

I synnerhet ändrades vid CoP 18 konferensresolution 12.3 genom införande av en ny kod för att ange ursprunget för vissa växtexemplar som inte överensstämmer med någon av de tidigare använda koderna. Den nya ursprungskoden bör införas i genomförandeförordning (EU) nr 792/2012.

(3)

I syfte att förbättra rapporteringen och underlätta analys av handeln bör det vara möjligt att inkludera uppgifter om ursprunget för de exemplar handeln gäller i formuläret för importanmälan i bilaga II till genomförandeförordning (EU) nr 792/2012. För att underlätta en effektiv resursanvändning bör förvaltningsmyndigheterna kunna använda befintliga lager av formulär för importanmälningar under en begränsad övergångsperiod.

(4)

Genomförandeförordning (EU) nr 792/2012 bör därför ändras i enlighet med detta.

(5)

Genom genomförandeförordning (EU) nr 792/2012 säkerställs en enhetlig tillämpning av kommissionens förordning (EG) nr 865/2006 (3), särskilt genom fastställande av förlagor som de tillstånd, intyg och andra dokument som föreskrivs i den förordningen måste överensstämma med. Denna ändringsförordning bör därför tillämpas tillsammans med förordningen om ändring av kommissionens förordning (EG) nr 865/2006 (4) och båda ändringsförordningarna bör tillämpas från och med samma dag.

(6)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för handel med vilda djur och växter.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Genomförandeförordning (EU) nr 792/2012 ska ändras på följande sätt:

1.

I artikel 2.2 ska följande läggas till som andra stycket:

”Till och med den 19 januari 2023 får importanmälningar i stället upprättas enligt de förlagor som anges i bilaga II till den version som är i kraft den 18 januari 2022.”

2.

Bilagorna I, III och V till genomförandeförordning (EU) nr 792/2012 ska ändras i enlighet med bilaga 1 till den här förordningen.

3.

Bilaga II till genomförandeförordning (EU) nr 792/2012 ska ersättas med texten i bilaga 2 till den här förordningen.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 16 december 2021.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)  EGT L 61, 3.3.1997, s. 1.

(2)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 792/2012 av den 23 augusti 2012 om regler för utformning av tillstånd, intyg och andra dokument som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 338/97 om skyddet av arter av vilda djur och växter genom kontroll av handeln med dem och om ändring av kommissionens förordning (EG) nr 865/2006 (EUT L 242, 7.9.2012, s. 13).

(3)  Kommissionens förordning (EG) nr 865/2006 av den 4 maj 2006 om närmare föreskrifter för tillämpningen av rådets förordning (EG) nr 338/97 om skyddet av arter av vilda djur och växter genom kontroll av handeln med dem (EUT L 166, 19.6.2006, s. 1).

(4)  Kommissionens förordning (EU) 2021/2280 av den 16 december 2021 om ändring av rådets förordning (EG) nr 338/97 om skyddet av arter av vilda djur och växter genom kontroll av handeln med dem och kommissionens förordning (EG) nr 865/2006 om närmare föreskrifter för tillämpningen av rådets förordning (EG) nr 338/97 (se sidan 1 i detta nummer av EUT).


BILAGA 1

Bilagorna till genomförandeförordning (EU) nr 792/2012 ska ändras på följande sätt:

(1)

Bilaga I, ”tillstånd/intyg”, ska ändras på följande sätt:

a)

I ”Anvisningar och förklaringar” för ”1 – Original” ska följande rad läggas till i punkt 13:

”Y

Växtexemplar från assisterad produktion, som inte anses vara ”artificiellt förökade” enligt artikel 56 i förordning (EG) nr 865/2006 (1) och inte heller anses vara vilda eftersom de förökas eller planteras i en miljö med en viss grad av mänsklig inblandning för växtproduktionsändamål.”

b)

I ”Anvisningar och förklaringar” för ”2 – Innehavarens kopia” ska följande rad läggas till i punkt 13:

”Y

Växtexemplar från assisterad produktion, som inte anses vara ”artificiellt förökade” enligt artikel 56 i förordning (EG) nr 865/2006 och inte heller anses vara vilda eftersom de förökas eller planteras i en miljö med en viss grad av mänsklig inblandning för växtproduktionsändamål.”

c)

I ”Anvisningar och förklaringar” för ”3 – Kopia för retur från tullkontoret till den utfärdande myndigheten” ska följande rad läggas till i punkt 13:

”Y

Växtexemplar från assisterad produktion, som inte anses vara ”artificiellt förökade” enligt artikel 56 i förordning (EG) nr 865/2006 och inte heller anses vara vilda eftersom de förökas eller planteras i en miljö med en viss grad av mänsklig inblandning för växtproduktionsändamål.”

d)

I ”Anvisningar och förklaringar” för ”4 – Utfärdande myndighetens kopia” och för ”5 – Ansökan” ska följande rad läggas till i punkt 13:

”Y

Växtexemplar från assisterad produktion, som inte anses vara ”artificiellt förökade” enligt artikel 56 i förordning (EG) nr 865/2006 och inte heller anses vara vilda eftersom de förökas eller planteras i en miljö med en viss grad av mänsklig inblandning för växtproduktionsändamål.”

