Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015L1955

    Provedbena direktiva Komisije (EU) 2015/1955 оd 29. listopada 2015. o izmjeni priloga I. i II. Direktivi Vijeća 66/402/EEZ o stavljanju na tržište sjemena žitarica (Tekst značajan za EGP)

    SL L 284, 30.10.2015, p. 142–145 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir_impl/2015/1955/oj

    30.10.2015   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 284/142


    PROVEDBENA DIREKTIVA KOMISIJE (EU) 2015/1955

    оd 29. listopada 2015.

    o izmjeni priloga I. i II. Direktivi Vijeća 66/402/EEZ o stavljanju na tržište sjemena žitarica

    (Tekst značajan za EGP)

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 66/402/EEZ od 14. lipnja 1966. o stavljanju na tržište sjemena žitarica (1), a posebno njezin članak 21.b,

    budući da:

    (1)

    Posljednjih se godina sve veći broj hibridnih sorata ječma proizveden tehnikom citoplazmatske muške sterilnosti navodi u zajedničkom katalogu sorata poljoprivrednih biljnih vrsta u skladu s člankom 17. Direktive Vijeća 2002/53/EZ (2).

    (2)

    Citoplazmatska muška sterilnost (CMS) prihvaćena je u svijetu kao tehnika razmnožavanja za proizvodnju hibridne sorte ječma. Ona sadržava genetski sustav koji se prirodno pojavljuje u citoplazmi biljaka. Taj se genetski sustav u biljke može unijeti križanjem. Na temelju te tehnike moguće je kombinirati genetsku raznolikost dvije roditeljske linije ili više njih. Stoga je moguće poboljšati učinkovitost tih sorata u područjima kao što su otpornost na bolesti i prinos. S obzirom na taj tehnički razvoj primjereno je utvrditi posebne uvjete za hibridne sorte ječma.

    (3)

    Uzimajući u obzir tehničke sličnosti s proizvodnjom sjemena hibrida raži i potrebe korisnika sjemena hibrida ječma, primjereno je odrediti uvjete za to sjeme slične uvjetima koji se primjenjuju za sjeme hibrida raži.

    (4)

    Iskustvom se pokazalo da bi se tim mješovitim sustavom proizvodnje koji se primjenjuje na terenu, u kombinaciji s rizicima povezanima s vremenom tijekom razdoblja cvatnje, zahtijevalo smanjenje standarda sortne čistoće na 85 % u slučaju primjene tehnike citoplazmatske muške sterilnosti, čime bi se omogućila postojana proizvodnja sjemena u manje povoljnim vremenskim uvjetima. Stoga je primjereno dopustiti nižu razinu sortne čistoće nego što se zahtijeva za druge hibride.

    (5)

    Stoga bi trebalo na odgovarajući način izmijeniti priloge I. i II. Direktivi 66/402/EEZ.

    (6)

    Mjere predviđene ovom Direktivom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,

    DONIJELA JE OVU DIREKTIVU:

    Članak 1.

    Izmjene Direktive 66/402/EEZ

    Prilozi I. i II. Direktivi 66/402/EEZ izmijenjeni su u skladu s Prilogom ovoj Direktivi.

    Članak 2.

    Prenošenje

    1.   Države članice donose i objavljuju zakone, propise i administrativne odredbe radi usklađivanja s ovom Direktivom najkasnije do 30. lipnja 2016. One Komisiji odmah dostavljaju tekst tih odredaba.

    Te odredbe primjenjuju od 1. srpnja 2016.

    Kada države članice donose te odredbe, one pri svojoj službenoj objavi sadržavaju upućivanje na ovu Direktivu ili se to upućivanje uz njih navodi. Države članice određuju načine tog upućivanja.

    2.   Države članice Komisiji dostavljaju tekst glavnih odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.

    Članak 3.

    Stupanje na snagu

    Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Članak 4.

    Adresati

    Ova je Direktiva upućena državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 29. listopada 2015.

