This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31978R2112
Council Regulation (EEC) No 2112/78 of 25 July 1978 concerning the conclusion of the Customs Convention on the international transport of goods under cover of TIR carnets (TIR Convention) of 14 November 1975 at Geneva
Uredba Vijeća (EEZ) br. 2112/78 od 25. srpnja 1978. o sklapanju Carinske konvencije o međunarodnom prijevozu robe uz primjenu karneta TIR (Konvencija TIR) od 14. studenoga 1975. godine iz Ženeve
Uredba Vijeća (EEZ) br. 2112/78 od 25. srpnja 1978. o sklapanju Carinske konvencije o međunarodnom prijevozu robe uz primjenu karneta TIR (Konvencija TIR) od 14. studenoga 1975. godine iz Ženeve
SL L 252, 14.9.1978, p. 1–1
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1978/2112/oj
02/Sv. 005 |
HR |
Službeni list Europske unije |
21 |
31978R2112
L 252/1 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
25.07.1978. |
UREDBA VIJEĆA (EEZ) br. 2112/78
od 25. srpnja 1978.
o sklapanju Carinske konvencije o međunarodnom prijevozu robe uz primjenu karneta TIR (Konvencija TIR) od 14. studenoga 1975. godine iz Ženeve
VIJEĆE EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,
uzimajući u obzir preporuku Komisije,
budući da se sklapanjem Carinske konvencije o međunarodnom prijevozu robe uz primjenu karneta TIR (Konvencija TIR) od 14. studenoga 1975. godine u Ženevi uvode nove odredbe u sustav međunarodnog prijevoza robe cestovnim vozilima; budući da je narav tih odredaba takva da doprinosi skladnom razvoju međunarodne robne razmjene u skladu s ciljevima Europske ekonomske zajednice;
budući da je stoga prikladno da se Konvencija TIR odobri u ime Zajednice,
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Carinska konvencija o međunarodnom prijevozu robe uz primjenu karneta TIR (Konvencije TIR) od 14. studenoga 1975. godine u Ženevi odobrava se u ime Europske ekonomske zajednice.
Tekst Konvencije i njezini Prilozi priloženi su ovoj Uredbi.
Članak 2.
Predsjednik Vijeća ovlašćuje se za polaganje instrumenta ratifikacije u ime Zajednice, u skladu s člankom 52. stavkom 1. točkom (b) Konvencije (1).
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 25. srpnja 1978. godine.
Za Vijeće
Predsjednik
K. von DOHNANYI
(1) Dan stupanja na snagu Konvencije objavljuje Glavno tajništvo Vijeća u Službenom listu Europskih zajednica.