(2)

Bilaga III, ”Intyg för mobil utställning”, ska ändras på följande sätt:

a)

I ”Anvisningar och förklaringar” för ”Original” ska följande rad läggas till i punkt 14:

”Y

Växtexemplar från assisterad produktion, som inte anses vara ”artificiellt förökade” enligt artikel 56 i förordning (EG) nr 865/2006 och inte heller anses vara vilda eftersom de förökas eller planteras i en miljö med en viss grad av mänsklig inblandning för växtproduktionsändamål.”

b)

I ”Anvisningar och förklaringar” för ”Utfärdande myndighetens kopia” och för ”Ansökan” ska följande rad läggas till i punkt 14:

”Y

Växtexemplar från assisterad produktion, som inte anses vara ”artificiellt förökade” enligt artikel 56 i förordning (EG) nr 865/2006 och inte heller anses vara vilda eftersom de förökas eller planteras i en miljö med en viss grad av mänsklig inblandning för växtproduktionsändamål.”

(3)

Bilaga V, ”Intyg – Får ej användas utanför Europeiska unionen”, ska ändras på följande sätt:

a)

I ”Anvisningar och förklaringar” för ”Original” ska följande rad läggas till i punkt 9:

”Y

Växtexemplar från assisterad produktion, som inte anses vara ”artificiellt förökade” enligt artikel 56 i förordning (EG) nr 865/2006 och inte heller anses vara vilda eftersom de förökas eller planteras i en miljö med en viss grad av mänsklig inblandning för växtproduktionsändamål.”

b)

I ”Anvisningar och förklaringar” för ”Utfärdande myndighetens kopia” och för ”Ansökan” ska följande rad läggas till i punkt 9:

”Y

Växtexemplar från assisterad produktion, som inte anses vara ”artificiellt förökade” enligt artikel 56 i förordning (EG) nr 865/2006 och inte heller anses vara vilda eftersom de förökas eller planteras i en miljö med en viss grad av mänsklig inblandning för växtproduktionsändamål.”


(1)  Kommissionens förordning (EG) nr 865/2006 av den 4 maj 2006 om tillämpningsföreskrifter till rådets förordning (EG) nr 338/97 om skyddet av arter av vilda djur och växter genom kontroll av handeln med dem (EUT L 166, 19.6.2006, s. 1).


BILAGA 2

”BILAGA II

Image 1

Anvisningar och förklaringar

1.

Fyll i importörens eller dennes representants fullständiga namn och adress.

4.

Ursprungslandet är det land där exemplaren har insamlats eller infångats i naturen, fötts eller vuxit upp i fångenskap eller artificiellt förökats.

5.

Ska fyllas i endast om det land från vilket exemplaren importeras inte är ursprungslandet.

6.

Beskrivningen ska vara så noggrann som möjligt.

9.

Använd en av följande koder för att ange ursprung:

W

Exemplar tagna från sin naturliga miljö

R

Exemplar av djur uppfödda i en kontrollerad miljö, tagna som ägg eller unga från sin naturliga miljö där de annars skulle ha haft en mycket liten sannolikhet att överleva till vuxen ålder.

D

Djur enligt bilaga A, uppfödda i fångenskap för kommersiellt ändamål i verksamheter som är införda i Cites-sekretariatets register, i enlighet med konferensresolution 12.10 (rev. CoP15), samt växter enligt bilaga A, artificiellt förökade för kommersiellt ändamål i enlighet med kapitel XIII i förordning (EG) nr 865/2006, liksom delar och produkter av sådana djur och växter.

A

Växter enligt bilaga A, artificiellt förökade för icke-kommersiellt ändamål, och växter enligt bilagorna B och C, artificiellt förökade i enlighet med kapitel XIII i förordning (EG) nr 865/2006, liksom delar och produkter av sådana växter.

C

Djur som är uppfödda i fångenskap i enlighet med kapitel XIII i förordning (EG) nr 865/2006, liksom delar och produkter av sådana djur.

F

Djur som är födda i fångenskap men som inte uppfyller villkoren i kapitel XIII i förordning (EG) nr 865/2006, liksom delar och produkter av sådana djur.