    Za Komisiju

    Predsjednik

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  SL 125, 11.7.1966., str. 2309/66.

    (2)  Direktiva Vijeća 2002/53/EZ od 13. lipnja 2002. o zajedničkom katalogu sorata poljoprivrednih biljnih vrsta (SL L 193, 20.7.2002., str. 1.).


    PRILOG

    Prilozi I. i II. Direktivi 66/402/EEZ mijenjaju se kako slijedi:

    1.

    Prilog I. izmjenjuje se kako slijedi:

    (a)

    prva rečenica točke 5. zamjenjuje se sljedećim: „Usjevi za proizvodnju certificiranog sjemena hibrida Avena nuda, Avena sativa, Avena strigosa, Oryza sativa, Triticum aestivum, Triticum durum, Triticum spelta i samooplodne xTriticosecale te usjevi za proizvodnju certificiranog sjemena hibrida Hordeum vulgare tehnikom koja nije citoplazmatska muška sterilnost (CMS)”;

    (b)

    iza točke 5. umeće se sljedeća točka:

    „5.a

    Usjevi za proizvodnju osnovnog i certificiranog sjemena hibrida Hordeum vulgare tehnikom citoplazmatske muške sterilnosti:

    (a)

    Usjev mora biti u skladu sa sljedećim standardima u pogledu udaljenosti od susjednih izvora peludi koja može rezultirati nepoželjnim stranim oprašivanjem:

    Usjev

    Najmanja udaljenost

    za proizvodnju osnovnog sjemena

    100 m

    za proizvodnju certificiranog sjemena

    50 m

    (b)

    Usjev mora imati dovoljan sortni identitet i čistoću u pogledu svojstava komponenata.

    Usjev posebno mora biti u skladu sa sljedećim standardima:

    i.

    Postotak broja biljaka koje očito nisu pravi pripadnici tipa ne smije prelaziti:

    za usjeve koji se upotrebljavaju za proizvodnju osnovnog sjemena, 0,1 % za liniju održavanja i obnavljanja te 0,2 % za žensku komponentu CMS-a,

    za usjeve koji se upotrebljavaju za proizvodnju certificiranog sjemena, 0,3 % za liniju obnavljanja i žensku komponentu CMS-a te 0,5 % u slučaju da je ženska komponenta CMS-a jednostruki hibrid.

    ii.

    Razina muške sterilnosti ženske komponente iznosi najmanje:

    99,7 % za usjeve koji se upotrebljavaju za proizvodnju osnovnog sjemena,

    99,5 % za usjeve koji se upotrebljavaju za proizvodnju certicifiranog sjemena.

    iii.

    Zahtjevi iz točaka i. te ii. ispituju se službenim testovima nakon provjere.

    (c)

    Certificirano sjeme može se proizvoditi u miješanom uzgoju ženske muško-sterilne komponente s muškom komponentom kojom se obnavlja plodnost.”

    2.

    Prilog II. izmjenjuje se kako slijedi:

    (a)

    točka 1.C zamjenjuje se sljedećim:

    „C.   Hibridi vrsta Avena nuda, Avena sativa, Avena strigosa, Hordeum vulgare, Oryza sativa, Triticum aestivum, Triticum durum, Triticum spelta i samooplodne xTriticosecale

    Najmanja sortna čistoća sjemena iz kategorije certificirano sjeme iznosi 90 %.

    U slučaju vrste Hordeum vulgare proizvedene tehnikom CMS ona iznosi 85 %. Nečistoće koje nisu linija obnavljanja ne smiju prelaziti 2 %.

    Najmanja čistoća sorte ispituje se službenim testovima nakon provjere na primjerenoj količini uzoraka.”;

    (b)

    naslov točke 1.E Priloga II. zamjenjuje se sljedećim:

    „E.   

    Hibridi vrste Secale cereale i hibridi proizvedeni tehnikom CMS vrste Hordeum vulgare ”.


    Top