This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31989R1544
Commission Regulation (EEC) No 1544/89 of 2 June 1989 amending Regulation (EEC) No 3460/85 laying down detailed rules for the granting of a compensatory allowance for Mediterranean sardines
Uredba Komisije (EEZ) br. 1544/89 od 2. lipnja 1989. o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 3460/85 o utvrđivanju detaljnih pravila za dodjelu kompenzacijske naknade za sredozemne srdele
Uredba Komisije (EEZ) br. 1544/89 od 2. lipnja 1989. o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 3460/85 o utvrđivanju detaljnih pravila za dodjelu kompenzacijske naknade za sredozemne srdele
SL L 151, 3.6.1989, p. 22–22
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31985R3460 | Dopuna | članak 5.1 | 01/01/1987 |
04/Sv. 8 |
HR |
Službeni list Europske unije |
62 |
31989R1544
L 151/22 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
UREDBA KOMISIJE (EEZ) br. 1544/89
od 2. lipnja 1989.
o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 3460/85 o utvrđivanju detaljnih pravila za dodjelu kompenzacijske naknade za sredozemne srdele
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 3117/85 od 4. studenoga 1985. o utvrđivanju općih pravila za dodjelu kompenzacijske naknade za sardine vrste Sardina pilchardus (1), kako je izmijenjena Uredbom (EEZ) br. 3940/87 (2), a posebno njezin članak 4.,
budući da vrijeme soljenja određenih slanih proizvoda podrazumijeva da se u nekim slučajevima nije moguće pridržavati roka za podnošenje zahtjeva za isplatu naknade utvrđene Uredbom Komisije (EEZ) br. 3460/85 (3); budući da je potrebno spriječiti da se predmetni proizvodi ne uzmu u obzir pri dodjeli kompenzacijske naknade, članak 5. stavak 1. gore navedene Uredbe trebalo bi izmijeniti;
budući da su mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu s mišljenjem Upravljačkog odbora za proizvode ribarstva,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Članku 5. stavku 1. Uredbe (EEZ) br. 3460/85 ovim se dodaje sljedeći podstavak:
„Za slane proizvode koji se moraju soliti određeno vrijeme, zbog čega nije moguće pridržavati se propisanog šestomjesečnog roka, dotična država članica prema potrebi produljuje taj rok za vrijeme potrebno za soljenje proizvoda. Ovo produljenje roka ne smije ni u kojem slučaju biti dulje od šest mjeseci.”
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Primjenjuje se od 1. siječnja 1987.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 2. lipnja 1989.
Za Komisiju
Manuel MARÍN
Potpredsjednik
(1) SL L 297, 9.11.1985., str. 1.
(2) SL L 373, 31.12.1987., str. 6.
(3) SL L 332, 10.12.1985., str. 19.