I

Beslagtagna eller förverkade exemplar  (1).

O

Anskaffade före konventionen  (1).

U

Okänt ursprung (måste motiveras)

X

Exemplar som hämtats i marin miljö som inte står under någon stats jurisdiktion

Y

Växtexemplar från assisterad produktion, som inte anses vara ”artificiellt förökade” enligt artikel 56 i förordning (EG) nr 865/2006 och inte heller anses vara vilda eftersom de förökas eller planteras i en miljö med en viss grad av mänsklig inblandning för växtproduktionsändamål.

10.

Det vetenskapliga namnet ska vara det namn som används i bilaga C eller bilaga D till förordning (EG) nr 338/97.

11.

Ange III för arter som finns förtecknade i Cites-bilaga III.

13.

Ange beteckning (C eller D) på den bilaga till förordning (EG) nr 338/97 där arten finns förtecknad.

14.

Importören ska överlämna det undertecknade originalet (blankett 1) och importörens kopia (blankett 2), där så är tillämpligt tillsammans med handlingar enligt Cites-bilaga III från det (åter)exporterande landet, till det tullkontor där införseln till unionen äger rum.

15.

Tullkontoret ska sända det stämplade originalet (blankett 1) till den administrativa myndigheten i det egna landet och återlämna importörens stämplade kopia (blankett 2) till importören eller dennes representant.

Image 2

Anvisningar och förklaringar

1.

Fyll i importörens eller dennes representants fullständiga namn och adress.

4.

Ursprungslandet är det land där exemplaren har insamlats eller infångats i naturen, fötts eller vuxit upp i fångenskap eller artificiellt förökats.

5.

Ska fyllas i endast om det land från vilket exemplaren importeras inte är ursprungslandet.

6.

Beskrivningen ska vara så noggrann som möjligt.

9.

Använd en av följande koder för att ange ursprung:

W

Exemplar tagna från sin naturliga miljö

R

Exemplar av djur uppfödda i en kontrollerad miljö, tagna som ägg eller unga från sin naturliga miljö där de annars skulle ha haft en mycket liten sannolikhet att överleva till vuxen ålder.

D

Djur enligt bilaga A, uppfödda i fångenskap för kommersiellt ändamål i verksamheter som är införda i Cites-sekretariatets register, i enlighet med konferensresolution 12.10 (rev. CoP15), samt växter enligt bilaga A, artificiellt förökade för kommersiellt ändamål i enlighet med kapitel XIII i förordning (EG) nr 865/2006, liksom delar och produkter av sådana djur och växter.

A

Växter enligt bilaga A, artificiellt förökade för icke-kommersiellt ändamål, och växter enligt bilagorna B och C, artificiellt förökade i enlighet med kapitel XIII i förordning (EG) nr 865/2006, liksom delar och produkter av sådana växter.

C

Djur som är uppfödda i fångenskap i enlighet med kapitel XIII i förordning (EG) nr 865/2006, liksom delar och produkter av sådana djur.

F

Djur som är födda i fångenskap men som inte uppfyller villkoren i kapitel XIII i förordning (EG) nr 865/2006, liksom delar och produkter av sådana djur.

I

Beslagtagna eller förverkade exemplar  (2)

O

Anskaffade före konventionen  (2).

U

Okänt ursprung (måste motiveras)

X

Exemplar som hämtats i marin miljö som inte står under någon stats jurisdiktion

Y

Växtexemplar från assisterad produktion, som inte anses vara ”artificiellt förökade” enligt artikel 56 i förordning (EG) nr 865/2006 och inte heller anses vara vilda eftersom de förökas eller planteras i en miljö med en viss grad av mänsklig inblandning för växtproduktionsändamål.

10.

Det vetenskapliga namnet ska vara det namn som används i bilaga C eller bilaga D till förordning (EG) nr 338/97.

11.

Ange III för arter som finns förtecknade i Cites-bilaga III.

13.

Ange beteckning (C eller D) på den bilaga till förordning (EG) nr 338/97 där arten finns förtecknad.

14.

Importören ska överlämna det undertecknade originalet (blankett 1) och importörens kopia (blankett 2), där så är tillämpligt tillsammans med handlingar enligt Cites-bilaga III från det (åter)exporterande landet, till det tullkontor där införseln till unionen äger rum.

15.

Tullkontoret ska sända det stämplade originalet (blankett 1) till den administrativa myndigheten i det egna landet och återlämna importörens stämplade kopia (blankett 2) till importören eller dennes representant.


(1)  Får användas endast tillsammans med annan kod för ursprung.

(2)  Får användas endast tillsammans med annan kod för ursprung.